Page 1
AIR FRYER XXL Friteuse à air Heißluftfritteuse Friggitrice ad aria FRY 5015 AIR Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
Page 5
SOMMAIRE Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition FRY 5015 AIR. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème. INHALT Gebrauchs- und Wartungsanleitungen (Übersetzung der Originalanleitung)
Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchs- d’instructions est conforme aux prescriptions anweisung” bezieht, den Vorschriften der de la directive CE en matière d’appareils à...
FRY 5015 AIR AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus extrêmes. ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse ☞...
Page 8
FRY 5015 AIR AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Les éléments de conditionnement (sachets en plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) constituent des sources de danger potentielles et ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, SEULEMENT...
Page 9
FRY 5015 AIR AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Si toutefois leur emploi était indispensable, il est nécessaire de n’utiliser que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur, en veillant cependant à ce que la limite de résistance en valeur de courant, indiquée sur l’adaptateur simple et sur les rallonges, ainsi que la limite de puissance maximale indiquée sur l’adaptateur multiple, ne soient pas dépassées.
Page 10
FRY 5015 AIR AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Ne pas laisser l’appareil branché inutilement. Débrancher la fiche de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé. • Ne pas obstruer les ouvertures ou les fentes d’aération ou de dissipation de la chaleur. •...
Page 11
FRY 5015 AIR AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ☞ Placer l’appareil sur un plan d’appui horizontal et bien stable dont la surface n’est pas délicate (attention aux meubles laqués, aux nappes, etc.). S’assurer que l’appareil est appuyé de manière sécurisée. Ne pas obstruer les grilles de refroidissement. ☞...
Page 12
FRY 5015 AIR AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Nettoyer la poêle après chaque utilisation (3). Une accumulation excessive de liquides de cuisson pourrait entraîner l’incendie de ceux-ci et endommager l’appareil. Ne jamais plonger l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux renfermant des explosifs, des gaz combustibles ou des liquides inflammables (peintures, colles, sprays, etc.).
Page 13
FRY 5015 AIR AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ☞ Pendant la cuisson, rester à distance de la vapeur qui sort des grilles de sortie de l’air (4). ☞ S’il fallait retire la poêle (3) pendant la cuisson, prêter une attention par- ticulière à la vapeur qui sort. Il est conseillé d’utiliser des gants de cuisine ou des poignées de protection des mains.
FRY 5015 AIR AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX En cas de problèmes sur l’appareil, contacter un centre de service après-vente agréé. Éviter de réparer l’appareil par ses propres moyens. Toute intervention de réparation effectuée sur l’appareil par un personnel non autorisé fait automatiquement tomber la garantie, même si sa période n’est pas achevée.
FRY 5015 AIR DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. F1) 1) Corps appareil Commandes 2) Poignée panier 8) Panneau de commandes : 3) Poêle A. Bouton « DÉMARRAGE/PAUSE/ 4) Grilles de sortie de l’air EXTINCTION » 5) Panier b. Bouton « SÉLECTION FONC- 6) Bouton décrochage panier TIONS »...
Page 16
FRY 5015 AIR UTILISATION > > Utilisation S’assurer que la friteuse est débranchée de la prise de courant. • Placer l’appareil sur un plan horizontal et stable et s’assurer que tous les pieds y reposent. Utiliser l’appareil sans huile ou graisse. Danger incendie ! La friteuse est équipée d’un dispositif de sécurité...
FRY 5015 AIR UTILISATION Ne pas toucher la poêle (3) pendant la cuisson. Danger des brûlures ! Bouton « DÉMARRAGE/PAUSE/EXTINCTION » (8a) Appuyer une fois sur le bouton (8a) pour régler le temps (15 minutes) et la température (200°C) par défaut ; le voyant correspondant s’allume. Appuyer une autre fois sir le bouton pour lancer la cuisson.
Page 18
FRY 5015 AIR UTILISATION Pour régler rapidement la température, maintenir appuyé un des boutons (8c). Boutons « TEMPS CUISSON » (8d) Appuyer sur un des boutons (8d) pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson ; le voyant correspondant (8h) s’allume et la température résiduelle s’affiche sur l’écran (7).
