Hansgrohe PuraVida 27844000 Mode D'emploi / Instructions De Montage
Hansgrohe PuraVida 27844000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Hansgrohe PuraVida 27844000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour PuraVida 27844000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
PuraVida Set
PuraVida

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe PuraVida 27844000

  • Page 1 ZH 用户手册 / 组装说明 PuraVida ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ PuraVida Set...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Technische Daten Symbolbeschreibung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Bedienung Reinigung Serviceteile Sonderzubehör Prüfzeichen Montage siehe Seite 32...
  • Page 3: Nettoyage

    Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Nettoyage Pièces détachées Accessoires en option Classification acoustique et débit Montage voir pages 32...
  • Page 4 English Safety Notes Technical Data Installation Instructions Symbol description Dimensions Flow diagram Operation Cleaning Spare parts Special accessories Test certificate Assembly see page 32...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Procedura Pulitura Parti di ricambio Accessori speciali Segno di verifica Montaggio vedi pagg. 32...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Limpiar Repuestos Opcional Marca de verificación Montaje ver página 32...
  • Page 7: Montage Zie Blz

    Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Bediening Reinigen Service onderdelen Toebehoren Keurmerk Montage zie blz. 32...
  • Page 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Brugsanvisning Rengøring Reservedele Specialtilbehør Godkendelse Montering se s. 32...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Avisos de montagem Medidas Fluxograma Funcionamento Limpeza Peças de substituição Acessórios especiais Marca de controlo Montagem ver página 32...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Obsługa Czyszczenie Części serwisowe Wyposażenie specjalne Znak jakości Montaż patrz strona 32...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Pokyny k montáži Popis symbolů Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Čištění Servisní díly Zvláštní příslušenství Zkušební značka Montáž viz strana 32...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Pokyny pre montáž Popis symbolov Rozmery Diagram prietoku Obsluha Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Osvedčenie o skúške Montáž viď strana 32...
  • Page 13 中文 安全技巧 技术参数 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 工作压强: 最大 套。 推荐工作压强: , - , 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成 热水温度: 最大 人在不受监管的情况下使用淋浴系统。受酒精 热力消毒: 最大 / 分钟 或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲 该产品专为饮用水设计! 蓬头喷水。必须保持莲蓬头与人头之间有足够 的距离。 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶 柄。 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 淋浴软管只适合从淋浴器连接到管接头。切勿 在管接头和软管之间安装截止装置。 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 符号说明 和检查。 请勿使用含有乙酸的硅! 请遵守当地国家现行的安装规定。 在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的 用偏心套管可以补偿消除钻孔的偏差。 墙面是平的(没有突出物或瓷砖没有突起),墙 (参见第页...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Указания по монтажу Размеры Схема потока Эксплуатация Очистка Κомплеκт Специальные принадлежно- сти Знак технического контроля Монтаж см. стр. 32...
  • Page 15 Magyar Biztonsági utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Szerelési utasítások Méretet Átfolyási diagramm Használat Tisztítás Tartozékok Egyéb tartozék Vizsgajel Szerelés lásd a oldalon 32...
  • Page 16 Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Asennusohjeet Merkin kuvaus Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Koestusmerkki Asennus katso sivu 32...
  • Page 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Monteringsanvisningar Symbolbeskrivning Måtten Flödesschema Hantering Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Testsigill Montering se sidan 32...
  • Page 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Eksploatacija Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Bandymo pažyma Montavimas žr. psl. 32...
  • Page 19 Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Upute za montažu Opis simbola Mjere Dijagram protoka Upotreba Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Oznaka testiranja Sastavljanje pogledaj stranicu 32...
  • Page 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler Montaj açıklamaları Simge açıklaması Ölçüleri Akış diyagramı Kullanımı Temizleme Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kontrol işareti Montajı bakınız sayfa 32...
  • Page 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Curăţare Piese de schimb Accesorii opţionale Certificat de testare Montare vezi pag. 32...
  • Page 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Χειρισμός Καθαρισμός Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Σήμα ελέγχου Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 32...
  • Page 23 Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Navodila za montažo Opis simbola Mere Diagram pretoka Upravljanje Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Preskusni znak Montaža glejte stran 32...
  • Page 24 Estonia Ohutusjuhised Paigaldamisjuhised Sümbolite kirjeldus Mõõtude Läbivooludiagramm Kasutamine Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Paigaldamine vt lk 32...
  • Page 25 Latvian Drošības norādes Tehniskie dati Simbolu nozīme Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Lietošana Tīrīšana Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Pārbaudes zīme Montāža skat. lpp. 32...
  • Page 26 Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Instrukcije za montažu Opis simbola Mere Dijagram protoka Rukovanje Čišćenje Rezervni delovi Poseban pribor Ispitni znak Montaža vidi stranu 32...
  • Page 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Montagehenvisninger Symbolbeskrivelse Mål Gjennomstrømningsdiagram Betjening Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Prøvemerke Montasje se side 32...
  • Page 28: Български

    БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Обслужване Почистване Сервизни части Специални принадлежности Контролен знак Монтаж вижте стр. 32...
  • Page 29 Shqip Udhëzime sigurie Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Pastrimi Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Shenja e kontrollit Montimi shih faqen 32...
  • Page 30 ‫عربي‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫لضمان التدفق الطبيعي من الرشاش اليدوي ومن أجل‬ ،‫جتنب تسرب األوساخ من شبكة األنابيب الرئيسية‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫حيث ميكن لتسرب األوساخ أن يتسبب في اإلضرار‬ ‫أخطار اإلنحشار أو اجلروح‬ ‫بوظيفة الرشاش بشكل كلي أو جزئي أو كليهما‬ ‫لن‬...
  • Page 31 > 1 min...
  • Page 33 Montage 98993000...
  • Page 34 PuraVida PuraVida...
  • Page 37 Bedienung SW 2 mm SW 4 mm 更加简单 更加简单 ‫أﺳﻬﻞ‬ ‫أﺳﻬﻞ‬ SW 2 mm SW 4 mm 更坚固 更坚固 ‫أﺻﻠﺐ‬ ‫أﺻﻠﺐ‬...
  • Page 40 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 27844000 / 27844400 27853000 / 27853400...

Ce manuel est également adapté pour:

Puravida 27844400Puravida set 27853000Puravida set 27853400

Table des Matières