Toshiba RAS-M10SMUV-E Manuel D'installation page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour RAS-M10SMUV-E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
ÍNDICE/ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ/ÍNDICE/СОДЕРЖАНИЕ
ESPAÑOL
1 PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD.................................. 1
3 SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN ......................... 4
4 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR .............................. 6
5 CANALIZACIÓN DE DRENAJE .............................................. 11
7 EVACUACIÓN......................................................................... 17
8 TRABAJOS EN EL SISTEMA ELÉCTRICO............................ 18
9 CONTROLES APLICABLES ................................................... 21
10 FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA .......................................... 23
12 MANTENIMIENTO .................................................................. 24
ΕΛΛΗΝΙΚA
1 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ................................................... 1
ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΉ ΑΓΟΡΆ ............................................................... 3
7 ΕΚΚΕΝΩΣΗ ............................................................................. 17
8 ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΑ .................................................................. 18
9 ΕΦΑΡΜΟΣΙΜΟΙ ΕΛΕΓΧΟΙ ...................................................... 21
10 ∆ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ .................................................. 23
12 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ........................................................................... 24
PORTUGUÊS
1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA............................................ 1
3 SELECÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO .............................. 4
4 INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR .................................. 6
5 INSTALAÇÃO DA TUBAGEM DE DRENAGEM ..................... 11
7 EXPURGO............................................................................... 17
8 LIGAÇÕES ELÉCTRICAS....................................................... 18
9 CONTROLOS APLICÁVEIS.................................................... 21
10 OPERAÇÃO DE TESTE.......................................................... 23
11 FERRAMENTAS DE INSTALAÇÃO/REPARO ....................... 23
12 MANUTENÇÃO ....................................................................... 24
РУССКИЙ ЯЗЫК
1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ............................................. 1
3 ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ ................................................ 4
4 УСТАНОВКА ВНУТРЕННЕГО БЛОКА ................................... 6
6 ПОДАЧА И ОТКАЧКА XЛAДAГEHTA.................................... 15
7 ОТКАЧКА................................................................................ 17
8 ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ ...................................... 18
10 ТЕСТОВАЯ РАБОТА ............................................................. 23
12 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ..................................... 24
Lea atentamente este Manual de instalación antes de proceder a la
instalación del aparato de aire acondicionado.
• Este manual describe el método de instalación de la unidad interior.
• Para la instalación de la unidad exterior, consulte el Manual de
instalación que acompaña a la unidad exterior.
ADOPCIÓN DE NUEVO REFRIGERANTE
Este acondicionador de aire es un tipo Nuevo que adopta el
refrigerante nuevo HFC (R410A) en vez del refrigerante convencional
R22. El R410A es un refrigerante que no daña la capa de ozono.
Παρακαλώ διαβάστε προσεχτικά το Εγχειρίδιο Εγκατάστασης πριν
από την εγκατάσταση του Κλιµατιστικού.
• Το παρόν Εγχειρίδιο περιγράφει τη µέθοδο εγκατάστασης της
εσωτερικής µονάδας.
• Για την εγκατάσταση της εξωτερικής µονάδας, συµβουλευτείτε το
Εγχειρίδιο Εγκατάστασης που συνοδεύει την εξωτερική µονάδα.
ΥΙΟΘΕΤΗΣΗ ΝΕΟΥ ΨΥΚΤΙΚΟΥ
Το παρόν Κλιµατιστικό είναι νέου τύπου και υιοθετεί το νέο ψυκτικό
HFC (R410A) αντί για το συµβατικό ψυκτικό R22. Το R410A είναι ένα
ψυκτικό φιλικό ως προς το όζον.
Leia atentamente o presente Manual de Instalação antes de instalar
o Ar Condicionado.
• O presente manual descreve o método de instalar a unidade
interior.
• Para a instalação de uma unidade exterior, siga o Manual de
Instalação que acompanha a unidade exterior.
ADOPCIÓN DE NUEVO REFRIGERANTE
O presente aparelho de ar condicionado é um novo tipo que adopta o
novo refrigerante HFC (R410A) em vez do refrigerante convencional
R22. O R410A é um refrigerante que não prejudica o ozono.
Внимательно прочитайте данное Руководство перед установкой
кондиционера.
• B данном Руководстве описывается метод установки
• Для установки наружного блока следуйте инструкциям
Руководства по установке, прилагаемого к наружному блоку.
ВНЕДРЕНИЕ НОВОГО ХЛАДАГЕНТА
Данный кондиционер является кондиционером нового типа. в
котором предусмотрено использование нового хладагента НЕС
(R410A) вместо традиционного R22. R410A - хладагент, не
разрушающий озоновый слой.
ii

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières