HomeMatic HM-LC-Sw1-Pl-DN-R5 Mode D'emploi
HomeMatic HM-LC-Sw1-Pl-DN-R5 Mode D'emploi

HomeMatic HM-LC-Sw1-Pl-DN-R5 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour HM-LC-Sw1-Pl-DN-R5:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Operating Manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Funk-Schaltaktor 1-fach mit Leistungsmessung,
Zwischenstecker Typ J
Wireless Switch Actuator 1-channel with power me-
tering, plug adapter type J
Actionneur de commutation sans fil à 1 canal,
adaptateur type J
Attuatore radio singolo con misurazione di potenza,
spina intermedia tipo J
HM-LC-Sw1-Pl-DN-R5
S. 2
p. 22
p. 42
p. 62

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HomeMatic HM-LC-Sw1-Pl-DN-R5

  • Page 1 Funk-Schaltaktor 1-fach mit Leistungsmessung, Zwischenstecker Typ J Wireless Switch Actuator 1-channel with power me- tering, plug adapter type J Actionneur de commutation sans fil à 1 canal, adaptateur type J Attuatore radio singolo con misurazione di potenza, spina intermedia tipo J HM-LC-Sw1-Pl-DN-R5...
  • Page 2: Lieferumfang

    Lieferumfang Anzahl Artikel HomeMatic Funk-Schaltaktor 1-fach mit Leistungsmes- sung, Zwischenstecker Typ J Bedienungsanleitung 1. Ausgabe Deutsch 10/2014 Dokumentation © 2014 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Heraus- gebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendei- ner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet...
  • Page 3: Table Des Matières

    Anlernen ......... . .9 5.2.1 Anlernen an HomeMatic Geräte......10 5.2.2 Anlernen an eine HomeMatic Zentrale.
  • Page 4: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre HomeMatic Kom- ponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum spä- teren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung.
  • Page 5 Das Gerät darf nur an eine leicht zugängliche Netz-Steckdose angeschlossen werden. Bei Gefahr ist das Gerät aus der Netz-Steckdose zu ziehen. Verwenden Sie den HomeMatic Zwischenstecker nur in fest installierten Steckdosen mit Schutzkontakten, nicht in Steckdosenleisten oder mit Verlängerungskabeln. Schließen Sie keine Endgeräte an den HomeMatic Zwischen- stecker an, deren unbeaufsichtigtes Einschalten Brände oder...
  • Page 6 Gefahrenhinweise Ziehen Sie grundsätzlich den Stecker des Endgerätes aus dem HomeMatic Zwischenstecker, bevor Sie Veränderungen am Endgerät vornehmen (z. B. Glühlampenwechsel). Verlegen Sie Kabel stets so, dass diese nicht zu Gefährdungen für Menschen und Haustiere führen können. Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet. Die Last ist nicht galvanisch vom Netz getrennt.
  • Page 7: Funktion Und Geräteübersicht

    Mit dem HomeMatic Funk-Schaltaktor 1-fach mit Leistungsmessung im Zwischensteckergehäuse können Sie angeschlossene Verbraucher (z. B. Ihren Trockner) oder andere angelernte HomeMatic Geräte (z. B. Dimmaktoren) ein- bzw. ausschalten und den Energieverbrauch der angeschlossenen Verbraucher messen (bis 2300 Watt (10 A)).
  • Page 8: Allgemeine Systeminformation Zu Homematic

    Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic (A) - Kanaltaste (B) - Geräte-LED Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Dieses Gerät ist Teil des HomeMatic Haussteuersystems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS Funkprotokoll. ® Alle Geräte werden mit einer Standardkonfiguration ausgeliefert. Da- rüber hinaus ist die Funktion des Gerätes über ein Programmiergerät und Software konfigurierbar.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Stecken Sie den Funk-Schaltaktor mit Leistungsmessung in die Steckdose. Das Gerät ist sofort betriebsbereit und kann an eine HomeMatic Zen- trale (oder an andere HomeMatic Geräte) angelernt werden. Das Gerät verfügt über eine Kanaltaste (A), die über einen kurzen Ta- stendruck zur Bedienung (ein- bzw.
  • Page 10: Anlernen An Homematic Geräte

