Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ergocentric.com
powered by / levée par / con tecnología
Owner's Manual
Guide de l'utilisateur
Manual deI usuario
ergoCentric
®
ergocentric.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ergoCentric upCentric

  • Page 1 / levée par / con tecnología Owner’s Manual Guide de l’utilisateur Manual deI usuario ergoCentric ® ergocentric.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    English Introduction ..................3 Important Information ..............4 Safety Instructions.................4 Assembly Instructions ..............6 Connection ................... 12 Getting Started ................12 Anti-Collision Safety Feature ............ 13 Energy Preserving Feature ............13 Disposal Guidance ..............14 Troubleshooting ................14 Français Présentation ................16 Informations importantes à retenir ........16 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Introduction

    The quiet motors housed in each of the table’s legs ensure a quick, smooth transition in positions. The sturdy upCentric frame accommodates a variety of different table top widths to make retrofitting the table for new users and areas very economical.
  • Page 4: Important Information

    • Keep at least ¾" of free space around the whole frame/tabletop. • The upCentric is not intended to be used as a person lift. • Do not pull or push the table if adjusting. • Do not lift the frame above the table off of ground when adjusting.
  • Page 5: During Operation

    10. Any servicing is to be performed by an authorized service representative. Contact service@ergocentric or 1 866 438 3746 for more information. 11. Make sure that no persons or items will collide with the table when adjusting upwards and downwards.
  • Page 6: Assembly Instructions

    Assembly Instructions Parts H x2 J x1 I x2 K x1 L x1 O x4 R x1 S x2 Tools Required Power Drill with Phillips Head #2 and 5/16" ratchet or wrench.
  • Page 7 Note: If you are retrofitting your upCentric Frame onto an existing work surface and did not order a connector plate set call 1 866 GET ERGO (438-3746) to order [TABLETOPPLATE].
  • Page 8 Step 3: Place Cross Bar Pieces ( PART I ) against either side of the Leg ( PART Q ) and secure with Small Bolts ( PART F ) . Step 4: Insert Bracket into end of ( PART M ) and secure with Larger Bolts ( PART Q ) ( PART...
  • Page 9 Step 8: Replace with Step 7: Attach Bracket ( PART R1 ) ( PART M ) and extend to desired using Larger Bolts PART T ) ( PART R2 ) ( PART F ) length, Ideal distance from the and tighten two smaller bolts. edge of the table is 2"-6".
  • Page 10 Step 10B: Run cords from all three legs to the Control Box. For the Extended Leg, run the cord between the tabletop and the frame through the small Inlet Hole and the clip cords into the Wire Clips ( SHOWN WITH to stop the wire from hanging out.
  • Page 11 Plug Handset into the Control Box and run Step 12A: ( PART L ) ( PART J ) cord out to the desired location. Run the wire between the frame and the tabletop through small inlet hole and screw down to the underside of the tabletop.
  • Page 12: Connection

    Connection Before the control box is connected to the main power supply, the individual parts of this table must be connected as described below : Step 1. Motors (legs) must be connected with control box using enclosed cables. Step 2. Handset must be connected with control box.
  • Page 13: Anti-Collision Safety Feature

    If the collision is not with a solid object. Energy Preserving Feature When the upCentric table is left in position for more than 30 seconds, it will go into standby mode in order to reduce energy consumption. When adjusting your table after a dormant period, hold the up or down button...
  • Page 14: Disposal Guidance

    Disposal Guidance upCentric height adjustable tables may be disposed by dividing them into different waste groups for recycling or combustion. We recommend that the upCentric is disassembled as much as possible before disposal. Main groups within sorting of waste: metal, plastic, cable scrap, combustible material and collection for recoverable resources.
  • Page 15 • Perform reset and move upwards slightly. If the table will not move upwards after reset it is defective. • Damaged parts must be exchanged – contact ergoCentric. • Perform reset. • When the frame has reached the maximum height, it will only move downwards.
  • Page 16: Présentation

    à différentes hauteurs, avec rapidité et sans heurts. Très solide, le piètement upCentric peut recevoir une variété de plateaux de largeurs différentes, donnant ainsi la possibilité, à très peu de frais, d’adapter la table aux besoins d’autres utilisateurs ou de locaux nouveaux.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Maintenir un espace libre de ¾ po de rayon au minimum autour du piètement et sous le plan de travail. • La table upCentric n’a pas été conçue pour soulever des personnes. • Éviter de tirer le plateau ou de le pousser •...
  • Page 18: Utilisation

