Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SPARKULAR-MINI-FALL
CODE: 16-2914
INVERTED SPARK MACHINE
MACHINE A ETINCELLES INVERSEE
UMGEKEHRTE FUNKENSPRÜHMASCHINE
OMGEKEERDE VONKENMASCHINE
MAQUINA DE CHISPAS INVERTIDA
GB - User Manual
F - Manuel d'Utilisation - p. 6
D - Bedienungsanleitung - S. 10
NL - Handleiding - p. 14
E - Manual de Instrucciones - p. 18
Assembled in PRC
Designed by LOTRONIC S.A.
Av. Z. Gramme 9
B - 1480 Saintes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LOTRONIC AFX LiGHT SPARKULAR-MINI-FALL

  • Page 1 F - Manuel d'Utilisation - p. 6 D - Bedienungsanleitung - S. 10 NL - Handleiding - p. 14 E - Manual de Instrucciones - p. 18 Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S.A. Av. Z. Gramme 9 B - 1480 Saintes...
  • Page 2: Safety Recommendations

    Slow Flashing : Error warning CONTROL BUTTON AREA : MENU : Short press to switch interface, press for 3 seconds to switch to the advanced setup inter- face. : Reduce value : Increase value ENTER : Confirm and save values. © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 3: Advanced Menu

    RADIO FREQUENCY IDENTIFICATION AREA: The Composite Ti is supplied with an RFID card, that is used to identify the parameters and types of granules. Please note that the granules RFID card can increase the single machine's specific working time. The card is dispo- sable, one card can only be used once.
  • Page 4 CLEAR When use different remote control Automatically clean material for 3 seconds 15 S All units work during 5 seconds All units work during 15 seconds 30 S All units work during 30 seconds All stop © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 5 Attention : The first group machines correspond to DMX address “1”, the second group DMX address is “3”, the third DMX address is “5”, remote controller controls 3 group machines. It also can set all unit’s addresses as “1”. When the lamp is not lit or become weak on the remote controller, replace the battery. It is better to take battery out when transporting to prevent consumption of battery power by unmeant press of button.
  • Page 6: Caractéristiques

    MENU : Pression courte pour aller dans le menu, pression longue de plus de 3 secondes pour aller dans le menu avancé. : Réduire la valeur : Augmenter la valeur ENTER : Confirmer et mémoriser les valeurs © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 7: Menu Avancé

    ZONE D’IDENTIFICATION HF: La poudre à étincelles est fournie avec une carte d’identification HF qui per- met d’identifier les caractéristiques et types de granules. Notez que le type de granules utilisé influence la durée de fonctionnement de la machine. La carte est jetable et ne peut servir qu’une seule fois.
  • Page 8: Utilisation

    Nettoyage automatique pendant 3 secondes CLEAR mande Fonctionnement de toutes les ma- Fonctionnement de toutes les machines 15 S chines pendant 5 sec. pendant 15 sec. Fonctionnement de toutes les ma- Arrêt général 30 S chines pendant 30 sec. © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 9: Mode Maître (Nécessite Des Câbles Dmx)

    Attention : Le premier groupe de machines correspond à l’adresse DMX “1”, le deuxième à l’adresse DMX “3”, la troisième machine à l’adresse DMX “5”, la télécommande contrôle 3 groupes de machines. Vous pouvez également régler toutes les adresses des machines sur “1”. Lorsque le voyant sur la télécommande n’est pas allumé...
  • Page 10: Sicherheitsvorschriften

    HEAT: Leuchtet, wenn das Gerät aufheizt. BEDIENFELD: MENU : Kurz drücken, um auf ein anderes Parameter einzustellen. 3 Sekunden lang drücken, um in die fortgeschrittenen Einstellungen zu schalten. : Wert mindern :Wert erhöhen ENTER : Wert bestätigen und speichern © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 11: Fehlermeldungen

