Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

COLOUR TFT
ThermoCamera Connect
02
DE
EN
14
26
NL
DA
38
50
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
RO
BG
EL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LaserLiner ThermoCamera Connect

  • Page 1 ThermoCamera Connect COLOUR TFT...
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    – Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit und Funkstrahlung gemäß RED-Richtlinie 2014/53/EU ein. – Hiermit erklärt Umarex GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp ThermoCamera Connect den wesent- lichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen der europäischen Richtlinie für Funkanlagen (Radio Equipment Richtlinie) 2014/53/EU (RED) entspricht.
  • Page 3 ThermoCamera Connect 3,2“ TFT- Farbdisplay ON/OFF Menü-Steuerung (Abbruch) Direkttasten Menü-Navigation Menü-Navigation / Linsenschutz Menü-Navigation / Wechsel Digitalbild, Wechsel Digitalbild, Kamera Überblendung Infrarot-/ Überblendung Infrarot-/ Infrarot-Kameralinse Digitalbild und Infrarotbild Digitalbild und Infrarotbild Trigger: Aufnahme Menü-Navigation Hauptmenü aufrufen / Akkufach Hauptmenü verlassen...
  • Page 4: Hauptmenü Einstellungen

    Hauptmenü 13 Mediengalerie aufrufen 14 Farbpalette wechseln 15 Emissionsgrad einstellen 16 Einstellungen Bilder Farbpalette Emissivität Einstellungen Hauptmenü Einstellungen Einstellungen 17 Automatische Abschaltung Auto Abschaltung 18 Display-Helligkeit Intensität 19 Menüsprache 20 Zeitformat Sprache 21 Zeiteinstellung Zeitformat 22 Spot (Messpunkt) Zeiteinst. 23 WLAN-Verbindung ein-/ausschalten Spot 24 Bildkorrektur WLAN...
  • Page 5 ThermoCamera Connect Li-Ion-Akkupack aufladen Li-Ion-Akkupack entnehmen / einsetzen Schließen Sie zum Laden des Li-Ion Akku- Akkufach (7) öffen und packs das mitgelieferte Li-Ion-Akkupack entneh- USB-Kabel in die Lade- men / einsetzen. Beim buchse „i“ und ver- Einsetzen auf korrekte binden es mit dem Polarität achten.
  • Page 6 Einstellungen: Automatische Abschaltung Das Gerät schaltet sich nach eingestelltem Zeitraum der Inaktivität automatisch ab. Einstellungen Auto Abschaltung Auto Abschaltung Intensität NEIN Bestätigung Sprache 5 Min. Zeitformat 20 Min. Zeiteinst. Abbruch Spot WLAN Menü verlassen Bildkorrektur Version Einstellungen: Display-Helligkeit Einstellungen Auto Abschaltung Intensität Intensität Bestätigung...
  • Page 7 ThermoCamera Connect Einstellungen: Zeitformat Einstellungen Auto Abschaltung Intensität Bestätigung Sprache Zeitformat Zeitformat Zeiteinst. 24 Stunden Abbruch Spot AM/PM WLAN Menü verlassen Bildkorrektur Version Einstellungen: Zeiteinstellung Einstellungen Auto Abschaltung Intensität Sprache Zeitformat Zeiteinst. Zeiteinst. Bestätigung Spot Jahr 2018 2018 WLAN Monat Bildkorrektur Menü...
  • Page 8 Einstellungen: WLAN-Verbindung Zur Auswertung der Daten kann die ThermoCamera Connect per WLAN mit einem WLAN-fähigen Endgerät (Desktop-PC oder Mobiltelefon) verbunden werden. Hierzu wird zunächst der gewünschte WLAN SSID am Gerät (MAC: MMMMMM) ausgewählt. MMMMMM entspricht der MAC-Adresse. Einstellungen Auto Abschaltung Intensität...
  • Page 9 ThermoCamera Connect Einstellungen: Version Einstellungen Auto Abschaltung Intensität Sprache Zeitformat Zeiteinst. Spot WLAN Bildkorrektur Version Version V 2.3.7 Emissivität Vor jedem Einsatz sind die Messeinstellungen zur Infrarotmessung zu prüfen bzw. auf die gegebene Mess- situation einzustellen, um eine korrekte Messung zu gewährleisten. Insbesondere sind hier die allgemeinen Parameter hinsichtlich des Emissionsgrades zu beachten.
  • Page 10 Emissionsgradtabelle (Richtwerte mit Toleranzen) Metalle Alloy A3003 Inconel Stahl oxidiert 0,20 oxidiert 0,83 galvanisiert 0,28 geraut 0,20 elektropoliert 0,15 oxidiert 0,80 stark oxidiert 0,88 Aluminium Kupfer frisch gewalzt 0,24 oxidiert 0,30 oxidiert 0,72 rauhe, ebene Fläche 0,96 poliert 0,05 Kupferoxid 0,78 rostig, rot 0,69...
  • Page 11 ThermoCamera Connect Farbpalette Bestätigung Spektrum Eisen Abbruch Kalt Bilder Weiss Farbpalette Schwarz Menü verlassen Emissivität Einstellungen Bildmodi Es stehen 5 verschiedene Bildmodi zur Verfügung. A. IR-Bild (IR) B. Digitalbild (Sichtbar) C. Digitalbild mit Überblendung IR-Bild (MIX), Stufe 1 D. Digitalbild mit Überblendung IR-Bild (MIX), Stufe 2 E.
  • Page 12 EU-Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU. Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden. Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: http://laserliner.com/info?an=AGR...
  • Page 13 ThermoCamera Connect Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten. 19W05 Infrarot-Sensor 220 x 160 Pixel Auflösung, ungekühltes Microbolometer, 9 Hz, 8-14 μm Infrarot-Optik Hochwertiges Infrarotobjektiv, 27° x 35° Sichtfeld (FOV), Fokus fixiert, Arbeitsbereich: 0,5 m ... 20 m Thermische Empfindlichkeit 0,07°C @ 30°C Genauigkeit ±...
  • Page 14: General Safety Instructions