Page 19
FRY 5015 AIR UTILISATION Après avoir extrait la poêle (3) du corps de l’appareil (1), la poser uniquement sur une surface résistante aux températures élevées. • Insérer délicatement la poêle (3) avec le panier (5) du corps de l’appareil (1). Une fois le temps réglé...
FRY 5015 AIR UTILISATION Pour retirer les ingrédients délicats ou des grandes dimensions, il est possible d’utiliser des pinces de cuisine. • Les aliments de petites dimensions requièrent en général des temps de cuisson infé- rieurs par rapport aux aliments de grandes dimensions. CONSEILS Ne pas déplacer l’appareil encore chaud.
Page 21
FRY 5015 AIR TABLEAU DES TEMPS ET DES TEMPÉRATURES Quantité ALIMENT Température Temps Remarque (°C) (min) Frites surgelées Mélanger pendant la 400-500 18-20 (fines) cuisson Frites surgelées Mélanger pendant la 400-500 20-25 (épaisses) cuisson Pommes de terre Mélanger pendant la 20-25 gratinées cuisson...
FRY 5015 AIR NETTOYAGE Avant d’effectuer l’opération de nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise de courant et attendre que l’appareil se soit entièrement refroidi. Il est possible de retirer la poêle (3) du corps de l’appareil (1) pour permettre un refroidissement rapide.
Page 23
FRY 5015 AIR DYSFONCTIONNEMENTS POSSIBLES DYSFONCTIONNEMENTS CAUSES POSSIBLES ACTIONS CORRECTIVES • Les ingrédients • Certains types d’aliments ont • Les aliments que se trouvent sont frits besoin d’être retournés/mélangés sur le dessus ou au milieu (par de manière à mi-cuisson. exemple frites) doivent être uniforme.
FRY 5015 AIR ALLGEMEINE HINWEISE Bedeutung der Warnungen in der Broschüre GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt. VORSICHT: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn nicht vermieden, zu schweren Verletzungen führen ☞...
Page 25
FRY 5015 AIR ALLGEMEINE HINWEISE • Alle Verpackungsteile (wie Plastikbeutel, Styropor, Nägel usw.) müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, weil sie eine mögliche Gefahrenquelle darstellen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr...
Page 26
FRY 5015 AIR ALLGEMEINE HINWEISE Adaptern und Verlängerungskabeln angegeben) nicht überschritten wird. Bei mehrfachen Adaptern achten Sie auf die angegebene Maximalleistung. • Dieses Produkt muss an eine Steckdose mit Erdung angeschlossen werden. • Der Gebrauch jedes Elektrogeräts bringt die Beachtung von Grundregeln mit sich.
Page 27
FRY 5015 AIR ALLGEMEINE HINWEISE • Wenn das Stromversorgungskabel dieses Geräts beschädigt ist, darf es nur von einer autorisierten Servicestelle des Herstellers ersetzt werden, weil dazu spezielle Werkzeuge erforderlich sind. Die elektrische Sicherheit dieses Geräts ist nur dann gewährleistet, wenn das Gerät an eine Steckdose mit effizienter Erdung angeschlossen wird, so wie es auch die geltenden Sicherheitsbestimmungen vorsehen.
Page 28
FRY 5015 AIR ALLGEMEINE HINWEISE Verschließen Sie die Kühlluftgitter nicht. ☞ Gerät nicht auf oder an Wärmequellen abstellen. Stellen Sie das Gerät von Spülen und Wasserhähnen entfernt auf. ☞ Während des Betriebs muss die Steckdose mühelos erreichbar sein, sollte es notwendig sein, das Gerät von der Stromversorgung zu trennen.
Page 29
FRY 5015 AIR ALLGEMEINE HINWEISE Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Das Gerät nicht in Räumen verwenden, in denen Sprengstoffe, Brenngase oder feuergefährliche Flüssigkeiten aufbewahrt werden (Lacke, Kleber, Spraydosen usw.). EXPLOSIONS- UND BRANDGEFAHR. Prüfen Sie, dass sich in der Nähe keine entzündlichen Materialien (z.B.
