Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

6
6
Imported from China by
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra's hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
©Copyright LOTRONIC 2017
0
W
L
E
D
S
0
W
L
E
D
S
W
I
T
H
W
I
T
H
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LOTRONIC SA – Avenue Zénobe Gramme 9 – 1480 Saintes - Belgium
P
O
T
M
O
P
O
T
M
O
O
L
E
D
D
O
L
E
D
D
Ref.: MY60-SPOT (16-2740)
USER MANUAL
HANDLEIDING
MY60-SPOT
V
I
N
G
H
E
V
I
N
G
H
E
I
S
P
L
A
Y
I
S
P
L
A
Y
A
D
A
D
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LOTRONIC MY60-SPOT

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Imported from China by LOTRONIC SA – Avenue Zénobe Gramme 9 – 1480 Saintes - Belgium IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
  • Page 2: Before You Begin

    • Avoid direct eye exposure to the light source while it is on. DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 2...
  • Page 3: Fixture Linking

    You will need a serial data link to run light shows of one or more fixtures using a DMX-512 controller or to run synchronized shows on two or more fixtures set to a master/slave operating mode. The combined number of ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT...
  • Page 4: Cable Connectors

    2. Connect the end of the cable coming from the controller which will have a (female) 3 pin connector to the input connector of the next fixture consisting of a (male) 3 pin connector. 3. Then, proceed to connect from the output as stated above to the input of the following fixture and so on. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 4...
  • Page 5: Mode Dmx

    With this function, you can adjust the address from 001 to 512. Press the UP or DOWN button to find your desired address. Press ENTER to set your desired DMX address. DMX Channel The LED moving head has 8CH and 14CH. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 5...
  • Page 6: Dmx Channels

    Auto play color + Gobo3 →Color change + Prism + gobo 3 rotation 171-180 Auto play color + Prism + gobo 3 rotation 181-255 Color 3 + Prism + gobo 3 rotation 0-229 No function ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 6...
  • Page 7 Prism 0-10 No function 11-20 White + Open 21-40 Auto play color + gobo 1 41-50 Auto play color + gobo 2 51-70 White + Gobo 3 71-80 White + prism + blank gobo ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 7...
  • Page 8: Fuse Replacement

    Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de cet appareil. • Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que le ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 8...
  • Page 9 Pan & Tilt à vitesse réglable • • Ecran Oled • Connecteurs Powercon Caractéristiques techniques Alimentation ..................AC100-240V 50/60Hz Consommation ....................... 90W Source lumineuse ................... 1 LED blanche 60W Pan/tilt ..................540°/210° à vitesse réglable Stroboscope ....................... 0-23Hz ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 9...
  • Page 10: Montage

    DMX certifiés directement chez un revendeur/distributeur ou construire vos propres câbles. Si vous souhaitez fabriquer le câble vous-même, utilisez des câbles de données faible capacitance de haute qualité qui sont moins sujets à des interférences électromagnétiques. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 10...
  • Page 11: Connecteurs De Cable

    3. Ensuite, branchez la sortie comme indiqué ci-dessus sur l’entrée de l’appareil suivant, etc. Menu sur l'écran Adresse DMX 001---512 DMX 14 Nombre de Canaux DMX 08 Automatique Mode fonctionnement Mode son Esclave Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programmes Programme 4 Programme 5 Programme 6 ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 11...
  • Page 12: Modes De Fonctionnement

    (4) Sensibilité : En mode son, réglez la sensibilité entre 0 et 100. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité est élevée (5) DMX Fail : Si un problème se produit en mode DMX, vous pouvez choisir OFF ou HOLD En position OFF, la lyre ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 12...
  • Page 13: Canal Valeur Dmx Fonction

    Aucune fonction Mode 14 Canaux Canal Valeur DMX Fonction 000-255 000-255 Réglage fin du Pan 000-255 Tilt 000-255 Réglage Tilt fin 000-255 Vitesse P/T 000-255 Dimmer Stroboscope ouvert 10-250 Stroboscope lent rapide 251-255 Stroboscope ouvert ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 13...
  • Page 14: Entretien

    Aucune fonction 230-240 Reset après 3 secondes 240-255 Aucune fonction Entretien En raison des résidus de fumée et de poussière, il convient de nettoyer régulièrement les lentilles internes et externes pour optimiser la puissance lumineuse. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 14...
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    • Netztrennungsvorrichtungen a) Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugänglich sein. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 15...
  • Page 16 Traversen zu winden. AUFBAU Vor Auswechseln der Sicherung Gerät vom Netz trennen. Nur eine identische Sicherung benutzen. Hintereinanderschalten mehrerer Geräte Wenn mehrere Geräte über einen DMX Controller gesteuert werden oder zwei und mehr Geräte im Master/Slave ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 16...
  • Page 17 2. Das vom Controller kommende Kabel mit der 3-pol. Buchse an den 3-pol. Eingangsstecker des folgenden Geräts stecken. 3. Dann den Ausgang des Geräts an den Eingang des folgenden Geräts anschließen usw. Display Menü DMX Adresse 001---512 DMX 14CH Kanalwahl DMX 08CH Arbeitsweise ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 17...
  • Page 18 DMX Betrieb Anlagen Info Adresse 001 Betriebsart DMX Adresse Zur Einstellung der DMX Adresse zwischen 001 und 512 Mit den UP & DOWN Tasten die gewünschte Adresse finden. Mit ENTER die gewünschte DMX Adresse bestätigen. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 18...
  • Page 19 Automatik Farbe + Gobo 2 → Automatik Farbe + Prisma + Gobo 2 Drehung 161-170 Automatik Farbe + Gobo3 →Farbwechsel+ Prisma + Gobo 3 Drehung 171-180 Automatik Farbe + Prisma + Gobo 3 Drehung 181-255 Farbe 3 + Prisma + Gobo 3 Drehung 0-229 Unbelegt ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 19...
  • Page 20 Weiss + Offen 21-40 Automatik Farbe + Gobo 1 41-50 Automatik Farbe + Gobo 2 51-70 Weiss + Gobo 3 71-80 Weiss + Prisma + Leergobo 81-100 Automatik Farbe + Prisma + Gobo 1 Drehung ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 20...
  • Page 21: Veiligheidsinstructies

