English Introduction ..................2 Important information ..............3 Safety instructions .................4 Parts ....................6 Assembly instructions ..............6 Connection ................... 10 Getting started ................10 Anti-collision safety feature ............13 Energy preserving feature ............13 Disposal guidance ..............14 Troubleshooting ................14 Français Présentation ................16 Informations importantes à...
Sit down. Stand up. A healthy way to work. Introduction The upCentric height adjustable table allows sedentary workers to easily ™ alternate between seated and standing positions throughout the work day to reduce backaches and pains, reduce stress and tension and improve circulation throughout the body.
Important information • Always make sure all screws are tightened before use of the table and after moving or transporting. • Duty cycle of the frame for desk is 10 %, max. 2 minutes operating/min. 18 minutes stop. • Maximum load of the table is 300 lbs (136 kg). Ensure the loading on each leg is less than 150 lbs (68 kg) otherwise it might cause permanent damage to the leg(s) during operation.
Safety instructions Before installation/reinstallation Make sure that the table is being installed as described in the “Connection” section, page 12 in this Owner’s Manual. When installing and using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed to avoid a risk of fire, electric shock, or injury to persons : If the power cord is damaged it must be replaced.
10. Any servicing is to be performed by an authorized service representative. Contact info@ergocentric.com or 1 866 438 3746 for more information. 11. Make sure that no persons or items will collide with the table when adjusting upwards and downwards.
Parts * These 4 bolts are already inserted in the upCentric frame I x2 H x1 G x1 J x2 Preparing the tabletop Step 1 : Lay protective matting/sheet on floor or work surface. Step 2 : Carefully place tabletop down on work surface with the decorative laminate facing down and brown surface facing up.
Page 9
Step 4: Insert brackets (I) into ends of table frame. Step 5: Fasten brackets and legs into place with bolts (A). Step 6: Attach feet (J) to the ends of the table legs with bolts (B).
Page 10
Step 7: Adjust the table frame width IF REQUIRED. Ideal frame width: 2"- 4" (5.08 cm-10.16 cm) in from edges of the tabletop. ie. 58" (147.32 cm) wide tabletop, ideal frame width would be 52"-56" (132.08 cm-142.24 cm) wide. Step 7 : Continued 7.1: Unclip wires from wire clips (shown with circles) and loosen 8 bolts on inside of frame...
Page 11
Step 9: Run power cord (G) and control button wire through frame at desired locations. 9.1: Plug power cord into back of control box. 9.2: Run power cord through the inlet hold on side of frame. 9.3: Run control button wire through the inlet hole on opposite side of power cord inlet hole.
Connection Before the control box is connected to the main power supply, the individual parts of this table must be connected as described below: Step 1: Motors (legs) must be connected with control box using enclosed cables. Step 2: Handset must be connected with control box. Step 3: Control box must be connected to power supply.
Page 13
Setting memory positions and upper/lower limits Note: The system cannot be operated under setting mode. It will return to normal operation if there’s no action made within 10 seconds. How to set a memory postion Use the up and down buttons to adjust table to the desired height. Hold the up button and the desired memory button (1, 2, 3 or 4) together until it beeps and P1, P2, P3 or P4 is shown on the display screen.
Page 14
How to erase upper/lower limit In any position, press #2 and #3 together for 3 seconds, display shows ”CL” and flashes for 10 seconds. Within 10 seconds, press ▲ button to clean upper limit until the display turns ”¯CL “ and back to the height of the current position to clean the upper limit. - C L Within 10 seconds, press ▼...
Anti-collision safety feature The control box for the upCentric table frame includes an anti-collision function which may reduce damage to the table in the event of collision with a firm object. When the table is raised/lowered, the power consumption of each leg is monitored and compared to a predetermined value. If the power consumption for the legs is increased relative to a predetermined value, the system assumes that there is an obstruction (collision) and the table will stop and then run in the opposite direction up to three inches.
Disposal guidance upCentric height adjustable tables may be disposed by dividing them into different waste groups for recycling or combustion. We recommend that the upCentric is disassembled as much as possible before disposal. Main groups within sorting of waste: metal, plastic, cable scrap, combustible material and collection for recoverable resources.
Page 17
• Perform reset and move upwards slightly. If the table will not move upwards after reset it is defective. • Damaged parts must be exchanged – contact ergoCentric. • Perform reset. • When the frame has reached the maximum height, it will only move downwards.
