Page 1
INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH Boezemijzer Mantel Iron Kaminüberbaueisen Soupente PACO Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf Conservez soigneusement cette notice DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.602.01...
Page 2
INHOUD INHOUD Figuren ........3 Nederlands ....... .8 English .
Page 3
Min 64! min 17 min 17 max 55 max 55 38c-1148 fig. 1 Paco...
INSTALLATIE VOORSCHRIFT Boezemijzer Een boezemijzer, is bij uw installateur te bestellen. Het boezemijzer dient om het metselwerk boven de inbouw- haard te ondersteunen. Het toestel kan hierdoor span- ningsvrij worden geînstalleerd. U kunt het toestel op twee manieren in een boezem bouwen. 1.
Make sure that the insulation material on top of the appli- ance does not get wet during plastering or covered with wallpaper paste. Once the chimney breast has been finis- hed, fit the cover plates (12 and 13) using the self-tapping screws (14) provided. Paco...
Page 10
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Kaminüberbaueisen Danach können Sie den Umbau vervollständigen (Stuckarbeiten, anstreichen, tapezieren oder dergleichen). Ein Kaminüberbaueisen kann bei Ihrem Installateur bestellt Achten Sie darauf, dass während der Stuckarbeiten die werden. Das Kaminüberbaueisen hat den Zweck, das Isolationsdecke oben auf dem Gerät nicht nass wird, oder Mauerwerk über dem Einbauherd zu unterstützen.
Page 11
Veillez pendant le plâtrage à ne pas faire tomber d’eau ou de colle à papier sur la couche d’isolant placé au-dessus de l’appareil. Une fois le manteau terminé, fixez les plaques de recouvrement (12 et 13) au moyen des vis fournies (14), voir figure 2. Paco...