    > 4 s • Versetzen Sie jetzt das Gerät, das Sie an den Funk-Schaltaktor mit Leistungsmessung anlernen möchten (z. B. eine HomeMatic Funk- Fernbedienung, s. nachfolgende Abbildung), in den Anlernmodus. Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab und drücken Sie kurz mit einem spitzen Gegenstand auf die Anlerntaste.
  • Page 11: Anlernen An Eine Homematic Zentrale

    Um Ihr Gerät softwarebasiert und komfortabel • steuern und konfigurieren, • direkt mit anderen Geräten verknüpfen oder • in Zentralenprogrammen nutzen zu können, muss es zunächst an die HomeMatic Zentrale angelernt werden. Das Anlernen neuer Geräte an die Zentrale erfolgt über die HomeMatic Be-...
  • Page 12 Jedes Gerät kann immer nur an eine Zentrale angelernt werden. Halten Sie beim Anlernen einen Mindestabstand von 50 cm zwischen den HomeMatic Geräten und der Zentrale ein. Zum Anlernen Ihres Gerätes an die Zentrale gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Page 13 Inbetriebnahme • Der Anlernmodus ist für 60 Sekunden aktiv. Das Infofeld zeigt die aktuell noch verbleibende Anlernzeit. • Versetzen Sie innerhalb dieser Anlernzeit auch den Funk-Schaltak- tor mit Leistungsmessung in den Anlernmodus. Halten Sie die Kanaltaste (A) für mindestens 4 Sekunden gedrückt. Langsames orangenes Blinken der Geräte-LED (B) signalisiert den Anlernmo- dus.
  • Page 14: Bedingtes Schalten

    Abschnitt „Neu angelernte Geräte konfigurieren“ beschrie- ben. Neu angelernte Geräte konfigurieren Nachdem Sie Ihr Gerät an die HomeMatic Zentrale angelernt haben, wird es in den „Posteingang“ verschoben. Hier muss Ihr Gerät und die dazugehörigen Kanäle zunächst konfiguriert werden, damit es für Be- dien- und Konfigurationsaufgaben zur Verfügung steht.
  • Page 15: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Die Werkseinstellungen des Funk-Schaltaktors mit Leistungsmessung können manuell wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstellun- gen und Informationen verloren. Bevor Sie die Werkseinstellungen des Gerätes wieder herstellen, löschen Sie es zuerst aus der HomeMatic Bedieno- berfläche WebUI. Gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Page 16: Fehler- Und Rückmeldungen Der Geräte-Led

    Fehler- und Rückmeldungen der Geräte-LED beginnt. • Lassen Sie die Taste wieder los. > 4 s • Drücken Sie nun die Kanaltaste (A) erneut für vier Sekunden, bis die Geräte-LED (B) schnell rot zu blinken beginnt. • Lassen Sie die Taste wieder los. •...
  • Page 17: Duty Cycle

    Fehler- und Rückmeldungen derGeräte-LED 1 s grünes Aufleuch- Anlernvorgang er- Sie können mit der folgreich weiteren Bedienung fortfahren. 2 s rotes Aufleuchten Anlernvorgang nicht Bitte versuchen Sie es erfolgreich erneut. Langsames oranges Vorstufe zum Zu- Gerät wartet auf Blinken rücksetzen auf die langen Tastendruck Werkseinstellungen der Kanaltaste zum...
  • Page 18: Verhalten Nach Spannungswiederkehr

    36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden HomeMatic Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation...
  • Page 19: Wartung Und Reinigung

