Steam Bottle. Return the • When in use, never turn the appliance over system to EURO-PRO Operating LLC for Examples for guidance only: - Varnished wood or glossy leather can or on its side. Never direct steam towards examination and repair.
Page 3
GETTING TO KNOW YOUR STEAM BOTTLE FEATURES OF STEAM BOTTLE Your Steam Bottle is a very versatile tool. Used correctly it will help make many household cleaning tasks faster and easier. Be sure to carefully read all the information contained in this booklet before using this appliance. High temperature steam can make it easier to remove stubborn household dirt from hard surfaces such as ovens, stove tops, kitchen counters, sinks, tubs, bathroom tiles, windows and mirrors without the need for harsh chemical cleaners.
Page 4
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Components IMPORTANT: Using the Micro-Fiber Cloth When the Steam Hints Bottle has run out of water, steam Power “On” Light (green): This The Steam Bottle has many uses Micro-fiber cloths allow deep-down streak- output will cease. light will illuminate when the unit is many of which will not be mentioned free cleaning with only water! The cloth's...
Page 5
1 YEAR LIMITED WARRANTY Mirrors A vapor cleaning system is excellent for EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and removing wrinkles from fabrics. Simply Work with the vapor jet using top to workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when “vaporize”...
Retorne en un lugar frío y seco. preliminar en un área oculta. el artefacto a EURO-PRO Operating LLC • Mantenga el área de trabajo bien Ejemplos como referencia únicamente: para que sea examinado y reparado. El iluminada.
Page 7
PARTES DE SU BOTELLA DE VAPOR CARACTERÍSTICAS DE LA BOTELLA DE VAPOR Su botella de vapor es una herramienta muy versátil. Usada correctamente le ayudará a realizar las tareas de limpieza del hogar más rápido y fácilmente. Asegúrese de leer todas las instrucciones contenidas en este manual antes de usar este artefacto.
Page 8
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Partes IMPORTANTE: Uso del trapo de micro fibras Una vez que la Recomendaciones Luz de Encendido (verde): Esta luz se botella de vapor se quede sin agua, el ¡Los trapos de micro fibras permiten la La botella de vapor tiene muchos encenderá...
Page 9
área no ENVIAR A: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7 penetre la superficie por bastante tiempo y visible. Si el color pasa a la toalla, puede después límpiela con el trapo de micro...
Bouteille à ouvertures. Ne l'utilisez pas si l’une des Des exemples à titre indicatif seulement : - Le bois vernis ou le cuir lustré Vapeur. Retournez l’appareil à EURO-PRO ouvertures est bloquée. peuvent décolorer sous l'effet de la Operating LLC pour examen ou réparation.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE BOUTEILLE À VAPEUR CARACTÉRISTIQUES DE LA BOUTEILLE À VAPEUR Votre Bouteille à Vapeur est un outil très polyvalent. En l’utilisant correctement, elle vous aidera à accomplir plus vite et plus facilement plusieurs tâches ménagères de nettoyage. Assurez-vous de lire soigneusement toutes les informations contenues dans cette brochure avant d’utiliser cet appareil.
CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Composants Étape 4: Branchez l’appareil dans une Utilisation du linge en microfibre Travail efficace prise de courant standard Voyant d'alimentation (vert): Cette Les linges en microfibre permettent un • Pour les surfaces verticales, (120 volts, avec mise à la lumière s’allumera lorsque l’appareil sera nettoyage en profondeur sans trainer et essuyez toujours du haut vers le...
Pour nettoyer le bain ou la douche, utilisez la les instructions s'y rattachant. sur la serviette, vous devrez faire nettoyer RETOURNER À : EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St Laurent, Québec, H4S 1A7 buse de la bouteille à vapeur pour atteindre ce tissu à sec.