Advertencias De Seguridad - DURAVIT Happy D.2 760320 Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Información importante
Instrucciones de montaje
Estas instrucciones de montaje acompañan a la bañera
Duravit y es necesario leerlas cuidadosamente antes del
montaje.
Explicación de las indicaciones y símbolos de advertencia
¡PElIGro!
Riesgo elevado, peligro de muerte o
lesiones graves
¡ADVErTENCIA!
Posibles daños materiales
Indica el capítulo Instalación eléctrica
Indica una advertencia acerca del montaje en
este capítulo
Fíjese que no haya, por ejemplo, arañazos
Tiempo necesario (por ejemplo, 10 minutos)
Compruébese la estanqueidad
Indicación de temperatura
Componente 1
Componente 2 (solo para sistemas combinados)
Consola de mandos
(cantidad sujeta al sistema de hidromasaje)
Apertura de aspiración
Registros necesarios
Instaladores y sus cualificaciones
La bañera de hidromasaje únicamente podrán montarla
instaladores sanitarios cualificados. La instalación
eléctrica solo podrán realizarla instaladores eléctricos
cualificados.
¡ADVErTENCIA! Deberán cumplirse sin restricciones
las instrucciones de instalación de las empresas de
suministro locales y las normas específicas de cada país.
12
WH_M_Einbau_Fliesen_Oval/15.12.3

Advertencias de seguridad

¡PElIGro! Peligro de muerte por descarga eléctrica
> NO desmontar los componentes de la bañera de
hidromasaje.
Advertencia acerca del montaje
Antes de llevar a cabo el montaje, tener en cuenta las
fichas de preinstalación. Pueden descargarse en Internet
del sitio web www.duravit.com.
¡ADVErTENCIA!
Seitenansicht
En bañeras con entrada de agua en la base es
Lateral view
imprescindible instalar un interruptor de tubería (a cargo
del propietario).
> Obsérvese el esquema de montaje.
Comprobar el sistema de hidromasaje (imagen 10)
10
> Encender el sistema de hidromasaje durante
10 minutos: si hay ciclos de distintos niveles de
intensidad, completar cada uno una vez.
Technische Verbesserungen und optische VerŠnderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor.
> Dejar el agua en la bañera y esperar 10 minutos.
We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown.
Datum
Name
Ma§stab
Artikel-Nr.
Date
Scale
Model-No.
> Comprobar la estanqueidad.
Gezeichnet
Name
08.10.13
Allgaier
1:20
Drafted
GeprŸft
> En caso de tener que realizar ajuster, volver a
Bezeichnung
08.10.13
1:10
X
WLT
Certified
Description
GeŠndert
1:5
Modified
realizar la prueba.
Prever el registro (imagen 11)
11
Montar la bañera de hidromasaje de tal forma
que todos los componentes importantes (bomba,
ventiladores y mandos) queden accesibles
> Prever el registro
• Zona: ver página 64
• Medidas del registro
para componentes: mín. 50 x 50 cm
para el vaciador automático: mín. 20 x 20 cm
• Protegido contra salpicaduras de agua
• Que se pueda abrir solo con una herramienta
Prever la ventilación (imagen 12)
12
> Para la ventilación, prever una apertura en el
faldón con una superficie de unos 15 cm
ejemplo 3 x 5 cm o 2 x 7,5 cm).
Zeichnung
000000
# W-T-
000000 - 00 - 0
Drawing
Schematische Zeichnung mit Rohrunterbrecher
Spezial Ab-und †berlaufgarnitur mit Bodenzulauf
fŸr Badewanne
Special waste and overflow with base inlet
for bathtubs
(por
2
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Puravida 760184Starck 760009Starck 760011Starck 700009

Table des Matières