    – The measuring device complies with electromagnetic compatibility and wireless radiation regulations and limits in accordance with the RED 2014/53/EU. – Umarex GmbH & Co. KG hereby declares that the ThermoCamera Connect radio equipment complies with the essential requirements and other provisions of the European Radio Equipment Directive 2014/53/EU (RED).
  • Page 15 ThermoCamera Connect 3,2“ TFT colour display ON/OFF Control menu (cancel) Hot keys Menu navigation Menu navigation / select digital image, Lens cover Menu navigation / overlay infrared / digital select digital image, Camera image and infrared image overlay infrared / digital...
  • Page 16: Main Menu Settings

    Main menu 13 Open media gallery 14 Change color palette 15 Set emissivity coefficient 16 Settings Images Color palette Emissivity Settings Main menu settings Settings 17 Auto shutdown Auto shutdown 18 Display brightness Intensity 19 Menu language 20 Time format Language 21 Time settings Time format...
  • Page 17: Charging The Li-Ion Battery

    ThermoCamera Connect Charging the li-ion battery Removing / inserting li-ion battery pack To charge the Li-ion battery pack, plug Open battery compart- the supplied USB cable ment (7) and remove/ into the charging insert the Li-ion battery socket „i“ and pack.
  • Page 18 Settings: Auto shutdown The device switches off automatically after a set period of inactivity. Settings Auto shutdown Auto shutdown Intensity Confirmation Language 5 min Time format 20 min Set time Cancel Spot WLAN Exit menu Image correction Version Settings: Display brightness Settings Auto shutdown Intensity...
  • Page 19 ThermoCamera Connect Settings: Time format Settings Auto shutdown Intensity Confirmation Language Time format Time format Set time 24 hour Cancel Spot AM/PM WLAN Exit menu Image correction Version Settings: Set time Settings Auto shutdown Intensity Language Time format Set time...
  • Page 20 Settings: WLAN connection To evaluate the data, the ThermoCamera Connect can be connected via WLAN to a terminal device (desktop PC or mobile phone) with WLAN capabilities. For this purpose first select the required WLAN SSID on the device (MAC:MMMMMM). MMMMMM corresponds to the MAC address.
  • Page 21 ThermoCamera Connect Settings: Version Settings Auto shutdown Intensity Language Time format Set time Spot WLAN Image correction Version Version V 2.3.7 Emissivity Before each use, check the settings for infrared measurement and adjust them to the respective measuring situation to ensure accurate measurements. Pay particular attention to the general parameters for the emissivity coefficient.
  • Page 22 Emissivity table (reference values with tolerances) Metals Alloy A3003 Iron Steel Oxidised 0.20 Oxidised 0.75 Alloy (8% nickel, Roughened 0.20 With rust 0.60 18% chromium) 0.35 Galvanised 0.28 Aluminium Iron, cast Oxidised 0.80 Oxidised 0.30 Non-oxidised 0.20 Heavily oxidised 0.88 Polished 0.05 Molten mass...
  • Page 23 ThermoCamera Connect Color palette Confirmation Spectrum Iron Cancel Cool Images White Color palette Black Exit menu Emissivity Settings Image modes There are 5 image modes to choose from. A. IR image (IR) B. Digital image (Visible) C. Digital image with IR image overlay (MIX), level 1 D.
  • Page 24 This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU. This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment. Further safety and supplementary notices at: http://laserliner.com/info?an=AGR...
  • Page 25 ThermoCamera Connect Technical data Subject to technical changes without notice. 19W05 IR sensor Resolution: 220 x 160 pixels, uncooled microbolometer, 9 Hz, 8-14 μm IR optics High-quality IR-lens, 27° x 35° (FOV), fixed focus, working area: 0.5 m ... 20 m Thermal sensitivity 0.07°C @ 30°C...
  • Page 26: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    – Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit en radiografische straling volgens de radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED). – Bij dezen verklaart Umarex GmbH & Co. KG dat het radiografische installatietype ThermoCamera Connect voldoet aan de wettelijke eisen en verdere bepalingen van de Europese radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED).
  • Page 27 ThermoCamera Connect 3,2“ TFT-kleurendisplay ON/OFF Menubesturing (annuleren) Directe toetsen Menu-navigatie Menu-navigatie / Lensbescherming Menu-navigatie / Wissel digitaal beeld, Wissel digitaal beeld, Camera overlay infrarood- / digitaal overlay infrarood- / digitaal Infrarood-cameralens beeld en infraroodbeeld beeld en infraroodbeeld Trigger: Opname Menu-navigatie...
  • Page 28 Hoofdmenu 13 Mediagalerij oproepen 14 Kleurenpalet wisselen 15 Emissiegraad instellen 16 Instellingen Foto’s Kleurenpalet Emissiviteit Instellingen Hoofdmenu Instellingen Instellingen 17 Automatische uitschakeling Autom. UIT 18 Displayhelderheid Intensiteit 19 Menutaal 20 Tijdnotatie Taal 21 Tijdinstellingen Tijdnotatie 22 Spot (meetpunt) Régl. heure 23 WLAN-verbinding in-/uitschakelen Spot 24 Fotocorrectie...
  • Page 29: Hoofdmenu