Page 30
FRY 5015 AIR ALLGEMEINE HINWEISE Küchenhandschuhen oder Topflappen zum Schutz der Hände empfohlen. Verbrennungsgefahr! • Nach Gebrauch und vor der Reinigung des Geräts, dieses ausschalten, den Stecker aus der Dose ziehen und das Gerät abkühlen lassen. • Nach jedem Gebrauch immer eine gründliche Reinigung aller Teile in Kontakt mit Lebensmitteln ausführen, wie in „REINIGUNG“...
Page 31
FRY 5015 AIR ALLGEMEINE HINWEISE Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollten, setzen Sie sich mit dem zuständigen Kundendienst in Verbindung. Vermeiden Sie, das Gerät selbst zu reparieren. Jeglicher Reparatureingriff an dem Gerät, der von nicht autorisiertem Personal durchgeführt wird, hat automatisch den Verfall der Garantie zur Folge, auch wenn diese noch nicht abgelaufen ist.
Page 32
FRY 5015 AIR BESCHREIBUNG DES GERÄTS (Abb. F1) 1) Gerätekörper Bedienelemente 2) Korbgriff 8) Bedienfeld: 3) Wanne a. Taste „START/PAUSE/ 4) Lüftungsschlitze AUS“ 5) Korb b. Taste „FUNNKTIONSWAHL“ 6) Korb-Entriegelungstaste c. Tasten „TEMPERATUR“ 7) Digitaler Bildschirm d. Tasten „GARZEIT“ e. Kontrollleuchte „HEIZEN“ f.
Page 33
FRY 5015 AIR GEBRAUCH > > Gebrauch Prüfen Sie, ob die Fritteuse von der Steckdose getrennt wurde. • Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte und stabile Flä- che. Prüfen Sie, ob alle Füße darauf aufliegen. Das Gerät ohne Öl oder Fett benutzen. Brandgefahr! Die Friteuse ist mit einer Thermosicherung ausgestattet.
Page 34
FRY 5015 AIR GEBRAUCH Die Wanne (3) während des Kochvorgangs nicht berühren. Verbrennungsgefahr! Taste „START/PAUSE/AUS“ (8a) Ein Mal die Taste (8a) drücken, um die Zeit (15 Minuten) und die Standardtem- peratur (200°C) einzustellen; die jeweilige Kontrollleuchte leuchtet auf. Die Taste ein zweites Mal drücken, um den Garvorgang tu starten. Um das Gerät auszuschalten, etwa 2 Sekunden lang die Taste gedrückt halten, sämtliche Kontrollleuchten erlöschen.
Page 35
FRY 5015 AIR GEBRAUCH Um die Temperatur schnell zu ändern, kann eine der Tasten (8c) gedrückt gehalten werden. Tasten „GARZEIT“(8d) Eine der Tasten (8d) drücken, um die Garzeit zu erhöhen oder zu verringern; die entsprechende Kontrollleuchte (8h) leuchtet auf und die verbliebene Gar- zeit wird auf dem Display (7) angezeigt.
Page 36
FRY 5015 AIR GEBRAUCH Nach der Entnahme der Wanne (3) aus dem Gerätekörper (1), diese nur auf einer hitzebeständigen Fläche abstellen. • Die Wanne (3) zusammen mit dem Korb (5) in den Gerätekörper (1) einsetzen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit lässt der Timer (3) einen Piepton verlauten. •...
Page 37
FRY 5015 AIR GEBRAUCH Um zarte oder großformatige Zutaten zu entnehmen, können Küchenzangen verwendet werden. • Es ist möglich, andere Zutaten zu garen, wobei wie zuvor beschrieben vorzugehen ist. EMPFEHLUNGEN Das noch heiße Gerät nicht versetzen. Verbrennungsgefahr! Auch nur für kurze Zeit die Wanne (3) aus dem Gerätekörper (1) nehmen, kann den Garvorgang stören.
Page 38
FRY 5015 AIR TABELLE DER ZEITEN UND TEMPERATUREN Menge SPEISE Temperatur Zeit Anmerkungen (°C) (min) Tiefgekühlte Kartoffelchips Während des Garens 400-500 18-20 (dünn geschnitten) umrühren Tiefgekühlte Kartoffelchips Während des Garens 400-500 20-25 (dick geschnitten) umrühren Während des Garens 20-25 Überbackene Kartoffeln umrühren Steak.