    Aktor-Gruppen können nicht mehr gleichzeitig Befehle ausführen. Weitere Informationen zur gesicherten Übertragung (AES) finden Sie im HomeMatic WebUI Handbuch unter www.homematic.com. Hiermit erklärt die eQ-3 AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen rele- vanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Page 20: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HM-ES-PMSw1-PI-DN-R5 Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz Stromaufnahme: 10 A max. Leistungsaufnahme Ruhebetrieb: < 0,6 W Schutzart: IP20 Umgebungstemperatur: -10 bis +35 °C Verschmutzungsgrad: Messkategorie: CAT II Funkfrequenz: 868,3 MHz Empfängerkategorie: SRD Category 2 Typ. Funk-Freifeldreichweite: > 100 m Duty Cycle: <...
  • Page 21 Technische Daten Messbereich Auflösung Genauigkeit Leistung 0 bis 2300 W 0,01 W ± 0,03 W* Strom 0 bis 10 A 1 mA ± 1 mA* Spannung 200 bis 255 V 0,1 V 0,5 % ± 0,1 V Frequenz 48,72 bis 51,27 Hz 0,01 Hz 0,1 % ±...
  • Page 22: Package Contents

    Package contents Quantity Item HomeMatic Wireless Switch Actuator 1-channel with power metering, plug adapter type J Operating manual 1st English edition 10/2014 Documentation © 2014 eQ-3 AG, Germany All rights reserved. Translation from the original version in German. This manual may not be reproduced in any format, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written consent of the publisher.
  • Page 23 Teaching-in ........29 5.2.1 Teaching-in directly in to HomeMatic devices ... . .30 5.2.2 Teaching-in to a HomeMatic Central Control Unit .
  • Page 24: Information About This Manual

    Information about this manual Please read this manual carefully before beginning operation with your HomeMatic components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over the operating manual as well.
  • Page 25 Do not connect devices into the HomeMatic Switch Actuator which could cause fire or other types of damage in unattended operation (e.g. irons). Remove the plug of the connected device from the HomeMatic Switch Actuator, whenever you make changes or modifications to the device (e.g. replacing light bulbs).
  • Page 26 Hazard information Always lay cables in such a way that they do not become a risk to people and domestic animals. The device has not been designed to support safety discon- nection. The load is not isolated from the mains. Before cleaning the device, unplug it from the socket outlet.
  • Page 27: Function And Device Overview

    Via the measuring channel, measured data such as voltage, current consumption, active power, frequency and energy consumption can be send to the HomeMatic Central Control Unit. Within the Home- Matic system, the measured values can be transmitted cyclically to the HomeMatic Central Control Unit and displayed graphically via the CCU2 user interface WebUI.
  • Page 28: General Information About The Homematic System

    (A) - Channel button (B) - Device LED General information about the HomeMatic system This device is part of the HomeMatic home control system and works with the bidirectional BidCoS wireless protocol. ® All devices are delivered in a standard configuration. The functionality of the device can also be configured with a programming device and software.
  • Page 29: Start-Up

    To integrate the switch actuator with power metering into your HomeMat- ic system and enable it to communicate with other HomeMatic devices (e.g. HomeMatic Remote Control), you must teach it in first. You can teach-in the switch actuator with power metering directly to other Home-...
  • Page 30: Teaching-In Directly In To Homematic Devices

    Start-up 5.2.1 Teaching-in directly in to HomeMatic devices If you want to teach-in the switch actuator to one or more HomeMatic devices, the teach-in mode of both devices has to be activated first. To do this, proceed as follows: During teach-in, please make sure you maintain a distance of at least 50 cm between the devices.
  • Page 31: Teaching-In To A Homematic Central Control Unit

    Central Control Unit programs by using the HomeMatic software “WebUI”. Therefore, your switch ac- tuator has to be taught-in to the HomeMatic Central Control Unit first. New devices are taught-in to the Central Control Unit via the Home-...
  • Page 32 Each device can only be taught-in to one Central Control Unit. During teach-in, please make sure you maintain a distance of at least 50 cm between the HomeMatic devices and the Central Control Unit. To teach-in your device to the Central Control Unit, proceed as follows: •...
  • Page 33 Start-up • Teach-in mode remains activated for 60 seconds. An information box shows how much teach-in time remains. • Meanwhile, activate the teach-in mode of the switch actuator to teach-in as well. Therefore, press and hold the channel button (A) for at least 4 seconds.
  • Page 34: Conditional Switching

    Please refer to the HomeMatic WebUI Manual for more details (you can find this in the „Downloads“ area of the website www.homematic.com).
  • Page 35: Restore Factory Settings

    Restore factory settings Corridor Kitchen Audio signal Cellar Measured value < 100 W Restore factory settings The factory settings of the switch actuator with power metering can be restored manually. If you do this, you will lose all your settings. Before restoring the factory settings, please delete the device from the user interface WebUI first.
  • Page 36: Error Codes And Device Led Feedback

    Error codes and device LED feedback > 4 s • Press and hold down the channel button (A) again for at least 4 seconds until the device LED (B) will quickly start flashing red. • Release the button again. • The device LED stops flashing.
  • Page 37: Duty Cycle

    1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. HomeMatic devices are designed and pro- duced with 100% conformity to this regulation.
  • Page 38: Behaviour After Power Recovery

    Behaviour after power recovery During normal operation, the duty cycle is not usually reached. However, repeated and wireless-intensive teach-in processes mean that it may be reached in isolated instances during start-up or initial installation of a system. If the duty cycle is exceeded, this is indicated by one long and one short red flash of the device LED, and may manifest itself in the de- vice temporarily working incorrectly.
  • Page 39: General Information About Radio Operation

    Please refer to the HomeMatic WebUI Manual at www.homematic.com for further information on secured operation. eQ-3 AG hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. You can find the full declaration of conformity at www.homematic.com.
  • Page 40: Technical Specifications

    Technical specifications Technical specifications Device short description: HM-ES-PMSw1-PI-DN-R5 Supply voltage: 230 V/50 Hz Current consumption: 10 A max. Power consumption in standby: < 0.6 W Degree of protection: IP20 Ambient temperature: -10 to +35 °C Degree of pollution: Measurement category: CAT II Radio frequency: 868.3 MHz...
  • Page 41 Technical specifications Measuring range Resolution Accuracy Power 0 to 2300 W 0.01 W ± 0.03 W* Current 0 to 10 A 1 mA ± 1 mA* Voltage 200 to 255 V 0.1 V 0.5 % ± 0.1 V Frequency 48.72 to 51.27 Hz 0.01 Hz 0.1 % ±...
  • Page 42: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Nombre Articles Actionneur de commutation sans fil HomeMatic à 1 canal avec mesure de la puissance, adaptateur type J Mode d’emploi édition française 10/2014 ère Documentation © 2014 eQ-3 AG, l’Allemagne Tous droits réservés. Le présent manuel ne peut être reproduit (en totalité...
  • Page 43 Apprentissage ........49 5.2.1 Apprentissage avec les appareils HomeMatic ... . .50 5.2.2 Enregistrement dans une centrale HomeMatic .
  • Page 44: Remarques Sur La Présente Notice

    Remarques sur la présente notice Lisez attentivement la présente notice avant de mettre les composants HomeMatic en service. Conservez la notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement ! Si vous laissez d’autres personnes utiliser l’appareil, n’oubliez pas de leur remettre également cette notice d’utilisation.
  • Page 45 Ne branchez pas de terminaux dans l’adaptateur HomeMatic dont la mise en marche sans surveillance pourrait provoquer des incendies ou d’autres détériorations (fer à repasser, par exemple).
  • Page 46 Mises en garde De manière générale, retirez la prise du terminal de l’adapta- teur HomeMatic avant de procéder à toute modification du terminal (pour changer une ampoule, par exemple). Rangez toujours le câble de sorte à ce qu’il ne mette pas en danger les personnes et les animaux.
  • Page 47: Fonction Et Aperçu De L'appareil

    Fonction et aperçu de l’appareil Fonction et aperçu de l’appareil L’actionneur de commutation sans fil HomeMatic à 1 canal avec me- sure de la puissance dans un boîtier adaptateur vous permet d’allu- mer ou d’éteindre les consommateurs branchés (votre sèche-linge, par exemple) ou d’autres appareils HomeMatic enregistrés (des action-...
  • Page 48: Informations Générales Sur Le Système Homematic