    KARTENLESEFELD: Das Granulat T1 wird mit einer Karte geliefert, die den Granulattyp erkennt. Bitte beachten Sie, dass die verschiedenen Granulate die Betriebsdauer des Geräts beeinflussen. Es handelt sich um eine Einweg-Karte. Sie kann nur ein- mal benutzt werden. DISPLAY Hauptdisplay: Erste Zeile: die angezeigte DMX Adresse ist „1“.
  • Page 12: Bedienung

    3 Sekunden lang automatische Reini- CLEAR auf das Gerät gung Alle Geräten sprühen 5 Sekunden lang Alle Geräten sprühen 15 Sekunden lang 15 S Funken Funken Alle Geräten sprühen 30 Sekunden lang Alle Geräte aus 30 S Funken © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 13: Technische Daten

    Hinweis : Die erste Gerätegruppe hat die DMX Adresse „1“. Die zweite Gruppe die DMX Adresse „3“ und die dritte Gruppe die DMX Adresse „5“. Die Fernbedienung steuert die 3 Gruppen. Sie können auch die DMX Adressen aller Geräte auf „1“ stellen. Wenn die Betriebsanzeige nicht mehr oder nur schwach leuchtet, muss die Batterie ausgewechselt werden.
  • Page 14: Led Displays

    MENU : Druk kort op om van interface te veranderen, druk 3 seconden lang op om over te schakelen naar de geavanceerde setup-interface. : Waarde verlagen : Waarde verhogen ENTER : Bevestig en sla waarden op. © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 15 RADIOFREQUENTIE-IDENTIFICATIEGEBIED: De Composite Ti wordt geleverd met een RFID-kaart, die wordt gebruikt om de parameters en soorten korrels te identificeren. Houd er rekening mee dat de RFID-kaart van korrels de specifieke werktijd van een machine kan verlengen. De kaart is wegwerpbaar, één kaart kan slechts één keer worden gebruikt. INTERFACE Hoofd interface: Eerste lijn: Het weergegeven DMX-adres is "1”.
  • Page 16: Draadloze Afstandsbediening

    Wanneer de lamp niet brandt of zwak wordt op de afstandsbediening, vervang de batterij. Het is beter om de batterij te verwijderen tijdens het transport om te voorkomen dat de batterij leegraakt door ongemoeid te drukken op een knop. © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 17: Specificaties

    BATTERIJ MODEL: 12V 23A Wanneer de machine af en toe niet werkt, kan dit worden veroorzaakt door interferentie, druk nog- maals op de startknop. Draadloze bediening wordt gemakkelijk beïnvloed door interferentie, het wordt aanbevolen om zo dicht mogelijk bij de machine te blijven wanneer u de afstandsbediening gebruikt, en machines kunnen geen metalen afscherming gebruiken.
  • Page 18 MENU: Presión corta para entrar en el menú, presión larga de más de tres segundos para ir avanzando por los menús : Reduce el valor : Aumenta el valor ENTER : Confirma y guarda los valores. © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 19: Menú De Ajustes

    ZONA DE IDENTIFICACIÓN HF: La chispa en polvo se suministra con una tarjeta de identificación HF que identi- fica características y tipos de gránulos. Tenga en cuenta que el tipo de gránulos utilizados influye en el tiempo de funcionamiento de la máquina. La tarjeta es desechable y solo se puede usar una vez.
  • Page 20 El primer grupo de máquinas corresponde a la dirección DMX “1”, el segundo a la dirección DMX “3”, la tercera a la dirección DMX “5”, El mando controla tres grupos de máquinas. Usted puede igual- mente ajustar todas las direcciones de las máquinas a “1”. © Copyright LOTRONIC 2018...
  • Page 21: Características

    Cuando el indicador en el mando no se ilumina o es débil, cambie la pila. Está recomendado quitar l apila durante el transporte para evitar consumo de pila por una presión involuntaria en el botón. TIPO DE PILA: 12V 23A La interferencia puede causar una operación intermitente.
  • Page 22 © Copyright LOTRONIC 2018...

Ce manuel est également adapté pour:

16-2914

Table des Matières