13. Safety Inspection
All inspections and repairs must be recorded in the maintenance diagram.
This does not only apply to your own inspections but also to inspections which are carried out
by your authorised pewag distributor. When the clamp is handed in for maintenance and inspection, you must always
provide the maintenance diagram.
Defective Lifting Clamps
When a form of wear or damage is indicated, you must take the following measures:
• Take the lifting clamp out of service. (Note the date of failure of the lifting clamp)
• Try to identify the cause of the failure, for example (complete list is available in chapter 10)
Such damages are not covered by the warranty! To guarantee your own safety and that of your colleagues you are
obliged to follow this procedure
• Return your lifting clamp (with the maintenance history) to your authorised mechanical repair centre pewag distributor
• If the lifting clamp has been revised/repaired, you can safely use your clamp again.
14. Inspection Schedule
E
Months
4
8
12
Years
1
Safety inspections by
your own inspector
Maintenance by an
official pewag distributor
Revision by an official
pewag distributor
12
16
20
24
28
32
36
40
44
48
2
3
4
Mode d'emploi
Pince de levage de sécurité pewag BKW
Table des matières
1. Généralités
2. Principe de fonctionnement
3. Utilisation conforme
4. Prescriptions de sécurité
5. Levage
6. Entretien/inspection
7. Démontage/montage
8. Révision
9. Destruction
10. Check-list des pannes et problèmes
52
56
60
11. Garantie
5
12. Conditions et modalités
13. Inspection de sécurité
14. Calendrier d'inspection
Appendices – Lever en sécurité
– Démontage/montage
1. Généralités
Merci d'avoir choisi l'un de nos produits de haute qualité. pewag austria GmbH est une entreprise certifiée ISO 9001.
Grâce à sa longue expérience, pewag est en mesure d'assurer une qualité et une sécurité optimales de ce produit.
Les pinces de levage pewag sont fabriquées en aciers de très haute qualité et répondent entièrement à toutes les
normes et exigences relatives au produit, dont : la norme Européenne EN 13155 la norme Australienne: 4991, la
norme Américaine: ASME B30.20-2010 et la directive relative aux machines 2006/42/CE.
2. Principe de fonctionnement
Les pinces à poutrelles BKW sont spécialement développées pour le levage et le transport de poutrelles en acier.
Grâce à l'utilisation d'une oreille de levage spéciale, le centre de gravité de la poutrelle à lever se situe directement
sous l'oreille de levage. De ce fait la poutre reste en équilibre. La pince BKW a été pourvue d'un mécanisme de
sécurité se composant d'un verrou, d'un ressort de tension et d'un levier. Le mécanisme de sécurité permet (après
actionnement du levier) une précontrainte constante du segment sur le bord de la poutrelle. De ce fait la pince ne
glissera pas pendant l'application de la force de levage. Ensuite, pendant le levage de la charge, la pression de
serrage sur le segment est augmentée par le poids de cette charge. Au moment de déposer la charge, la pince ne se
détache pas de la poutrelle de façon imprévue.
3. Utilisation conforme
La pince à poutrelles BKW est uniquement appropriée pour le levage et le transport des poutrelles en acier (T, UNP ,
INP , IPE, HE, etc.). La pince doit être placée sur un point d'application plat afin qu'elle épouse parfaitement le bord
de la poutrelle.
Les positions d'utilisation autorisées de cette pince sont le levage et le transport depuis :
• une position horizontale
• une position verticale
Une documentation technique supplémentaire est disponible auprès du fabricant.
13
13
13
14
14
15
15
15
16
16
16
16
17
17
22
22
13
F