Proline IH3520 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour IH3520:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
TABLE DE CUISSON
IH3520
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proline IH3520

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION PROLINE TABLE DE CUISSON IH3520 Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2: Plaque De Cuisson À Induction Inductiekookplaat

    PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION INDUCTIEKOOKPLAAT I H352 0...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÉRES MISES EN GARDE IMPORTANTES..........p. 02 DESCRIPTION ................p. 07 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE L’INDUCTION....p. 08 INSTRUCTION................p. 09 CONNEXION ÉLECTRIQUE............p. 12 FONCTIONNEMENT..............p. 15 NETTOYAGE ET ENTRETIEN............p. 24 GUIDE DE DÉPANNAGE..............p. 25 FICHE DE DONNÉES TECHNIQUES..........p. 29 MISE AU REBUT................p. 31...
  • Page 4: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SECURITE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avertissements • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: - les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;...
  • Page 5 • MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation. • Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. • Ces surfaces sont susceptibles de devenir chaudes. • Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour les opérations de nettoyage.
  • Page 6: Précautions

    • Un moyen de déconnexion du réseau d’alimentation ayant une distance d’ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d’installation. • L’appareil doit être installé en respectant les règles nationales d’installation électrique NF C 15-100. •...
  • Page 7: Les Personnes Portant Un Stimulateur Cardiaque Doivent

    • Ne touchez pas ses surfaces chaudes. • N’utilisez jamais la plaque de cuisson comme surface de rangement ou comme un plan de travail. • Ne laissez jamais un objet ou un ustensile autre qu’un ustensile de cuisson approprié sur l’appareil. •...
  • Page 8 • N’utilisez pas la plaque à induction dans un espace étroit. Pour éviter de gêner l’émission de chaleur, ne recouvrez pas les orifices de ventilation. • N’utilisez pas la plaque à induction sur une moquette, un tapis, une nappe ou du papier fin pour éviter de boucher les orifices d’entrée et de sortie d’air, ce qui pourrait gêner l’émission de chaleur.
  • Page 9: Vue Supérieure

    DESCRIPTION Vue supérieure Foyer à 2300/ 2600W (fonction d’amplication Foyer à 2600/ de puissance) max. 3000W (fonction d’amplication de Foyer à 1300/ 1500W puissance) max. (fonction d’amplication Plaque en verre de puissance) max. Panneau de contréle A chage du minuteur Boutons de réglage de l'heure Panneau de contrôle Bouton d'ampli cation...
  • Page 10: Principe De Fonctionnement De L'induction

    A chage du niveau de puissance : 1 à 9 Niveau de puissance boutons de réglage PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE L’INDUCTION Une bobine d’induction se trouve sous chaque zone de cuisson. Lorsqu’une zone de cuisson est allumée, cette bobine créé un champ magnétique qui impacte directement le fond de l’ustensile de cuisson approprié, ce qui provoque instantanément une accumulation de chaleur permettant de cuire les aliments.
  • Page 11: Instruction

    INSTRUCTION Découpez un trou dans le plan de travail aux dimensions indiquées sur le schéma ci-dessous. Un espace minimal de 50 mm doit être laissé tout autour du trou. Le plan de travail doit avoir une épaisseur d’au moins 30 mm et être constitué d’un matériau résistant.
  • Page 12 A (mm) B (mm) C (mm) Min. 50 Min. 20 Entre d’air Sortie d’air 5 mm AVERTISSEMENT : Assurez une ventilation appropriée. Veillez à ce que la plaque à induction soit bien ventilée et à ce que ses entrées et sorties d’air ne soient pas bouchées. Si des tiroirs sont installés sous la plaque de cuisson, le dessous de la plaque de cuisson peut parfois devenir chaud.
  • Page 13 Mises en garde : • La plaque de cuisson doit être installée par une personne agréée et qualifiée. N’essayez jamais d’installer l’appareil vous-même. • Une installation incorrecte peut provoquer des dommages matériels et des blessures corporelles pour lesquels le fabricant rejette toute responsabilité. •...
  • Page 14: Connexion Électrique

    CONNEXION ÉLECTRIQUE Attention! • La plaque de cuisson doit être installée par un électricien qualifié en respectant les normes et réglementations locales concernant les câbles électriques. • Avant tout travail sur une partie électrique de l’appareil, celui-ci doit être débranché du secteur. •...
  • Page 15: Avertissements

    Vert / Jaune Noir Marron Bleu AVERTISSEMENTS : • Avant de brancher l’appareil au secteur, assurez-vous que : - L’appareil est relié à la terre et la prise est conforme à la loi. - La prise peut supporter la tension et la puissance maximale de l’appareil, indiquées sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil.
  • Page 16 • Test des ustensiles de cuisson Pour tester si un ustensile est compatible avec l’induction : - Mettez un peu d’eau dans l’ustensile de cuisson et placez-le sur une zone à induction. L’eau bout très rapidement sur la zone de cuisson réglée à la puissance maximale.
  • Page 17: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Utilisation du panneau de contrôle • Les boutons sont tactiles, il n’est donc pas nécessaire d’exercer une pression. • Utilisez la pulpe du doigt et non le bout du doigt. • Vous entendez un bip sonore à chaque fois que la pression sur un bouton est détectée par l’appareil.
  • Page 18: Arrêt Automatique

    Guide des niveaux de puissance Les réglages de niveau ci-dessous ne sont fournis qu’à titre indicatif. Les réglages exacts dépendront de plusieurs facteurs, dont votre ustensile de cuisson et la quantité d’aliments à cuire. Faites des tests avec la plaque à induction pour trouver les réglages les plus appropriés.
  • Page 19 Lorsque vous avez terminé la cuisson Pour éteindre une zone de cuisson Appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson que vous souhaitez éteindre. • Le niveau de puissance clignote sur l’affichage. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que le chiffre « 0 » clignote sur l’écran.
  • Page 20 La lettre « P » clignote pendant un moment, puis s’arrête de clignoter. • La zone de cuisson atteindra la puissance maximale. La fonction d’amplification ne fonctionnera que pendant environ 5 minutes, puis la zone de cuisson reviendra au réglage de chaleur d’origine. •...
  • Page 21 Verrouillage de sécurité Lorsque les zones de cuisson fonctionnent, vous pouvez verrouiller le panneau de contrôle, sauf Cela permet d’éviter une modification accidentelle des réglages. • Pour activer cette fonction, appuyez et maintenez pendant environ 2 secondes et le symbole « Lo » clignotera sur l’écran. La plaque à...
  • Page 22 sonnerie émettra sonore l’indicateur minuteur indiquera «- -» lorsque la durée réglée s’écoulera. Réglage du minuteur pour éteindre une ou plusieurs zones de cuisson Appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson dont vous souhaitez régler la durée. Appuyez sur le bouton de réglage du minuteur , le nombre «...
  • Page 23 Si le minuteur est réglé sur plus d’une zone : Lorsque vous réglez la durée de plusieurs zones de cuisson simultanément les points décimaux des zones de cuisson concernées sont activés. L’écran du minuteur montre les chiffres en cours du minuteur. Le point de la zone correspondante clignote.
  • Page 24: Conseils De Cuisson

    le minuteur est annulé et le chiffre « 00 » clignote pendant un moment. CONSEILS DE CUISSON • Lorsque les aliments commencent à bouillir, baissez le réglage de température. • Utilisez un couvercle pour réduire la durée de cuisson et économiser de l’énergie en retenant la chaleur.
  • Page 25 pour évaluer son degré de cuisson, plus il semble ferme, plus son degré de cuisson est élevé. Laissez le steak reposer sur une assiette chaude quelques minutes pour lui permettre de se détendre et de s’attendrir avant de le servir. Sauté...
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyez la plaque après chaque utilisation. Risque de brûlure dû aux zones de cuisson chaudes. Les zones de cuisson restent chaudes après l’utilisation. Éteignez la plaque de cuisson. Laissez les zones de cuisson refroidir avant de nettoyer la plaque. Pour enlever la saleté...
  • Page 27: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution possible Assurez-vous que la plaque est connectée à l’alimentation et que la prise secteur est activée. Vérifiez La plaque de qu’il n’y a pas de coupure de courant cuisson ne s’allume Pas d’alimentation. dans votre zone d’habitation.
  • Page 28 Codes d’erreur Ces codes d’erreur sont uniquement indicatifs et tous les dysfonctionnements doivent être diagnostiqués et réparés par un technicien qualifié. Affichage Causes possibles Solution possible Panne du capteur de température de la plaque de verre - circuit ouvert Vérifiez la connexion ou remplacez le Défaillance du capteur de capteur de température de la plaque température de la plaque de verre...
  • Page 29: Panne Spécifique Et Solution

    Panne spécifique et solution Défaillance Problème Solution Vérifiez si la fiche est bien lI n’y a pas d’alimentation. fixée dans la prise et que la prise fonctionne. La carte d’alimentation La LED ne s’allume pas accessoire et le tableau Vérifiez la connexion. lorsque la table de cuisson d’affichage ne sont pas est branchée.
  • Page 30 Défaillance Problème Solution La carte d'alimentation accessoire et le tableau Remplacez la carte d'affichage ne sont pas d'affichage. Les zones de chauffage connectés. du même côté (telles que la première et la seconde La carte d'affichage de la Remplacez la carte zone) afficheraient le partie de communication est d'alimentation.
  • Page 31: Fiche De Données Techniques

    66 / 2014 de l’Union Européenne. Informations sur les plaques de cuisson domestiques Symbole Valeur Appareil Identification du modèle IH3520 Type de plaque de cuisson Plaque à induction Nombre de foyers et/ou de zones de cuisson Technologie de chauffe (foyers de cuisson et zones de cuisson Zones de cuisson à...
  • Page 32 Zone 2 Zone 3 Zone 1 Marque Proline Référence IH3520 Catégorie Plaque à induction 3 zones Tension/Fréquence V/Hz 220-240V~, 380-415V 3N~, 50Hz or 60Hz Puissance totale nominale (W) 5500W Dimensions du produit (mm) (L x l x H) 590X520X62mm Poids net du produit (kg) 8.6 kg...
  • Page 33: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
  • Page 34 Etablissements Darty & fils ©, 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 10/06/2021...
  • Page 35: Eu Declaration Of Conformity

    Descriçào do produto: Brand – Proline Marque /Merk /Marca: Model number - IH3520 Référence commerciale: /Modelnummer / Numero de modelo / Numero do modelo: We declare that the above product has been evaluated and deemed to comply with the requirements of the listed European Directives and standards: Nous déclarons que le produit ci-dessus a été...
  • Page 36 Reference number Title ☒ 2014/30/EU EMC Directive (EMC) ☒ 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD) ☒ 2009/125/EC Eco design requirements for energy-related products (ErP) ☒ 2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHS EMC: EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013+A1:2019 LVD : EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019 EN 60335-2-6:2015 EN 62233:2008...

Table des Matières