Assoyez-vous. Levez-vous. La façon santé de travailler. Présentation Avec la table ajustable en hauteur de la collection upCentric , les travailleurs sédentaires peuvent aisément alterner dans la journée entre la position assise et la position debout, ce qui contribue à réduire les maux de dos, diverses douleurs musculaires, le stress et les tensions, sans compter que la circulation sanguine s’...
demeure inférieure à à 150 lb (68 kg), à défaut de quoi l’ o n risque de les endommager de façon permanente pendant les manœuvres. • Une fois que le câble du moteur est branché au boîtier des commandes principales, les colonnes peuvent maintenir une force de verrouillage suffisante pour supporter le plan de travail avec une charge maximale de 300 lb (136 kg).
éviter que l’appareil ne bascule. 10. L’ e ntretien ne doit être effectué que par un technicien autorisé. Contactez-nous au info@ergocentric.com ou 1 866 438-3746 pour obtenir plus d’information. 11. Éviter que des personnes ou des objets susceptibles d’ o bstruer le mouvement de la table ne se trouvent à...
Pièces * Les quatre boulons sont déjà insérés dans le cadre upCentric I x2 H x1 G x1 J x2 Préparation du plateau Étape 1 : Étendez un tapis ou une couverture de protection sur le sol ou la surface de travail. Étape 2 : Sur la surface de travail, déposez soigneusement le plateau à...
Page 22
Étape 4 : Insérer les ergots des montants (I) aux deux extrémités du châssis. Étape 5 : Fixer les montants et les colonnes en place avec les boulons (A). Étape 6 : Fixer les pieds (J) aux extrémités des colonnes avec les boulons (B).
Page 23
Étape 7 : Réglez la largeur du cadre de la table SI NÉCESSAIRE. Largeur idéale du cadre : de 2 po à 4 po (5,08 cm à 10,16 cm) à partir des bords du plateau. C’ e st-à-dire, un plateau d’une largeur de 58 po (147,32 cm), et un cadre mesurant idéalement de 52 po à...
Page 24
Étape 9 : Passer le câble d’alimentation électrique (G) et les fils du boîtier des commandes manuelles dans le châssis, aux emplacements indiqués. 9.1 : Brancher le câble d’alimentation électrique à l’arrière du boîtier des commandes principales. 9.2 : Passer le câble d’alimentation électrique dansl’...
Branchement Avant de brancher le boîtier des commandes principales à l'alimentation électrique principale, les différentes pièces de l’appareil doivent toutes être raccordées comme suit : Étape 1: Les montants où sont logés les moteurs doivent être raccordées au boîtier des commandes principales avec les cordons ou fils électriques fournis. Étape 2: Le boîtier des commandes manuelles doit être raccordés au boîtier des commandes principales.
Fonctionnement Veiller à ce que l’installation respecte les instructions figurant à la rubrique « Branchements » de ce guide de l'utilisateur. Comme pour tout appareil électrique, avant d’installer et d’utiliser la table, des précautions élémentaires s’imposent en tout temps pour éviter le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
position correspondant à la hauteur actuelle, ce qui permet de mémoriser la hauteur maximale programmée. Supprimer la hauteur minimale et la hauteur maximale programmées Peu importe la position du plateau, enfoncez simultanément les touches 2 et 3 pendant trois secondes; le message « CL » apparaît et clignote à...
Si le nouveau paramètre est compris dans la plage de hauteurs programmée, il est possible de programmer ce nouveau paramètre qui remplacera le réglage antérieur. Par exemple, si la plage de hauteurs programmée va de 30 à 40 po et que la nouvelle hauteur minimale est 35 po, l’installateur peut programmer directement la hauteur minimale en suivant les directives de la section Réglage de la hauteur minimale ci-dessus.
Le dispositif anticollision ne se déclenche pas dans les cas suivants : • la collision se produit lors de l’initialisation ; • la collision se produit dans les deux premières secondes après la désactivation des commandes manuelles ; • la collision se produit lors du mouvement descendant et le poids du plan de travail, ajouté...
Si les solutions proposées ci-dessus ne conviennent pas, contacter ergoCentric pour obtenir ® de l’assistance. Tél. : 1 866 GET-ERGO (438-3746) | info@ergocentric.com...
Page 31
Si l’une des colonnes ne fonctionne pas après la réinitialisation, elle est défectueuse. • Les pièces endommagées doivent être remplacées – contacter ergoCentric. • Procéder à une réinitialisation. • Quand le piètement a atteint la hauteur maximale, il ne peut que redescendre.