FRY 5015 AIR REINIGUNG Vor der Vornahme der Reinigungsarbeiten, stets den Stecker aus der Steckdose ziehen und abwarten, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist. Es ist möglich, die Wanne (3) aus dem Gerätekörper (1) zu nehmen, um eine schnellere Abkühlung zu erzielen. Für die äußere Reinigung des Gerätekörpers (1) einen feuchten Lappen unter Ver- •...
Page 40
FRY 5015 AIR MÖGLICHE STÖRUNGEN STÖRUNGEN MÖGLICHE URSACHE ABHILFE • Die Zutaten sind • Einige Arten von Speisen müssen • Die Speisen, die sich an der Ober- unterschiedlich nach halber Garzeit gewendet fläche oder in der Mitte befinden gegart. bzw. umgerührt werden. (z.
FRY 5015 AIR AVVERTENZE GENERALI Significato delle indicazioni di avvertenza presenti nel libretto PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o addirittura la morte. L’utilizzo di questo termine è limitato alle situazioni più...
Page 42
FRY 5015 AIR AVVERTENZE GENERALI • Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà...
Page 43
FRY 5015 AIR AVVERTENZE GENERALI sicurezza, facendo però attenzione a non superare il limite di portata, in valore di corrente, marcato sull’adattatore semplice e sulle prolunghe, e quello di massima potenza marcato sull’adattatore multiplo. • Questo prodotto deve essere collegato alla messa a terra. •...
Page 44
FRY 5015 AIR AVVERTENZE GENERALI • Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Staccare la spina dalla rete di alimentazione quando l’apparecchio non è utilizzato. • Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento calore. • Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente da un centro assistenza tecnica autorizzato dal costruttore, poiché...
Page 45
FRY 5015 AIR AVVERTENZE GENERALI ☞ Posizionare l’apparecchio su un piano d’appoggio orizzontale e ben stabile, la cui superficie non sia delicata (es. mobili laccati, tovaglie ecc.). Assicurarsi che l’apparecchio sia appoggiato in modo sicuro. Non ostruire le griglie di raffreddamento. ☞...
Page 46
FRY 5015 AIR AVVERTENZE GENERALI • Pulire dopo ogni utilizzo la padella (3). Un accumulo eccessivo di liquidi di cottura potrebbe causare l’incendio degli stessi e danneggiare l’apparecchio. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. Non utilizzare l’apparecchio in ambienti contenenti esplosivo, gas combustibili o liquidi infiammabili (vernici, colle, bombolette spray, etc.).
Page 47
FRY 5015 AIR AVVERTENZE GENERALI ☞ Durante la cottura mantenersi distanti dal vapore che fuoriesce dalle griglie di uscita aria (4). ☞ Se si rimuove la padella (3) durante la cottura, prestare attenzione al vapore che fuoriesce. Si consiglia l’uso di guanti da cucina o presine a protezione delle mani.
FRY 5015 AIR AVVERTENZE GENERALI In caso di problemi sull’apparecchio, contattare i centri di assistenza autorizzati. Evitare di cercare di riparare l’apparecchio da soli. Qualunque intervento di riparazione effettuato sull’apparecchio da personale non autorizzato invalida automaticamente la garanzia anche se la sua durata non fosse giunta al termine. CARATTERISTICHE TECNICHE •...
FRY 5015 AIR DESCRIZIONE APPARECCHIO (Fig. F1) 1) Corpo apparecchio Comandi 2) Maniglia cestello 8) Pannello comandi: 3) Padella a. Tasto “AVVIO/PAUSA/ 4) Griglie di uscita aria SPEGNIMENTO” 5) Cestello b. Tasto “SELEZIONE FUNZIONI“ 6) Pulsante sgancio cestello c. Tasti “TEMPERATURA“ 7) Display digitale d.
Page 50
FRY 5015 AIR UTILIZZO > > Utilizzo Assicurarsi che la friggitrice sia scollegata dalla presa di corrente. • Posizionare l’apparecchio su un piano orizzontale e stabile ed assicurarsi che tutti i piedini appoggino sullo stesso. Utilizzare l’apparecchio senza olio o grasso. Pericolo incendio! La friggitrice è...
Page 51
FRY 5015 AIR UTILIZZO Non toccare la padella (3) durante la cottura. Pericolo ustioni! Tasto “AVVIO/PAUSA/SPEGNIMENTO“ (8a) Premere una volta il tasto (8a) per impostare il tempo (15 minuti) e la tempe- ratura (200°C) di default; la rispettiva spia si accende. Premerlo una seconda volta per avviare la cottura.
Page 52
FRY 5015 AIR UTILIZZO Per regolare rapidamente la temperatura, è possibile tenere premuto uno dei tasti (8c). Tasti “TEMPO COTTURA“ (8d) Premere uno dei tasti (8d) per aumentare o diminuire il tempo di cottura; la rispettiva spia (8h) si accende e il tempo residuo si visualizza sul display (7). Per regolare rapidamente il tempo di cottura, è...
Page 53
FRY 5015 AIR UTILIZZO Dopo aver estratto la padella (3) dal corpo apparecchio (1) appoggiarla solo su una superficie resistente alle alte temperature. • Inserire delicatamente la padella (3) completa di cestello (5) nel corpo apparecchio (1). Al termine del tempo impostato il timer (3) emette un “beep”. •...
FRY 5015 AIR UTILIZZO Per rimuovere ingredienti delicati o di grandi dimensioni è possibile utilizzare delle pinze da cucina. • È possibile cuocere altri ingredienti procedendo come descritto in precedenza. CONSIGLI Non spostare l’apparecchio ancora caldo. Pericolo di ustioni! Estrarre anche solo per un breve periodo di tempo la padella (3) dal corpo apparecchio (1) può...
Page 55
FRY 5015 AIR TABELLA TEMPI E TEMPERATURE Quantità ALIMENTO Temperatura Tempo Note (°C) (min) Patatine fritte surgelate Mescolare durante 400-500 18-20 (sottili) cottura Patatine fritte surgelate Mescolare durante 400-500 20-25 (spesse) cottura Mescolare durante 20-25 Patate gratinate cottura Bistecca, 100-600 10-15 braciole di maiale, Girare a metà...
FRY 5015 AIR PULIZIA Prima di effettuare l’operazione di pulizia, disinserire sempre la spina dalla presa di corrente ed attendere che l’apparecchio si sia completamente raffreddato. È possibile rimuovere la padella (3) dal corpo apparecchio (1) per permettere un rapido raffreddamento. •...
Page 57
FRY 5015 AIR POSSIBILI INCONVENIENTI INCONVENIENTE POSSIBILE CAUSA RIMEDIO • Gli ingredienti • Alcuni tipi di alimenti hanno • Gli alimenti che si trovano in sono fritti in modo bisogno di essere girati/mescolati cima o in mezzo (ad esempio non uniforme. a metà...
FRY 5015 AIR GENERAL WARNINGS Meaning of the warning indications in the manual DANGER: Indicates situation of imminent danger that, if not avoided, could cause serious injuries or even death. The use of this term is limited to the most extreme situations. ATTENTION: Indicates a potentially dangerous situation that, if ☞...
Page 59
FRY 5015 AIR GENERAL WARNINGS • All packing elements (plastic bags, polystyrene foam, nails, etc.) are potentially dangerous and should be kept out of the reach of children. This appliance can be used by children of 8 years of age or more and by people with reduced physical, sensory or mental faculties as well as people without the necessary experience or knowledge of it ONLY if monitored by...
Page 60
FRY 5015 AIR GENERAL WARNINGS cables, which comply with existing safety standards, making sure however that the current carrying capacity limits, marked on the single adapter and on the extension cables, as well as the maximum power limit marked on the multiple adapter, are not exceeded.
Page 61
FRY 5015 AIR GENERAL WARNINGS • Do not leave the appliance unnecessarily inserted. Disconnect the plug from the mains power supply when the appliance is not used. • Do not obstruct ventilation or heat elimination openings. • If the power cord of this appliance is damaged, it must be changed exclusively by a technical assistance centre authorized by the manufacturer, since special tools are necessary.