    ThermoCamera Connect Li-ion-accupack opladen Li-ion-accupack verwijderen / plaatsen Sluit de bijgeleverde USB-kabel aan op de Open het accuvak (7) laadbus ‚i‘ en verbind en verwijder / plaats het hem met de USB 2.0- li-ion accupack. Let bij netadapter om het...
  • Page 30 Instellingen: Automatische uitschakeling Het apparaat schakelt automatisch uit na afloop van de ingestelde periode van inactiviteit. Instellingen Autom. UIT Autom. UIT Intensiteit Bevestiging Taal 5 Min. Tijdnotatie 20 Min. Régl. heure Annuleren Spot WLAN Menu verlaten Fotocorrectie Versie Instellingen: Displayhelderheid Instellingen Autom.
  • Page 31 ThermoCamera Connect Instellingen: Tijdnotatie Instellingen Autom. UIT Intensiteit Bevestiging Taal Tijdnotatie Tijdnotatie Régl. heure 24 uur Annuleren Spot AM/PM WLAN Menu verlaten Fotocorrectie Versie Instellingen: Tijdinstellingen Instellingen Autom. UIT Intensiteit Taal Tijdnotatie Tijdinst. Tijdinst. Bevestiging Spot Jaar 2018 2018 WLAN...
  • Page 32 Instellingen: WLAN-verbinding Voor de evaluatie van de gegevens kan de ThermoCamera Connect via WLAN worden verbonden met een WLAN-eindapparaat (desktop-pc of mobiele telefoon). Selecteer hiervoor de gewenste WLAN-SSID op het apparaat (MAC: MMMMMM). MMMMMM komt overeen met het MAC-adres. Instellingen Autom.
  • Page 33 ThermoCamera Connect Instellingen: Versie Instellingen Autom. UIT Intensiteit Taal Tijdnotatie Régl. heure Spot WLAN Fotocorrectie Versie Versie V 2.3.7 Emissiviteit Vóór ieder gebruik moeten de meetinstellingen voor de infraroodmeting gecontroleerd resp. op de voor- handen meetsituatie ingesteld worden om een correcte meting te waarborgen. In het bijzonder moeten hier de algemene parameters m.b.t.
  • Page 34 Emissionsgradstabel (Vejl.værdier med tolerancer) Metal Aluminium Kobber Stål oxideret 0,30 oxideret 0,72 galvaniseret 0,28 poleret 0,05 Kobberoxid 0,78 oxideret 0,80 stærkt oxideret 0,88 Legering A3003 friskvalset 0,24 0,40 oxideret 0,20 ru, glat overflade 0,96 gjort ru 0,20 Chromium 0,81 rusten, rød 0,69 Messing Inconel...
  • Page 35 ThermoCamera Connect Kleurenpalet Bevestiging Spectrum IJzer Annuleren Koud Foto’s Kleurenpalet Zwart Menu verlaten Emissiviteit Instellingen Beeldmodi Er staan 5 verschillende beeldmodi ter beschikking. A. IR-beeld (IR) B. Digitaal beeld (Zichtbaar) C. Digitaal beeld met overlay IR-beeld (MIX), niveau 1 D. Digitaal beeld met overlay IR-beeld (MIX), niveau 2 E.
  • Page 36 Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU. Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: http://laserliner.com/info?an=AGR...
  • Page 37 ThermoCamera Connect Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden. 19W05 IR-sensor Resolutie van 220 x 160 pixels, ongekoelde microbolometer, 9 Hz, 8-14 μm IR-optiek Hoogwaardige infraroodobjectief, 27° x 35° zichtveld (FOV), vaste focus, werkbereik: 0,5 m ... 20 m Thermische gevoeligheid 0,07°C @ 30°C Nauwkeurigheid ±...
  • Page 38: Sikkerhedsanvisninger

