Page 1
Version: 1.1 DE / N° d'art.: 00601-3-322 Notice d'utilisation GW 250/300 M1 À lire avec attention avant la mise en service ! NOTICE D'UTILISATION D'ORIGINE...
Table des matières Conformité CE ........................3 Dispositions ......................... 4 Garantie ..........................4 Prévention des accidents ....................4 Transport sur la voie publique (les dispositions les plus importantes) ......4 Notice d'utilisation pour GW 250/300 M1 ................5 Montage sur le tracteur ....................5 Structure de la machine .....................
Cette déclaration perd sa validité en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu ou de modifications apportées à la machine, qui n'ont pas été convenues avec le fabricant. Fabricant : APV - Technische Produkte GmbH, Dallein 15, A-3753 Hötzelsdorf Désignation du produit : Rouleau de prairie GW 250 / 300 M1 Numéro :...
Dispositions Très cher client ! Nous nous réjouissons et vous remercions de votre décision d'achat et vous souhaitons beaucoup de plaisir et de réussite lors du travail avec cet appareil ! Veuillez lire impérativement toutes les consignes de cette notice d'utilisation avant l'utilisation de cet appareil ! Garantie Vérifiez l'absence de dommages de transport à...
Notice d'utilisation pour GW 250/300 M1 Montage sur le tracteur La pression de gonflage des pneus arrière du tracteur doit être de 0,8 bar lors de l'utilisation. En cas de capacité de charge inférieure des pneus, il faut augmenter la pression. Dans des conditions d'utilisation plus difficiles, des lests de roue supplémentaires peuvent être avantageux.
Structure de la machine Figure 5 Figure 6 Rouleau Cambridge (530 ou 390) / ou rouleau denté Éclairage avec panneaux d'avertissement (accessoire) Kit de montage PS/MD avec escalier de remplissage (accessoire) Escalier de remplissage (accessoire) Attelage à trois points (tirant inférieur CAT 2) Montage des déflecteurs (accessoire) Réglages et travail avec la machine Effectuer les points suivants avant de commencer le travail :...
Maintenance et entretien Généralités Pour maintenir l'appareil même après une durée de service prolongée en bon état, vous devez respecter les consignes mentionnées ci-après : Dans l'annexe « Pour votre sécurité... », vous trouverez quelques consignes de sécurité essentielles pour l'entretien. Les pièces d'origine et les accessoires sont spécialement conçus pour les machines ou appareils.
2,44 / 3 m Dimensions (avec semoir) (H x l x p) : GW 250 M1: 1,71 m x 2,44 m x 0,95 m GW 300 M1 : 1,71 m x 3,00 m x 0,95 m Dimensions (sans semoir) (H x l x p) :...
Transport routier du GW 250/300 M1 10.1 Généralités Vérifiez qu'aucune goupille de sécurité ou autre n'a été perdue pendant le travail. Respectez les prescriptions légales de votre pays. Ne déchargez les tuyaux flexibles hydrauliques qu'une fois rendu à destination en plaçant le distributeur du tracteur dans la position intermédiaire.
Page 10
Calculs de poids 1. Calcul du lestage minimum à l'avant pour les appareils montés à l'arrière G V min Reportez ce résultat dans le tableau de la page suivante. 2. Calcul du lestage minimum à l'arrière pour les appareils montés à l'avant G H min Reportez également ce résultat dans le tableau.
6. Capacité de charge des pneumatiques : Indiquez la valeur doublée (deux pneus) de la capacité de charge autorisée (voir par ex. documents du fabricant des pneus) dans le tableau. Tableau : Double de la charge Valeur autorisée selon Valeur réelle selon admissible des pneus notice d'utilisation calcul...
Schéma de lubrification Graisseur Figure 10 Les paliers suivants doivent être lubrifiés régulièrement (env. toutes les 10 heures de service) avec de la graisse universelle : voir Figure 10 Page 12...
Conseils pour la culture des plantes avec le GW 250/300 M1 Avant chaque sursemis, le lit de semis doit être préparé. Grâce à son travail rigoureux et efficace, le GW 250/300 M1 s'intègre de manière optimale dans votre concept d'exploitation global. L'objectif de votre concept sera d'améliorer le rendement et de multiplier les précieuses herbes.
14.2 Compteur d'heures de service (Un capteur de vibration enregistre les vibrations de la machine et démarre le compteur d'heures de service.) Contenu de la livraison : 1 compteur d'heures de service Numéro de commande : N° d'art. : 00602-3-659 Figure 12 14.3 Escalier de remplissage pour GW 250/300...
14.4 Kit d'accessoires des déflecteurs GW 250/300 Contenu de la livraison : 1 profil creux 30 x 20 mm, 8 tôles de serrage pour déflecteur, matériel de montage Numéro de commande : GW 250 : n° d'art. : 06008-2-025 GW 300 : n°...
14.7 Jeu de capteurs GPSa + capteur pour 3ième point Contenu de la livraison : capteur GPSa, capteur d'outil de levage tirant supérieur, matériel de montage Numéro de commande : N° d'art. : 00300-2-053 Figure 17 Figure 18 Page 16...
Faites des photos ou des esquisses à la main. Nous sommes ouverts à toute information, quelle qu'en soit la forme, et vous en remercions. Envoyez ces informations à meineidee@apv.at, ou par fax au +43 (0)2913/8002, ou envoyez-nous une lettre à notre adresse. Mot-clé : Mon idée.
Consignes de sécurité Pour votre sécurité... Cette annexe à la notice d'utilisation contient des règles de comportement générales pour une utilisation conforme de l'appareil, ainsi que des consignes de sécurité que vous devez respecter impérativement pour votre sécurité. La liste est très complète, certaines consignes ne concernent pas exclusivement l'appareil fourni. Le regroupement des consignes vous rappelle cependant souvent des règles de sécurité...
16.2 Consignes de sécurité générales et directives de prévention des accidents • Avant chaque mise en service, vérifier la sécurité de fonctionnement et de circulation de l'appareil et du tracteur ! • Respectez les directives de sécurité et de prévention des accidents d'application générale ! •...
• Pour l'attelage à trois points, les catégories de montage sur le tracteur et l'appareil doivent correspondre ou être accordées ! • Dans la zone de la rampe à trois points, il y a un risque de blessure en raison des zones d'écrasement et de cisaillement ! •...
Panneaux de sécurité Veuillez respecter ces autocollants sur l'appareil, car ceux-ci vous signalent des dangers particuliers ! Lire et respecter la notice Ne pas rester debout sur la d'utilisation avant la mise machine pendant les en service ! déplacements ! Ne jamais pénétrer dans la Avant les travaux de zone de danger...
Page 22
Danger en raison des Crochets de chargement ; pièces propulsées ; pour le chargement de la respecter une distance de machine, fixer les câbles ou sécurité ! les chaînes à ces endroits ! Page 22...