S’il est nécessaire de renvoyer l’appareil à l’usine, veiller à utiliser la boîte en carton et les matériaux d’emballage d’origine. Le contenu expédié comprend : ● Vintage Blaze ‘33 de Showtec ● Câble d’alimentation PowerCON (1,4 m) ●...
Page 4
Vintage Blaze ‘33 Avant la première mise en marche de votre appareil, assurez-vous qu’aucun dommage n’a été causé pendant le transport. Dans le cas contraire, contacter le revendeur. Pour conserver votre matériel en bon état et vous assurer qu’il fonctionne correctement et en toute sécurité, il est absolument indispensable que vous suiviez les consignes et avertissements de sécurité...
Vintage Blaze ‘33 ● Si votre produit Showtec ne fonctionne pas correctement, veuillez cesser de l’utiliser immédiatement. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d’origine) et renvoyez-le à votre revendeur Showtec pour révision. ● À l’usage des adultes seulement. Le projecteur doit être installé hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
Vintage Blaze ‘33 Le Vintage Blaze ‘33 peut être placé sur n’importe quelle structure à l’aide d’un collier. Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures graves ! Branchement sur la prise secteur Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil sur la prise secteur. Veillez à...
Vintage Blaze ‘33 Instructions de renvoi S’acquitter de l’affranchissement postal de la marchandise renvoyée avant de l’expédier et utiliser les matériaux d’emballage d’origine ; aucun timbre de retour prépayé ne sera fourni. Étiqueter clairement l’emballage à l’aide du numéro d’autorisation de renvoi (RMA – Return Authorization Number). Les produits retournés sans numéro RMA seront refusés.
Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer l’entretien ou la maintenance. Les dommages causés par le non-respect du manuel ne sont pas couverts par la garantie. Installation de la lampe Le Showtec Vintage Blaze ‘33 utilise une lampe GY9.5 (code commande 80703O ou 80703G) fournie par la majorité...
Page 10
Vintage Blaze ‘33 Procédure : 01) Débranchez le Vintage de la prise de courant avant d’installer la lampe. 02) Retirez les 4 vis de la partie supérieure de l’appareil (schéma 3). 03) Déconnectez avec précautions la bande LED des 2 connecteurs situés sur l’un des côtés de la grille de protection (schéma 4).
Vintage Blaze ‘33 Schéma 12 Réglage et utilisation Suivez les indications ci-dessous, en fonction du mode d’utilisation choisi. Avant de brancher l’appareil, assurez-vous toujours que la tension d’alimentation correspond bien à celle du produit. N’essayez pas d’utiliser un produit fonctionnant en 120 V sur une alimentation de 230 V, ou inversement.
Vintage Blaze ‘33 Modes de contrôle 2 modes sont proposés : • Couleur statique (manuel) • Mode DMX-512 (1 canal, 2, 4 ou 11 canaux) Un Vintage (couleurs statiques) 01) Fixez l’effet lumineux à une structure stable. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une bonne circulation d’air.
Vintage Blaze ‘33 Câblage de l’appareil Vous allez avoir besoin d’une ligne de données sérielle pour générer des shows lumineux, que ce soit pour contrôler un ou plusieurs appareils par le biais d’une console DMX-512 ou pour synchroniser des shows basés sur au moins deux appareils configurés préalablement en mode maître / esclave. Le nombre combiné...
Vintage Blaze ‘33 Panneau de contrôle A) Écran LCD Bouton Menu C) Bouton Up D) Bouton Down Schéma 14 Mode de contrôle Les appareils sont reliés individuellement sur un câble de transmission de données et connectés à la console de contrôle Les appareils répondent au signal DMX de la console de contrôle.
Vintage Blaze ‘33 Vue d’ensemble Options du menu principal Adresses DMX Configuration DMX Contrôle manuel de la lampe au tungstène Contrôle manuel des LEDs rouges Contrôle manuel des LEDs vertes Contrôle manuel des LEDs bleues Couleurs prédéfinies statiques Courbe d’atténuation de la lampe au tungstène Courbe d’atténuation des LEDs Code commande : 43320...
Vintage Blaze ‘33 1. Adresses DMX Ce menu vous permet de définir l’adressage DMX. 01) Appuyez sur le bouton Menu jusqu’à ce que l’écran affiche 02) Appuyez sur les boutons Up et Down pour paramétrer l’adresse DMX souhaitée. 03) La plage de réglages est comprise entre 2.
Vintage Blaze ‘33 7. Couleurs prédéfinies statiques Ce menu vous permet de choisir l’une des 35 couleurs prédéfinies. 01) Appuyez sur le bouton Menu jusqu’à ce que l’écran affiche 02) Appuyez sur les boutons Up et Down pour choisir l’une des couleurs. 03) La plage de réglages est comprise entre 8.
Vintage Blaze ‘33 Canaux DMX 1 canal Canal 1 – intensité blanche de la lampe au tungstène 0 - 255 Réglage graduel du blanc de 0 à 100 % 2 canaux Canal 1 – intensité blanche de la lampe au tungstène 0 - 255 Réglage graduel du blanc de 0 à...
Vintage Blaze ‘33 4 canaux Canal 1 – intensité blanche de la lampe au tungstène 0 - 255 Réglage graduel du blanc de 0 à 100 % Canal 2 – variateur d’intensité rouge de toutes les LEDs 0 - 255 Réglage graduel du rouge de 0 à...
Page 22
Vintage Blaze ‘33 Canal 10 – variateur d’intensité master 0 - 255 Réglage graduel, de sombre à clair, 0 - 100% Canal 11 – couleurs prédéfinies de toutes les LEDs (Le canal 10 doit être réglé sur une valeur comprise entre 1 et 255 0 - 4 Pas de fonction 5 - 11...
Vintage Blaze ‘33 Maintenance L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont contrôlées par un expert chaque année au cours d’un test d’acceptation. L’utilisateur doit s’assurer que les installations liées à la sécurité et techniques sont inspectées chaque année par une personne qualifiée.
8 – 12 pour remplacer la lampe. 03) LEDs. Rapportez le Vintage Blaze à votre revendeur Showtec. 04) Fusible interne. Rapportez le Vintage Blaze à votre revendeur Showtec. 05) Si tout ce qui est mentionné ci-dessus semble fonctionner correctement, rebranchez l’appareil.
Page 25
Un ou plusieurs que les câbles sont correctement appareils ne branchés. fonctionnent pas Le fusible interne a grillé • Rapportez l’appareil à votre revendeur Showtec. Les appareils se La console de contrôle n’est pas • Connectez la console. réinitialisent connectée. correctement La sortie XLR à...