Page 62
FRY 5015 AIR GENERAL WARNINGS ☞ Place the appliance on an horizontal and very stable bearing plane, whose surface is not delicate (ex. lacquered furniture, tablecloths etc.). Make sure that the appliance is safely supported. Do not obstruct the cooling grids. ☞...
Page 63
FRY 5015 AIR GENERAL WARNINGS Never immerse the appliance in water or other liquids. Do not use the appliance in environments filled with explosive, fuel gasses or inflammable liquids (varnishes, glues, spray cans, etc.). EXPLOSION AND FIRE DANGER. Check that there are not inflammable products nearby (ex. drapes, tapestry etc.).
Page 64
FRY 5015 AIR GENERAL WARNINGS ☞ If you remove the pan (3) during cooking, pay attention to leaking steam. To use kitchen gloves or pot holders to protect your hands is advised. Burns danger! • Turn off the appliance, disconnect the plug from the socket and let it cool down at the end of use and before cleaning.
FRY 5015 AIR GENERAL WARNINGS In case of problems on the appliance, please contact the authorized assistance centres. Avoid trying to repair the appliance by yourself. Any repair intervention on the appliance carried out by unauthorized personnel automatically invalidates warranty even if its duration has not come to an end.
Page 66
FRY 5015 AIR APPLIANCE DESCRIPTION (Fig. F1) 1) Appliance body Commands 2) Bucket handle 8) Control panel: 3) Pan a. “START/PAUSE/ 4) Air outlet grids OFF” button 5) Bucket b. “FUNCTION SELECTION“ button 6) Bucket release button c. “TEMPERATURE“ buttons 7) Digital display d.
Page 67
FRY 5015 AIR > > Use Make sure that the fryer isn’t connected to the power socket. • Place the appliance on an horizontal and stable surface and make sure that all the feet are supported by the surface itself. Use the appliance without oil and grease.
Page 68
FRY 5015 AIR Do not touch the pan (3) during cooking. Burns danger! “START/PAUSE/OFF“ button (8a) Press the key (8a) once to set the default time (15 minutes) and temperature (200°C);the respective indicator lights up. Press it a second time to start cooking. To switch off the appliance, hold down the button for about 2 seconds;...
Page 69
FRY 5015 AIR To quickly adjust the temperature, one of the keys (8c) can be kept pressed. “COOKING TIME“ buttons (8d) Press one of the keys (8d) to increase or decrease the cooking time; the re- spective indicator (8h) lights up and the remaining time is shown on the dis- play (7).
Page 70
FRY 5015 AIR After extracting the pan (3) from the appliance body (1), place it only on a high temperatures resistant surface. • Gently insert the pan (3), together with the bucket (5), in the appliance body (1). When the set time is over, the timer (3) emits a “beep”. •...
Page 71
FRY 5015 AIR To remove delicate or large ingredients it is possible to use tongs. • It is possible to cook other ingredients by proceeding as previously described. ADVICES Do not move the appliance if it’s still hot. Burns danger! Extracting, even for a short period of time, the pan (3) from the appliance body (1) could disturb the cooking process.
Page 72
FRY 5015 AIR TIMES AND TEMPERATURES CHART Quantity FOOD Temperature Time Notes (°C) (min) Frozen French fries 400-500 18-20 Mix during cooking (thin) Frozen French fries 400-500 20-25 Mix during cooking (thick) 20-25 Gratin potatoes Mix during cooking Steak, Turn halfway through 100-600 10-15 pork chops,...
Page 73
FRY 5015 AIR CLEANING Before performing cleaning operations, ALWAYS disconnect the plug from the power socket and wait for the appliance to be completely cooled. It is possible to remove the pan (3) from the appliance body (1) to let the appliance cool down quickly.
Page 74
FRY 5015 AIR POSSIBLE INCONVENIENCES INCONVENIENCES POSSIBLE CAUSE SOLUTION • The ingredients • Some types of foods need to be • Foods which are at the top or in a r e n o t f r i e d flipped/mixed halfway through the middle (for example, French uniformly.
Page 76
Ed. 07/2020 OHMEX SA OHMEX SA Route de Lully, 5C Route de Lully, 5C 1131 Tolochenaz - Switzerland 1131 Tolochenaz - Switzerland www.ohmex.ch www.ohmex.ch...