    – Måleapparatet overholder forskrifterne og grænseværdierne for elektromagnetisk kompatibilitet og radiointerferens iht. RUD-direktivet 2014/53/EU. – Hermed erklærer Umarex GmbH & Co. KG, at radioanlægstypen ThermoCamera Connect overholder de væsentlige krav og øvrige bestemmelser i EU-direktivet om radioudstyr 2014/53/EU (RED). EU-overensstemmelseserklæringens fuldstændige tekst kan findes på følgende internetadresse: http://laserliner.com/info?an=AGR –...
  • Page 39 ThermoCamera Connect 3,2“ TFT-farvedisplay TIL/FRA Menustyring (afbryd) Direkt-knapper Menu-navigation Menu-navigation / Linsebeskyttelse Menu-navigation / Skift digitalt billede, Skift digitalt billede, Kamera overgang infrarødt / digitalt overgang infrarødt / digitalt Infrarød-kameralinse billede og infrarødt billede billede og infrarødt billede Trigger: Optagelse...
  • Page 40 Hovedmenu 13 Kald af mediegalleri 14 Skift farvepalette 15 Indstil emissionsgrad 16 Indstillinger Billeder Farvepalette Emissivitet Indstillinger Hovedmenu Indstillinger Indstillinger 17 Automatisk slukning Autom. slukning 18 Display-lysstyrke Intensitet 19 Menusprog 20 Tidsform. Sprog 21 Tidsindstilling Tidsform. 22 Spot (målepunkt) Tidsnindst. 23 Slå...
  • Page 41 ThermoCamera Connect Opladning af li-ion-batteri Isætning / udtagning af li-ion-batteri Når li-ion-batteriet skal oplades, sætter Åbn batterirummet (7), man det medfølgende og udtag/indsæt USB-kabel i ladestikket li-ion-batteriet. Vær „i“ og forbinder det opmærksom på korrekt med USB 2.0-strøm- polaritet, når batteriet forsyningen.
  • Page 42 Indstillinger: Automatisk slukning Apparatet slukker automatisk efter udløb af den indstillede periode med inaktivitet. Indstillinger Autom. slukning Autom. slukning Intensitet Bekræftelse Sprog 5 min Tidsform. 20 min Tidsnindst. Afbryd Spot WLAN Afslut menu Billedkorrektion Version Indstillinger: Display-lysstyrke Indstillinger Autom. slukning Intensitet Intensitet Bekræftelse...
  • Page 43 ThermoCamera Connect Indstillinger: Tidsform Indstillinger Autom. slukning Intensitet Bekræftelse Sprog Tidsform. Tidsform. Tidsnindst. 24 timer Afbryd Spot AM/PM WLAN Afslut menu Billedkorrektion Version Indstillinger: Tidsindstilling Indstillinger Autom. slukning Intensitet Sprog Tidsform. Tidsnindst. Tidsnindst. Bekræftelse Spot År 2018 2018 WLAN Måned...
  • Page 44 Indstillinger: WLAN-forbindelse Til evaluering af dataene kan ThermoCamera Connect forbindes med en WLAN-kompatibel slutenhed (skrivebords-pc eller mobiltelefon) via WLAN. Dette gøres ved først at vælge den ønskede WLAN SSID på apparatet (MAC: MMMMMM). MMMMMM svarer til MAC-adressen. Indstillinger Autom. slukning Intensitet Bekræftelse...
  • Page 45 ThermoCamera Connect Indstillinger: Version Indstillinger Autom. slukning Intensitet Sprog Tidsform. Tidsnindst. Spot WLAN Billedkorrektion Version Version V 2.3.7 Emissivitet Inden hver brug skal man kontrollere måleindstillingerne for infrarød-måling og evt. indstille disse i forhold til den aktuelle målesituation for at sikre, at målingen bliver korrekt. Man skal især være opmærksom på...
  • Page 46 Emissionsgradstabel (Vejl.værdier med tolerancer) Metal Aluminium Kobber Stål oxideret 0,30 oxideret 0,72 galvaniseret 0,28 poleret 0,05 Kobberoxid 0,78 oxideret 0,80 stærkt oxideret 0,88 Legering A3003 friskvalset 0,24 0,40 oxideret 0,20 ru, glat overflade 0,96 gjort ru 0,20 Chromium 0,81 rusten, rød 0,69 Messing Inconel...
  • Page 47 ThermoCamera Connect Farvepalette Bekræftelse Spektrum Jern Afbryd Kold Billeder Hvid Farvepalette Sort Afslut menu Emissivitet Indstillinger Billedmodi Man kan vælge mellem 5 forskellige billedmodi. A. IR-billede (IR) B. Digitalt billede (synligt) C. Digitalt billede med overgang IR-billede (MIX), trin 1 D.
  • Page 48 Vi anbefaler et kalibreringsinterval på et år. EU-bestemmelser og bortskaffelse Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU. Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortskaffes separat i henhold til EF-direktivet for (brugte) elapparater. Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips på: http://laserliner.com/info?an=AGR...
  • Page 49 ThermoCamera Connect Tekniske Data Forbehold for tekniske ændringer. 19W05 Infrarød-sensor Opløsning: 220 x 160 pixel, ukølet mikrobolometer, 9 Hz, 8-14 μm Infrarød-optik Førsteklasses infrarødt objektiv, 27° x 35° synsfelt (FOV), fokus fikseret, arbejdsområde: 0,5 m ... 20 m Termisk følsomhed 0,07°C @ 30°C...
  • Page 50: Consignes De Sécurité Générales