Sentarse. Pararse. La forma saludable de trabajar. Introducción La mesa de altura ajustable upCentric permite a los empleados sedentarios ™ alternar fácilmente entre las posiciones de sentado o parado a lo largo de la jornada de trabajo, para reducir dolores de espalda, reducir el estrés, la tensión y mejorar la circulación en todo el cuerpo.
• Cuando el motor está conectado a la caja de control, las patas pueden soportar una fuerza de bloqueo adecuada de hasta 300 lbs (136 kg) de carga en la superficie de la mesa. Sin embargo, cuando el cable está dañado o desconectado, hará que la mesa se baje en cuestión de horas si la carga en cada pata es mayor de 150 lbs (68 kg).
9. Si la mesa tiene mucho peso, mantenga la carga fuera de los bordes para evitar que la mesa se voltee. 10. Cualquier servicio o mantenimiento debe ser realizado por un representante autorizado. Contacte info@ergocentric.com o 1 866 438-3746 para más información. 11. Asegúrese que personas o artículos no interrumpan el movimiento de la mesa cuando su altura este siendo ajustada.
Partes * Los cuatro pernos ya están insertados en el marco upCentric I x2 H x1 G x1 J x2 Preparando la tabla de mesa Paso 1 : Coloque una manta de protección en el suelo o área de trabajo. Paso 2 : Cuidadosamente, coloque la tabla de mesa sobre la manta, con el laminado hacia abajo y la superficie color café...
Page 36
Paso 4 : Inserte los soportes (I) en los extremos del marco de la mesa. Paso 5 : Fije los soportes y las patas con los tornillos. (A). Paso 6 : Fije las bases (J) a los extremos de las patas de la mesa con los tornillos (B).
Page 37
Paso 7 : Ajuste el ancho del marco SI ES NECESARIO. El ancho ideal es de 2"-4" (5,08 cm-10,16 cm) desde los bordes de la mesa. Ejemplo: Para una mesa de 58" (147.32 cm) de ancho, el ancho del marco será 52"-56 "...
Page 38
Paso 9 : Pase el cable eléctrico (G) y el cable del botón de ajuste a través del marco en los puntos deseados. 9.1 : Conecte el cable eléctrico en la parte posterior de la caja de control. 9.2 : Pase el cable de alimentación a través del agujero de entrada al lado del marco.
Conexión Antes de conectar la caja de control a la fuente de alimentación principal, las partes individuales de la mesa deben estar conectadas como se describe a continuación: Paso 1: Los motores (patas) deben estar conectadas con la caja de control usando los cables adjuntos.
Page 40
Funcionamiento Asegúrese que la mesa sea instalada como se describe en la sección de “Conexión” en esta guía del usuario. Al instalar y utilizar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad siempre se deben seguir para evitar riesgos de incendio, choque eléctrico o lesiones personales. Mantenga pulsado el botón con la flecha hacia arriba para subir la mesa.
Page 41
Cómo establecer un límite inferior: Nota: el límite superior no se requiere para fijar un límite inferior. Opere el sistema y deténgalo a la altura preferida del límite inferior. Presione a la vez los botones #1 y #2 durante 3 segundos para ingresar el modo de configuracion, la altura de la posición actual titilará...
Si el nuevo límite preferido está dentro del rango de límite preestablecido, entonces el nuevo límite superior/inferior podría ser ajustado directamente para sobrescribir. Por ejemplo, si el rango de límites preestablecidos es de 30"-40" y el nuevo límite inferior requerido es 35", el instalador puede establecer directamente 35"...
Situaciones en las que no se activa la función anti-colisión: • Si la colisión se produce durante la operación de resetear. • Si la colisión se produce dentro de los primeros 2 segundos después de la desactivación de los botones de ajuste. •...
• La pata que no se ajusta podría el marco se intenta ajustar hacia abajo. estar defectuosa o no esta conectada correctamente. Póngase en contacto con ergoCentric si requiere más ayuda. ® Teléfono: 1 866 GET ERGO (438-3746) Correo electrónico: info@ergocentric.com...
Page 45
Reconfigure/resetee y ajuste la pata un poco hacia arriba. Si la pata no sube después de reconfigurarla/resetearla podría ser defectuosa. • Las piezas dañadas deben ser cambiadas Pongase en contacto con ergoCentric. • Realice una reconfiguracion/resetear. • Cuando el marco ha alcanzado la altura máxima, sólo puede funcionar hacia abajo.