    Pour en savoir plus sur l’étendue des fonctionnalités en découlant et sur les fonctionnalités supplémentaires possibles dans le système HomeMatic avec d’autres composants, merci de vous référer au manuel HomeMatic WebUI. Vous trouverez tous les documents techniques et mises à jour actuels...
  • Page 49: Mise En Service

    Pour pouvoir utiliser et configurer l’appareil dans toute l’étendue de sa fonctionnalité dans votre système HomeMatic et commander les consommateurs ou les appa- reils HomeMatic par radio, vous devez d’abord procéder à un appren- tissage „5.2 Apprentissage“ auf Seite 49. Apprentissage Merci de lire attentivement cette section avant de procéder à...
  • Page 50: Apprentissage Avec Les Appareils Homematic

    Mise en service liaisons avec le canal de mesure doivent être établies par l’intermé- diaire d’une centrale ou d’un adaptateur de configuration („5.2.2 Enregistrement dans une centrale HomeMatic“ à la page 51). 5.2.1 Apprentissage avec les appareils HomeMatic Si vous voulez procéder à l’apprentissage de l’actionneur de commu- tation sans fil avec mesure de la puissance avec un ou plusieurs appa- reils, les deux appareils à...
  • Page 51: Enregistrement Dans Une Centrale Homematic

    En l’absence d’apprentissage, le processus d’apprentissage se désactive automatiquement au bout de 20 secondes. Si d’autres appareils se trouvent en mode d’apprentissage, ils seront enregistrés. 5.2.2 Enregistrement dans une centrale HomeMatic Pour pouvoir commander et configurer confortablement • votre appareil assisté par logiciel, •...
  • Page 52 Chaque appareil peut être enregistré dans une seule centrale. Lors de l’apprentissage, gardez une distance minimale de 50 cm entre les appareils HomeMatic et la centrale. Pour procéder à l’apprentissage de votre appareil à la centrale, procé- dez comme suit : •...
  • Page 53 Mise en service • Le mode d’apprentissage reste actif pendant 60 secondes. La zone d’information indique la durée d’apprentissage restante. • Durant cette période d’apprentissage, mettez également l’action- neur de commutation sans fil avec mesure de la puissance en mode d’apprentissage. Maintenez la touche du canal (A) enfoncée pendant au moins 4 secondes.
  • Page 54: Commutation Sous Condition

    Pour ce faire, vous pouvez relier l’actionneur de commutation sans fil avec mesure de la puissance à un gong radio MP3 HomeMatic par l’intermé- diaire de la centrale. Dès que le sèche-linge consomme moins de 100 W, par exemple, il doit...
  • Page 55: Restaurer Les Réglages D'usine

    Les réglages d’usine de l’actionneur de commutation sans fil avec me- sure de la puissance peuvent éventuellement être restaurés manuelle- ment. Tous les réglages et informations seront alors perdus. Avant de restaurer les réglages d’usine de l’appareil, suppri- mez-le d’abord de l’interface utilisateur WebUI HomeMatic. Procédez comme suit:...
  • Page 56: Signaux D'erreur Et De Confirmation De La Del De L'appareil

    Signaux d’erreur et de confirmation de la DEL de l’appareil • Maintenez la touche canal (A) enfoncée pendant au moins quatre secondes jusqu’à ce que la DEL de l’appareil (B) commence à clignoter lentement d’une lumière orange. • Relâchez la touche. >...
  • Page 57 Signaux d’erreur et de confirmation de la DEL de l’appareil Clignotement orange Échange de don- Attendez la confir- rapide nées avec le parte- mation de la DEL de naire d'apprentis- l'appareil. sage Clignotement vert Processus d'ap- Vous pouvez pour- d'1 sec. prentissage correc- suivre l'utilisation.
  • Page 58: Duty Cycle

    36 secondes par heure). Une fois la limite de 1 % atteinte, ces appa- reils ne peuvent plus émettre jusqu’à ce que cette limite de temps soit écoulée. Conformément à cette directive, les appareils HomeMatic sont développés et fabriqués à 100 % en conformité avec les normes.
  • Page 59: Entretien Et Nettoyage