    éviter que l’appareil ne bascule. 10. L’ e ntretien ne doit être effectué que par un technicien autorisé. Contactez-nous au service@ergocentric ou 1 866 438-3746 pour obtenir plus d’information. 11. Éviter que des personnes ou des objets susceptibles d’ o bstruer le mouvement de la table ne se trouvent à...
  • Page 19: Instructions Pour L'assemblage

    Instructions pour l’assemblage Pièces H x2 J x1 I x2 K x1 L x1 O x4 R x1 S x2 Outils requis : Perceuse électrique avec embouts Phillips no. 2 et cliquet ou clé 5/16 po.
  • Page 20: Préparer Le Plateau

    à l’ e ndroit et placé sur la structure métallique. Remarque : Si vous montez votre base de table upCentric sur une surface de travail déjà existante et que vous n’avez pas commandé une plaque de connexion, appelez-nous au 1 866 GET-ERGO (438-3746) pour commander [TABLETOPPLATE].
  • Page 21 Étape 3 : Placer les barres transversales de chaque côté de la patte ( PIÈCE I ) et sécuriser le tout en place ( PIÈCE Q ) avec les petits boulons ( PIÈCE F ) . Étape 4 : Insérer l’ e rgot de montant ( PIÈCE au bout du châssis et sécuriser...
  • Page 22 Étape 8 : Remplacer Étape 7 : Fixer le support ( PARTIE R1 ) ( PARTIE et rallonger jusqu’à à à l’aide des grands ( PARTIE T ) ( PARTIE R2 ) la longueur souhaitée. La distance boulons et resserrer les ( PARTIE F ) idéale à...
  • Page 23 Étape 10B : Passer les fils le long des trois pattes jusqu’au boitier des commandes. Pour la rallonge, passez le fil entre le plateau et la structure par le petit trou d’ e ntrée et les fils de raccordement dans attaches et ce afin d’éviter que le fil ne sorte.
  • Page 24 Étape 12A : Brancher le combiné dans le boîtier de contrôle ( PIÈCE L ) et tirer le câble en dehors jusqu’à l’ e ndroit désiré. Faire glisser ( PIÈCE J ) le câble entre le plateau et la structure à travers les orifices et visser le en-dessous du plateau à...
  • Page 25: Branchement

    Branchement Avant de brancher sur le secteur le boîtier des commandes principales, les différentes pièces de l’appareil doivent toutes être raccordées comme suit : Étape 1. Les colonnes où sont logés les moteurs doivent être raccordées au boîtier des commandes principales avec les cordons ou fils électriques fournis. Étape 2.
  • Page 26: Fonctionnement

    à la position sauvegardée. Dispositif anticollision Le boîtier des commandes principales de la table upCentric est muni d’un dispositif anticollision destiné à éviter que l’appareil ne soit endommagé en cas de collision avec un objet solide. Lorsqu’un plan de travail est rehaussé ou abaissé, la consommation électrique de chacune des colonnes est mesurée et...
  • Page 27: Dispositif De Conservation De L'énergie

    Dispositif de conservation de l’énergie Lorsque la table upCentric est maintenue dans la même position pendant plus de 30 secondes, le mécanisme entre en mode de veille pour limiter la consommation d’énergie inutile. Lors du réglage de la table après une période de veille, appuyer sur la touche Monte ou la touche Descend pour la...
  • Page 28: Dépannage

    Si les solutions proposées ci-dessus ne conviennent pas, contacter ergoCentric pour obtenir ® de l’assistance. Tél. : 1 866 GET-ERGO (438-3746) | service@ergocentric.com...
  • Page 29 Si l’une des colonnes ne fonctionne pas après la réinitialisation, elle est défectueuse. • Les pièces endommagées doivent être remplacées – contacter ergoCentric. • Procéder à une réinitialisation. • Quand le piètement a atteint la hauteur maximale, il ne peut que redescendre.
  • Page 30: Introducción

    El resistente marco upCentric se adapta a diferentes alturas para ajustar la mesa a nuevos usuarios y áreas de manera económica. El diseño del marco proporciona un óptimo espacio para las rodillas y puede funcionar como...
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad

    • Mantenga al menos ¾" de espacio libre alrededor del marco o de la mesa. • Las mesas upCentric no están diseñadas para levantar personas. • No tire, empuje o levante la mesa cuando esté siendo ajustada. Instrucciones de seguridad Antes de la instalación/reinstalación...
  • Page 32: Durante La Operación

    9. Si la mesa tiene mucho peso, mantenga la carga fuera de los bordes para evitar que la mesa se voltee. 10. Cualquier servicio o mantenimiento debe ser realizado por un representante autorizado. Contacte service@ergocentric.com o 1 866 438 3746 para más información. 11. Asegúrese que personas o artículos no interrumpan el movimiento de la mesa cuando su altura esté...
  • Page 33: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje Partes H x2 J x1 I x2 K x1 L x1 O x4 R x1 S x2 Herramientas requeridas: Taladro eléctrico con cabeza Phillips # 2 Herramienta de trinquete o llave inglesa.
  • Page 34 Notas: Si está reequipando su marco upCentric sobre una superficie de trabajo existente y no ha pedido una placa de conexión, por favor llamar a 1 866 GET ERGO (438-3746) para ordenar.
  • Page 35 Paso 3 : Ubique las piezas de las barras cruzadas en contra de ambos ( PARTE I ) lados de la pata y asegure con ( PARTE Q ) los tornillos pequeños ( PARTE C ) . Paso 4 : Inserte el soporte al final ( PARTE M )
  • Page 36 Paso 8 : Reemplace Paso 7 : Fije el soporte ( PARTE R1 ) ( PARTE M ) y extienda a la longitud ( PARTE T ) utilizando los pernos de ( PARTE R2 ) deseada. La distancia ideal desde mayor tamaño y apriete los ( PARTE F )
  • Page 37 Paso 10B : Pase los cables de las tres patas a la caja de control. Para la pierna extendida, pase el cable entre la mesa y el marco a través del pequeño orificio de entrada y los clips de cable ( MOSTRADO EN LOS CIRCULOS ) para impedir que los cables queden colgando.
  • Page 38 Conecte los botones de control a la caja de control Paso 12A : ( PARTE I ) y lleve el cable hacia la ubicación deseada. Pase el cable ( PARTE J ) entre el marco y el tablero de la mesa a través del pequeño orificio de wntrada y atornille en la parte inferior de la mesa en la posición deseada.
  • Page 39: Conexión

    Conexión Antes de conectar la caja de control a la fuente de alimentación principal, las partes individuales de la mesa deben estar conectadas como se describe a continuación: Paso 1. Los motores (patas) deben estar conectadas con la caja de control usando los cables adjuntos.
  • Page 40: Característica De Seguridad Anticolisión

    Característica de seguridad anticolisión La caja de control del marco de la mesa upCentric incluye una función anticolisión, que puede reducir el daño a la mesa en caso de colisión con un objeto firme. Cuando la mesa se eleva/baja, el consumo de energía de cada pata se monitoriza y se compara con un valor predeterminado.
  • Page 41: Característica De Ahorro De Energía

    • Si la colisión no es con un objeto sólido. Característica para ahorro de energía Cuando la mesa upCentric se deja en posición durante más de 30 segundos, se activa el modo de espera con el fin de reducir el consumo de energía. Al ajustar su mesa después de un período de reposo, mantenga presionado el...
  • Page 42: Solución De Problemas

    • La pata que no se ajusta podría el marco se intenta ajustar hacia abajo. estar defectuosa o no está conectada correctamente. Póngase en contacto con ergoCentric si requiere más ayuda. ® Teléfono: 1 866 GET ERGO (438-3746) Correo electrónico: service@ergocentric.com...
  • Page 43 Reconfigure/resetee y ajuste la pata un poco hacia arriba. Si la pata no sube después de reconfigurarla/resetearla podría ser defectuosa. • Las piezas dañadas deben ser cambiadas Póngase en contacto con ergoCentric. • Realice una reconfiguración/reseteada. • Cuando el marco ha alcanzado la altura máxima, sólo puede funcionar hacia abajo.
  • Page 44 ® ph: | Tél. : | Tel: 1 866 GET ERGO (438-3746) | 905 696-6800 fx: | Téléc. : | Fax: 1 800 848-5190 | 905 696-0899 service@ergocentric.com ergocentric.com ergoCentric® and upCentric™ are registered trademarks of Ergo-Industrial Seating. 01/17V13...

Table des Matières