    • Gebruik het toestel niet in ruimtes met een temperatuur van meer dan 40°C. • In geval van een ernstig probleem stop het toestel direct. Verzoek nooit het toestel zelfs te repareren. Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden. Gebruik alleen onderdelen met dezelfde specificaties. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 21...
  • Page 22: Installatie

    Bevestig de klem (2) op de omega houder (1). Bevestig deze op de achterzijde van het toestel via de quick-lock schroeven (4). Bevestig het toestel bovendien met een veiligheidskabel (3). Steek een karabijnhaak in het gat op de onderzijde van ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 22...
  • Page 23 DMX signaal eindweerstand aan te sluiten. Display Menu DMX adres 001---512 DMX 14CH Kanalen DMX 08CH Auto Modus Sound Slave Programma 1 Programma 2 Programma 3 Programma's Programma 4 Programma 5 Programma 6 Programma 7 ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 23...
  • Page 24 In HOLD positie werkt het toestel in de laatste instelling. (6) Calibrering: Calibrering van het toestel (7) Factory Reset: Terug naar de fabriekwarden. De default instelling is NO. (8) Reset Motor: Als deze functie wordt gekozen, resetten alle motoren naar hun originele positie. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 24...
  • Page 25 14 kanalen Kanaal DMX Waarde Functie 000-255 000-255 Pan fijninstelling 000-255 Tilt 000-255 Tilt fijninstelling 000-255 P/T snelheid 000-255 Dimmer Stroboscoop open 10-250 Stroboscoop van traag naar snel 251-255 Stroboscoop open 0-13 wit (Open) ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 25...
  • Page 26 Auto kleur + Gobo3 → kleur wissel + Prisma + gobo 3 rotatie 171-180 Auto kleur + Prisma + gobo 3 rotatie 181-255 kleur 3 + Prisma + gobo 3 rotatie 0-229 Geen functie 230-240 Reset naar 3 seconden 240-255 Geen functie ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 26...
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad

    Si un interruptor omnipolar se utiliza como dispositivo de desconexión, la ubicación en el dispositivo, así como función han de estar descritos y el conmutador ha de permanecer fácilmente accesible. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 27...
  • Page 28 Desenchufe el equipo y habra el porta fusible con la ayuda de un destornillador en cruz. Cambie el fusible quemado por uno de idénticas caracteristicas. Coloque de nuevo el porta fusible y vuelva a enchufar el equipo a la corriente. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 28...
  • Page 29: Carta De Conversion 3 Pin En 5 Pin

    No utilizado No utilizado Puesta en marcha de una línea de datos DMX en série 1. Conecte el lado macho de 3 pin del cable DMX a salida (Hembra) de 3 pin del controlador. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 29...
  • Page 30 .=0-120 Calibrado Tilt .=0-120 Color de spot .=0-255 Gobo .=0-255 Enfoque .=0-255 Prisma .=0-255 Vuelta a los ajustes originales Reset motor (Reset todos los motores) Software Info en el sistema Modo DMX Dirección 001 ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 30...
  • Page 31: Modos De Funcionamiento

    10-250 Estroboscopio lento a rápido 251-255 Estroboscopio abierto 000-255 Enfoque 0-10 Sin función 11-20 Blanco + abierto 21-40 Color + gobo 1 automático 41-50 Color + gobo 2 automático 51-70 Blanco + gobo 3 ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 31...
  • Page 32 Cambio de gobo hacía la izquierda rápido → lento 134-194 195-255 Cambio de gobo hacía la derecha lento → rápido Stop 10-129 Rotación gobo hacía delante rápido → lento 130-134 Stop 135-255 Rotación gobo hacía atrás lento → rápido ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 32...
  • Page 33 2. Limpie las ópticas externas con un limpia cristales y un paño limpio cada 3 semanas. 3. Desenchufar el equipo antes de cualquier limpieza y manipulación. Asegurese de que este completamente seco el equipo y las piezas antes de volver a enchufarlo. ©Copyright LOTRONIC 2017 MY60-SPOT Page 33...

Ce manuel est également adapté pour:

16-2740

Table des Matières