Eames Segmented Tables Dining
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Charles&Ray Eames
Assembly instructions
Montageanleitung
Notice de montage
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
Istruzioni per il montaggio
Vitra Factory GmbH
Charles-Eames-Strasse 2
79576 Weil am Rhein
Germany
www.vitra.com/eamestables
2200x1100/2400x1100
1 x
1 x
660/1100
2 x
M6x20 8 x
M8x20 2 x
D700/
D800/
1 x
D1300
1 x
M6x20 4 x
SW4
SW6
1
2
M8x20 2 x
SW6
1
2
M6x20 8 x
SW4
3
4
M6x20 8 x
SW4
EN
Care instructions: Use a soft damp cloth and a mild
neutral detergent to treat stains on the surface. Please see the
accompanying wood brochure for wood products. For further
care instructions please consult your dealer, for stubborn stains
please consult a specialist. We recommend always using envi-
ronmentally friendly cleaning agents.
DE
Pflegehinweise: Verwenden Sie zur Behandlung von
Flecken auf der Oberfläche ein feuchtes weiches Tuch und ein
mildes, neutrales Reinigungsmittel. Bei Holz beachten Sie die
beiliegende Holzbroschüre.Für weitere Pflegehinweise wenden
Sie sich an Ihren Fachhandelspartner, bei hartnäckigen Flecken
an einen Fachbetrieb. Wir empfehlen grundsätzlich den Einsatz
umweltfreundlicher Reinigungsmittel.
FR
Conseils d'entretien : Utilisez un chiffon doux humide et
un produit d'entretien doux et neutre pour nettoyer d'éventuelles
taches sur la surface. Pour tout ce qui concerne le bois, veuillez
vous reporter à la brochure Bois ci-jointe. Pour obtenir de plus
amples informations au sujet de l'entretien, veuillez contacter
votre revendeur. En cas de taches tenaces, demandez conseil
à un spécialiste. D'une manière générale, nous recommandons
d'utiliser des nettoyants écologiques.
ES
Pautas de conservación: Para limpiar las manchas de
la superficie utilice un paño suave humedecido y un producto
de limpieza neutro que no sea agresivo. Para los elementos de
madera, consulte el folleto adjunto. Si desea más información
sobre los procedimientos de conservación, póngase en contac-
to con su distribuidor; en caso de manchas persistentes, con-
sulte a un especialista. Como norma general, recomendamos
utilizar productos de limpieza que no dañen el medio ambiente.
NL
Onderhoudsinstructies: Gebruik voor de behandeling
van vlekken op het oppervlak een vochtige, zachte doek en een
mild, neutraal reinigingsmiddel. Neem voor het onderhoud van
hout de instructies in de bijgevoegde brochure in acht. Raad-
pleeg voor verdere onderhoudsinstructies uw speciaalzaak,
en bij hardnekkige vlekken een gespecialiseerd bedrijf. Wij
raden in principe het gebruik van milieuvriendelijke reinigings-
producten aan.
IT
Consigli per la manutenzione: Per eliminare le macchie
dalla superficie utilizzare un panno morbido e umido e un de-
tergente delicato e neutro. Per il legno si prega di osservare
la brochure allegata dedicata al legno. Per ulteriori consigli
di manutenzione si prega di rivolgersi al proprio rivenditore e,
in caso di macchie ostinate, ad un'azienda specializzata. Si
raccomanda vivamente l'utilizzo di detergenti ecocompatibili.