    • un volume de communication plus élevé, • que les groupes d’acteurs ne peuvent plus exécuter de com- mandes en même temps. Vous trouverez de plus amples informations sur le transfert sécurisé (AES) sur le manuel WebIU HomeMatic sur www.homematic.com.
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    La eQ-3 AG déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité inté- grale sous www.homematic.com. Caractéristiques techniques Désignation synthétique de l’appareil : HM-ES-PMSw1-PI-DN-R5 Tension d’alimentation :...
  • Page 61: Précision

    Caractéristiques techniques Plage de mesure Résolution Précision Puissance 0 à 2300 W 0,01 W ± 0,03 W* Courant 0 à 10 A 1 mA ± 1 mA* Tension 200 à 255 V 0,1 V 0,5 % ± 0,1 V Fréquence 48,72 à...
  • Page 62: Volume Di Fornitura

    Volume di fornitura Quantità Articolo Attuatore radio HomeMatic singolo con misurazione di po- tenza, spina intermedia tipo J Istruzioni per l’uso 1. Edizione in italiano 10/2014 Documentazione © 2014 eQ-3 AG, Germania Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione di questo manuale o di sue parti in qualsiasi forma o la sua duplicazione o modifica con l’utiliz-...
  • Page 63 5.2.1 Apprendimento ad apparecchi HomeMatic ....70 5.2.2 Apprendimento a una centrale HomeMatic ....71 Commutazione condizionata .
  • Page 64: Note Su Queste Istruzioni

    Note su queste istruzioni Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione i componenti HomeMatic. Conservare questo manuale per future con- sultazioni! Se si affida l’utilizzo dell’apparecchio ad altre persone si pre- ga di consegnare anche queste istruzioni per l’uso.
  • Page 65 L’apparecchio deve essere collegato solo a una presa di rete facilmente accessibile In caso di pericolo l’apparecchio va staccato dalla presa di rete. Impiegare la spina intermedia HomeMatic sono in prese di rete fisse con contatti di protezione, non in prese multiple o cavi di prolunga.
  • Page 66 Questo vale anche per ricostruzioni e modifiche. L’apparecchio è stato concepito solo per uso privato. Le spine intermedie HomeMatic non devono essere inserite una dopo l’altra. Apparecchi con alimentatori elettronici (ad esempio televisori o lampadine a LED ad alto voltaggio) non configurano alcun carico ohmico.
  • Page 67: Funzione E Vista D'insieme Dell'apparecchio

    (ad es. l’asciugabiancheria) oppure altri apparecchi HomeMatic associati (ad es. regolatori luminosi) e misurato il consumo di energia di dette utenze (fino a 2300 watt (10 A)). L’attuatore radio HomeMatic con misurazione di potenza abbina in un apparecchio due funzionalità:...
  • Page 68: Informazione Generale Di Sistema Sull'homematic

    è inoltre configurabile mediante un apparecchio di program- mazione e software. Quale ulteriore entità di funzionamento ne risulti e quali funzioni supplementari risultino nel sistema HomeMatic, nella combinazione con altri componenti, è riportato veda nel manuale Ho- meMatic WebUI.
  • Page 69: Messa In Funzione

    HomeMatic e affinché possa comunicare con altri componenti HomeMa- tic (ad esempio un telecomando radio HomeMatic) l’apparecchio deve essere dapprima assegnato. L’attuatore radio con misurazione di poten- za può essere associato ad altri apparecchi HomeMatic o alla centrale HomeMatic: Connessioni dirette dell’apparecchio nell’attuatore radio con misurazione di potenza sono possibili soltanto con il canale di commutazione (v.
  • Page 70: Apprendimento Ad Apparecchi Homematic

    Portare ora l’apparecchio, che si desidera associare all’attuato- re radio con misurazione di potenza (ad esempio un telecomando radio HomeMatic, v. figura che segue), nella modalità di apprendi- mento. Togliere la copertura del vano battere e premere brevemen- te con un oggetto appuntito sul tasto di apprendimento.
  • Page 71: Apprendimento A Una Centrale Homematic