    – L’appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de compatibilité électromagnétique conformément à la directive RED 2014/53/UE. – Umarex GmbH & Co. KG déclare par la présente que le type d’appareil radio ThermoCamera Connect est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions de la directive européenne pour les équipements radioélectriques 2014/53/UE (RED).
  • Page 51 ThermoCamera Connect Écran TFT couleur de 3,2 po MARCHE / ARRÊT Commande des menus (confirmation) / Touches directes Navigation par menu Ne pas mémoriser la photo Protection de la lentille Navigation par menu / Commande des menus Commutation photo Caméra (annuler) numérique, fondu photo...
  • Page 52 Menu principal 13 Sélectionner la galerie médias 14 Changer la palette de couleurs 15 Réglage du degré d’émission 16 Réglages Photos Pal. couleur Émissivité Réglages Réglages du menu principal Réglages 17 Arrêt automatique M. hors cir. aut. 18 Luminosité de l‘écran Intensité...
  • Page 53: Chargement Du Pack D'accus Li-Ion

    ThermoCamera Connect Chargement du pack d‘accus Li-ion Retirer / insérer le bloc de piles Li-Ion Pour la recharge du pack d‘accus Li-ion, insérer Ouvrir le compartiment le câble USB fourni avec à accus (7) puis retirer / l‘appareil dans la prise introduire le pack d’accus.
  • Page 54: Réglages : Arrêt Automatique

    Réglages : Arrêt automatique L‘écran s‘éteint automatiquement dès que la durée d‘inactivité réglée est écoulée. Réglages M. hors cir. aut. M. hors cir. aut. Intensité Confirmation Langue 5 min Form. heure 20 min Régl. heure Annuler Point WLAN Quitter le menu Corr.
  • Page 55: Réglages : Form. Heure

    ThermoCamera Connect Réglages : Form. heure Réglages M. hors cir. aut. Intensité Confirmation Langue Form. heure Form. heure Régl. heure 24 heures Annuler Point Mat./Apr.-m. WLAN Quitter le menu Corr. Photo Version Réglages : Réglage de l’heure Réglages M. hors cir. aut.
  • Page 56: Réglages : Connexion Wlan

    Réglages : Connexion WLAN Pour analyser les données, il est possible de connecter l’appareil ThermoCamera Connect via WLAN avec un terminal compatible avec WLAN (un ordinateur personnel de bureau ou un téléphone portable) Il faut, pour cela, tout d’abord sélectionner le SSID WLAN sur l’appareil (MAC : MMMMMM). MMMMMM correspond à l’adresse MAC.
  • Page 57: Réglages : Version

    ThermoCamera Connect Réglages : Version Réglages M. hors cir. aut. Intensité Langue Form. heure Régl. heure Point WLAN Corr. Photo Version Version V 2.3.7 Émissivité Avant chaque intervention, il convient de vérifier les réglages de mesure pour la mesure infrarouge ou de les régler en fonction de la mesure en question afin de pouvoir garantir une mesure exacte.
  • Page 58: Gamme Des Couleurs De L'image Ir

    Tableau des degrés d’émission (Valeurs indicatives avec tolérances) Métaux Acier Alliage A3003 Fer, fonte roulé à froid 0,80 oxydé 0,20 non oxydé 0,20 plaque meulée 0,50 gratté 0,20 Fonte 0,25 plaque polie 0,10 Aluminium Inconel Alliage (8% de nickel, oxydé 0,30 oxydé...
  • Page 59: Modes D'images

    ThermoCamera Connect Pal. couleur Confirmation Spectre Annuler Froid Photos Blanc Pal. couleur Noir Quitter le menu Émissivité Réglages Modes d‘images Vous disposez de 5 modes d‘images différents. A. Image IR (IR) B. Photo numérique (visible) C. Photo numérique avec fondu photo IR (MIX), niveau 1 D.
  • Page 60: Vue D'ensemble Des Médias / Effacer Les Enregistrements

    Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur http://laserliner.com/info?an=AGR...
  • Page 61: Données Techniques

    ThermoCamera Connect Données techniques Sous réserve de modifications techniques. 19W05 Capteur IR Résolution 220 x 160 pixels, microbolomètre non refroidi, 9 Hz, 8-14 μm Optique IR Capteur infrarouge de qualité supérieure, 27° x 35° champ de vision (FOV), foyer fixe, espace de travail : 0,5 m ... 20 m Sensibilité...
  • Page 63 ThermoCamera Connect...
  • Page 64 ThermoCamera Connect SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 info@laserliner.com Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333...

Table des Matières