1.8.3
Austausch der Chipkarte / Replacing the chip card / Échange de la carte
mémoire / Sostituzione della scheda di memoria / Intercambio de la tarjeta
de viruta
Die Chipkarte darf nur in spannungslosem Zustand entnommen und eingesetzt werden! /
Always turn off power before inserting or removing the card! / Pour insérer ou enlever la
carte à puce, l'appareil doit être hors tension! / L'inserimento e il disinserimento della chip-
card deve svolgersi fuori tensione! / La tarjeta chip debe ser introducida o removida sola-
mente cuando el aparato se encuentra en un estado sin tensión!
[1]
[2]
[5]
neu/new/neuve/
nuovo/neuvo
[7]
14
Zumutbare Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten.
Pepperl+Fuchs GmbH · 68301 Mannheim · Telefon (06 21) 7 76-11 11 · Telefax (06 21) 7 76 27-11 11
AS-i 3.0 EtherNet/IP+Modbus TCP-Gateway
[3]
[6]
Montageanweisung // Installation Instructions
[4]
alt/old/ancien/
vecchia/anciano
© Pepperl+Fuchs, Printed in Germany
Internet http://www.pepperl-fuchs.com