Czynności Wstępne - Parker Hiross Hyperfilter HFN 005-370 D Manuel D'utilisation

Filtre comprimé
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
1. Wskazówki dotyczšce bezpieczeń-
stwa
Zaleca się:
przechowywanie instrukcji obsługi przez cały okres eksploatacji
urządzenia;
uważne zapoznanie się z instrukcjami obsługi przez rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia;
Y
Nie przekraczać ograniczeń projektowych podanych na tab-
liczce znamionowej.
!
Obowiazkiem użytkownika jest zapewnienie zabezpieczeń na
obwodzie sprężonego powietrza.
Przed przystąpieniem do konserwacji, należy sprawdzić, czy ob-
wody nie są pod ciśnieniem.
Urzšdzenia należy używać wyłšcznie do zastosowań profesjonal-
nych i do celu, do którego zostało przeznaczone.
Użytkownik ma obowišzek przeanalizowania wszystkich aspek-
tów zastosowania i miejsca instalacji produktu, przestrzegania
wszystkich stosownych standardów bezpieczeństwa przemysło-
wego oraz wszystkich zaleceń dotyczšcych produktu zawartych
w instrukcji obsługi oraz wszelkiej innej dokumentacji dołšczonej
do urzšdzenia.
Przeróbki lub wymiana jakiegokolwiek komponentu przez osoby
nieupoważnione i/lub nieprawidłowa obsługa urzšdzenia powo-
dujš unieważnienie gwarancji i zwalniajš producenta z jakiejkol-
wiek odpowiedzialności.
Producent nie ponosi odpowiedzialności teraz ani w przyszłości
za szkody doznane przez osoby, mienie i samo urzšdzenie wyni-
kłe z zaniedbań ze strony operatorów, nieprzestrzegania wskazó-
wek podanych w niniejszej instrukcji oraz niezastosowania obo-
wišzujšcych norm odnośnie bezpieczeństwa instalacji.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody
wynikłe wskutek zmiany i/lub modyfi kacji opakowania.
Użytkownik ma obowišzek upewnić się, że dane techniczne nie-
zbędne do wyboru urzšdzenia lub jego komponentów i/lub opcji
sš wyczerpujšce w celu zagwarantowania prawidłowej lub przewi-
dywalnej obsługi i eksploatacji samego urzšdzenia lub jego kom-
ponentów.
Aby dokonać identyfi kacji urządzenia (model i numer seryjny), w
razie potrzeby wezwania serwisu lub zamówienia części zamien-
nych, należy przeczytać tabliczkę znamionową umieszczoną na
zewnątrz urządzenia.
UWAGA: Producent zastrzega sobie prawo do zmiany infor-
macji zawartych w niniejszej instrukcji bez uprzedniego po-
wiadomienia.
Aby zawsze uzyskać pełne i aktualne informacji, użytkownik
powinien zawsze przechowywać instrukcje w pobliżu urzą-
dzenia.
2. Wprowadzenie
Wstęp
Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią instrukcji, co zapewni
zainstalowanie oraz uruchomienie urządzenia zgodnie z zalece-
niami wytwórcy.
Transport / Przenoszenie
• Nie pozostawiać urządzenia na zewnątrz.
• Przenosić urządzenie za pomocą środków stosownych do
jego ciężaru (podnośnik itp.).
• Po odpakowaniu urządzenia należy unikać wszelkich ude-
rzeń, które mogłyby uszkodzić jego elementy wewnętrzne.
• Wytwórca nie bierze na siebie odpowiedzialności za
ewentualne straty wynikające ze zmian i/lub modyfi kacji
Polski
opakowania.
Kontrola
Niezwłocznie po otrzymaniu oddzielacza wody należy sprawdzić
jego stan; w razie zauważenia jakichkolwiek uszkodzeń należy
o nich niezwłocznie powiadomić kuriera, nie instalować ani
nie używać oddzielacza wody i natychmiast go wymienić.
3. Czynności wstępne
Filtr, lub zestaw fi ltrów, powinien być zgodnie z projektem.
Zaleca się jednakże uwzględnienie, co następuje:
• Fig.4 zawiera listę danych technicznych fi ltrów, jakich na-
leży przestrzegać.
• Dostępne jest 5 stopni fi ltrowania (patrz Tab. 1); w zależ-
ności od wymogów instalacji, można zamontować fi ltr po-
jedynczy lub zestaw kilku elementów (zgodnie z kolejnością
Q(D)-P-S-C). Ostateczny stopień oczyszczenia będzie za-
leżny od fi ltra o najwyższym stopniu, lecz obecność wcześ-
niej zamontowanych fi ltrów o niższym stopniu pomoże
zmniejszyć koszty operacyjne w związku z przedłużeniem
trwałości bardziej wydajnych i droższych fi ltrów wyższego
stopnia.
• Zaleca się zainstalowanie zestawu fi ltrowaniawstępnego
oraz fi ltrowania ogólnego za sprężarką, podczas gdy ze-
staw fi ltrów dedykowanych powinien być umieszczony bez-
pośrednio przed każdym punktem użytkowym.
• Jeśli tomożliwe, zainstalować fi ltry tam, gdzie powietrze
sprężone ma niższą temperaturę i zawiera minimalną ilość
skroplin.
• Pozostawić miejsce wokół fi ltra, aby umożliwić jego ot-
warcie i wymianę wsadu.
• Jeśli istnieje konieczność zainstalowania obejścia fi ltra,
również obejście można wyposażyć w fi ltr (aby uniemożli-
wić użycie zanieczyszczonego powietrza).
• Zaleca się zamontowanie manometru lub opcjonalnego
wskaźnika ciśnienia różnicowego (za wyjątkiem stopnia C)
(patrz Tab. 2).
• Zainstalować fi ltry ze zbiornikiem w pozycji pionowej.
4. Montaż
a) Nie instalować produktu na zewnątrz.
Urządzenie należy zainstalować w miejscu, w którym
gwarantowane są limity temperatury podane na tabliczce
znamionowej. Podane limity powinny być zawsze respek-
towane.
b) Urządzenie powinno być podtrzymywane przez odpowiednie
podpory.
c) Urządzenie powinno być chronione (od strony powietrza/
gazu) przez jeden lub więcej zaworów bezpieczeństwa,
które zapewnią nieprzekraczanie dozwolonego ciśnienia.
Zawory należy zamontować tak, aby ewentualny wytrysk
płynu nie stanowił zagrożenia dla obsługi.
d) Jeśli sieć sprężonego płynu podlega drganiom, należy
podłączyć urządzenie przy pomocy węży i amortyzatorów lub
tak dopasować sieć, aby wyeliminować drgania. Jeśli w sieci
zdarzają się pulsacje ciśnienia, należy je wyeliminować zapew-
niając podłączenie z amortyzatorami pulsacji.
e) Powietrze w otoczeniu, w którym znajduje się urządzenie, nie
powinno zawierać form stałych lub gazowych substancji ska-
żających. Gazy sprężone lub skroplone mogą być powodować
powstawanie kwasów lub produktów chemicznych, będących
w stanie uszkodzić urządzenie. Zwrócić szczególną uwagę
na siarkę, amoniak, chlor oraz przeprowadzanie instalacji w
bliskości morza. W celu uzyskania porad lub obsługi, zwrócić
się do wytwórcy.
HFN005-370
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières