Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

32 176
K7
.....1
.......1
.....5
.......3
D
D
I
I
.......1
.....2
NL
NL
.......3
.....6
GB
GB
.......2
.....3
.....7
.......4
F
F
S
S
.....4
.......2 DK .......4
DK .....8
E
E
Design & Quality Engineering GROHE Germany
99.202.031/ÄM 217630/09.10
.......5
.....9
.....13
.......7
N
N
GR
GR
.......5
.....10
.......7
.....14
CZ
CZ
FIN
FIN
.....11
.......6
.......8
.....15
PL
PL
H
H
.....12
.......6
P
P
.......8
.....16
UAE
UAE
.......9
.....17
BG
BG
.....11
.....21
TR
TR
.....18
.......9
.....11
.....22
SK
SK
EST
EST
.....10
.....19
.....23
.....12
LV
LV
SLO
SLO
.....20
.....10
.....12
.....24
HR
HR
LT
LT
.....13
.....25
RO
RO
.....13
.....26
CN
CN
.....14
.....27
RUS
RUS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grohe K7 32 176

  • Page 1 ..22 ..11 ..26 ..13 ..3 ..2 ..7 ..4 ..11 ..6 ..15 ..8 ..19 ..10 ..23 ..12 ..14 ..27 ..4 ..2 DK ..4 DK ..8 ..12 ..6 ..16 ..8 ..20 ..10 ..24 ..12 Design & Quality Engineering GROHE Germany 99.202.031/ÄM 217630/09.10...
  • Page 3 max. 15mm max. 60mm 17mm 17mm *19 332...
  • Page 4 The function of the SpeedClean nozzles is guaranteed for a period of five years. GROHE fittings with showers or with pull-out bath spouts/ showers are equipped with non-return valves. Replacement parts: see exploded drawing (* = special accessories)
  • Page 5 Los conos SpeedClean tienen 5 años de garantía de funcionamiento. Las griferías GROHE con ducha o con caño/ducha extraíble Recambios: véase la vista de despiece están equipadas con válvulas antirretorno. (* = Accesorio especial)
  • Page 6 Garanzia di 5 anni sul funzionamento costante degli ugelli SpeedClean. Tutti i rubinetti GROHE con doccia o bocca estraibili sono dotati di valvola di non ritorno. Pezzi di ricambio: vedi immagini esplose (* = accessori speciali).
  • Page 7 5 års garanti på att SpeedClean-munstyckenas varmvattenanslutningen måste undvikas! funktion förblir oförändrad. Reservdelar: se sprängskiss GROHE armaturer med dusch eller med utdragbart utlopp/ ( * = specialtillbehör). dusch är utrustade med backventil. Skötsel: se Skötselanvisning Denne Tekniske Produktinformation er kun til vvs- Installation: installatøren og erfarne fagfolk!
  • Page 8 Unngå store trykkdifferanser mellom kaldt- og 5 års garanti på stabil funksjon ved SpeedClean- varmtvannstilkoblingen! dysene. Reservedeler: se sprengskisse GROHE-armaturer med dusjer eller med uttrekkbare kraner/ (* = ekstra tilbehør) dusjer er utstyrt med typetestede tilbakeslagsventiler. Pleie: se pleieveiledningen Tämä tekninen tuotetiedote on tarkoitettu...
  • Page 9 Należy unikać większych różnic ciśnienia między wodą zimną można usunąć poprzez ich zwykłe przetarcie. a ciepłą! 5 lat gwarancji na niezawodne działanie dysz SpeedClean. Wszystkie armatury GROHE z prysznicem lub z wysuwaną Części zamienne: zob. rysunek poglądowy wylewką/prysznicem, wyposażone są w atestowane zawory (* = akcesoria) zwrotne.
  • Page 10 σύνδεσης ζεστού και κρύου νερού! SpeedClean αφαιρούνται µε ένα απλό καθάρισµα. 5 χρόνια εγγύηση για την αδιάκοπη λειτουργία των Οι µπαταρίες Grohe µε προεκτεινόµενη έξοδο νερού ή µε θηλών - SpeedClean. αποσπώµενες απορροές/ντους είναι εξοπλισµένες µε Ανταλλακτικά: βλέπε αναλυτικό σχεδιάγραµµα...
  • Page 11 água quente! orifícios de saída SpeedClean basta uma passagem da mão pelas saídas. As misturadoras GROHE com chuveiros ou com saídas/ 5 anos de garantia de manutenção de um funciona- chuveiros extensíveis estão equipadas com válvulas-anti- mento igual dos orifícios de saída SpeedClean.
  • Page 12 Na konštantnú funkciu trysiek SpeedClean sa prípojkou studenej a teplej vody! poskytuje záruka 5 rokov. Náhradné diely: pozri vyobrazenie dielov v Armatúry GROHE so sprchou alebo vyt’ahovacím výtokovým rozloženom stave (* = zvláštne príslušenstvo) hrdlom/sprchou sú vybavené schválenými spätnými klapkami. Ošetrovanie: pozri návod na údržbu.
  • Page 13 Preprečite večje razlike v tlaku med priključkom hladne in SpeedClean. tople vode! Nadomestni deli: Glej razstavljen prikaz GROHE armature s prhami ali z izvlekljivim iztokom/prho so (* = posebna oprema) opremljene s preizkušenimi proti-povratnimi ventili. Nega: Glej navodilo za nego Ove tehničke informacije o proizvodima...
  • Page 14 водопроводите за студената и топлата вода! Резервни части: виж скицата с отделните части, посочваща последователността на монтажа Всички арматури GROHE с ръчен душ или с чучур/душ за (* = специални части) издърпване са снабдени с изпитани еднопосочни обратни Поддръжка: виж инструкциите за поддръжка...
  • Page 15 Jāizvairās no lielas spiediena starpības siltā un aukstā ūdens darbības garantija pieslēgumos! Rezerves daļas: skatīt detaļu attēlojumu GROHE armatūras ar dušām vai izvelkamām izplūdēm/ (* = speciālie piederumi). dušām ir aprīkotas ar pārbaudītiem atpakaļplūsmas aizturiem. Apkope: skatīt kopšanas pamācību Ši techninė informacija apie gaminį skirta tik Įrengimas...
  • Page 16 şi rece! 5 ani garanţie pentru funcţionarea stabilă a duzelor SpeedClean. Bateriile GROHE cu duş sau cu pipă mobilă / duş mobil sunt Piese de schimb: a se vedea reprezentarea echipate cu supape de retur verificate ca tip constructiv.
  • Page 17 удаляются простым вытиранием. подсоединениях холодной и горячей воды! 5 лет гарантии на безупречную работу быстро очищаемых форсунок с системой SpeedClean. Все смесители фирмы GROHE с душем или выдвижным изливом/душем оснащены обратными клапанами. Запчасти: см. рисунок со сборочными деталями (* = специальные принадлежности) Уход: см.