    Una volta eseguito l’apprendimento, le utenze collegate possono essere accese o spente mediante l’attuatore radio con misurazione di potenza, ad es. con un telecomando radio HomeMatic. Se l’apprendimento non viene eseguito, la relativa modalità viene ultimata automaticamente dopo 20 secondi. Se altri apparecchi si trovano in tale modalità, gli stessi vengono...
  • Page 72 Messa in funzione è dapprima necessario associarlo alla centrale HomeMatic. L’appren- dimento di nuovi apparecchi alla centrale ha luogo tramite la superficie d’impiego “WebUI”. Non appena un apparecchio è associato a una centrale, mediante quest’ultima può essere collegato ad altri apparec- chi.
  • Page 73 Messa in funzione • La modalità di apprendimento rimane attiva per 60 secondi. Il cam- po delle informazioni visualizza il tempo di apprendimento restante. • Entro tale intervallo portare anche l’attuatore radio con misurazione di potenza nella modalità apprendimento. Tenere premuto il pulsan- te (A) per almeno 4 secondi.
  • Page 74: Commutazione Condizionata

    100 w deve essere spento. Deve inoltre essere emesso un segnale audio mediante il gong via radio MP3 HomeMatic. Se la soglia di potenza impostata non è raggiunta (ad es. < 100 w), l’attuatore radio con misurazione di poten-...
  • Page 75: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica

    Le impostazioni di fabbrica dell’attuatore radio possono essere ripristi- nate. In questo caso tutte le impostazioni e informazioni vanno perse. Prima di ripristinare le impostazioni di fabbrica dell’apparec- chio, cancellarlo dalla superficie d’impiego HomeMatic WebUI. Per sostituire le batterie procedere come segue: •...
  • Page 76: Messaggi Di Errore E Feedback Del Led Dell'apparecchio

    Messaggi di errore e feedback del LED dell’apparecchio > 4 s Premere di nuovo il pulsante canali (A) per quattro secondi fino a • che il LED dell’apparecchio (B) non comincia a lampeggiare velo- cemente in rosso. • Rilasciare il tasto. •...
  • Page 77: Duty Cycle

    Messaggi di errore e feedback del LED dell’apparecchio 1 s di luce verde Procedura di ap- Ora è possibile pas- prendimento ese- sare alla procedura guita successiva. 2 s di luce rossa Procedura di ap- Ripetere la procedura. prendimento non eseguita Lampeggio lento Stadio iniziale per il...
  • Page 78: Comportamento Dopo Il Ritorno Della Tensione

    Al raggiungimento del limite di 1 % gli apparecchi non devono più trasmettere fino a che non è trascorsa la limitazione di tem- po. In conformità a questa direttiva, gli apparecchi HomeMatic vengono sviluppati e prodotti al 100 % conformi alle norme.
  • Page 79: Manutenzione E Pulizia

    Altre informazioni sulla trasmissione sicura (AES) sono riportare nel manuale WebUI di HomeMatic al sito www.homematic.com. Con la presente la eQ-3 AG dichiara che questo apparecchio è con- forme ai requisiti base e alle altre prescrizioni rilevanti della normativa 1999/5/EG.
  • Page 80: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Contrassegno dell’apparecchio: HM-ES-PMSw1-PI-DN-R5 Tensione di alimentazione: 230 V / 50 Hz Corrente assorbita: 10 A max. Potenza assorbita nel funzionamento a riposo: < 0,6 W Tipo di protezione: IP20 Temperatura ambiente: -10 e +35 °C Grado di contaminazione: Categoria di misurazione: CAT II Radiofrequenza:...
  • Page 81 Dati tecnici Campo di misura Risoluzione Precisione Rendimento da 0 a 2300 W 0,01 W ± 0,03 W* Corrente da 0 a 10 A 1 mA ± 1 mA* Tensione da 200 a 255 V 0,1 V 0,5 % ± 0,1 V Frequenza da 48,72 a 51,27 0,01 Hz...
  • Page 84 Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...

Table des Matières