Page 1
IN-LINE CENTRIFUGAL TYPE FANS VENTS VK SERIES User’s manual Manuel d'utilisation Manual de usuario www.vents-us.com...
Page 2
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, please contact the manufacturer. 2.
Page 3
Centrifugal fans are designed for intake or exhaust Due to the constant improvements the construction of some ventilation of facilities that are heated in winter time. models may slightly differ from those described The fans are made of white plastic. in this manual.
Page 4
In case of failure due to faulty equipment during the warranty period the consumer has the right to exchange it. Speed control The unit can be exchanged at the following address: knob Bodor Vents, LLC 11013 Kenwood Road Cincinnati, Ohio 45242 Thermostat control Phone: (513)348-3853 knob e-mail: bodorvents@cinci.rr.com...
LISEZ ET SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION! AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, OBSERVER CE QUI SUIT: 1. Utilisez seulement l'appareil tel que prévu par le fabricant. Pour toute question, veillez contacter le fabricant. 2.
Page 6
Les présents produits sont des ventilateurs à canal mixte La construction des ventilateurs est en amélioration conçus pour la ventilation par soufflage ou par aspiration des permanente, c'est pourquoi des certains modèles peuvent locaux rechauffés en hiver. Les ventilateurs sont faits en différer non considérablement des ceux décrits dans ce plastique de couleur blanche.
à le remplacer. manivelle de réglage Le remplacement peut être effectué à l'adresse suivante: de termostate Bodor Vents, LLC 11013 Kenwood Road Cincinnati, Ohio 45242 Tél. : (513)348-3853 e-mail: bodorvents@cinci.rr.com Le fabricant ne porte pas la responsabilité pour les endommagements résultant d'une utilisation de l'appareil...
Page 8
LEER Y GUARDAR ESTE MANUAL ¡ADVERTENCIA! PARA REDUCIR EL RIESGO DE INDENDIO, CHOQUE ELECTRICO, U OTROS TIPOS DE DAÑO A LAS PERSONAS, RESPETAR LAS SIGUIENTES RELGLAS: 1. Usar este aparato eléctrico solamente conforme a las normas establecidas por el fabricante. En caso de cualquier pregunta, dirigirse al fabricante.
Page 9
Los ventiladores de centrifugado son diseñados para la La fabricación de nuestros ventiladores se encuentra ventilacion afluente o por aspiracion de los locales calentados en un estado de perfeccionamiento activo. Por eso, es posible que algunos modelos tengan características que en el invierno.
Page 10
Para cambiar los productos garantizados: del termostato Bodor Vents, LLC 11013 Kenwood Road Cincinnati, Ohio 45242 Phone: (513) 348-3853 e-mail: bodorvents@cinci.rr.com El fabricante no será el responsable de cualquier daño...
Page 11
Typical installation min D min 3D min 40” (1 meter)
Page 13
Connection of the fan and standard wall socket HOUSE JUNCTION BOX GREEN GROUND AUTOMATIC SCREW SWITCH 120V AC, 60Hz HOUSE POWER STANDARD WALL SOCKET EARTH GROUND...
Page 16
(nombre de empresa, timbro o sello) Date of sale The fan has been duly certified as serviceable. Date de la vente Le ventilateur a été certifié comme utilisable. Fecha de venta Este ventilador está certificado para el uso normal. www.vents-us.com...