MR TAPCON 260 Instructions De Service

Régulateur de tension
Masquer les pouces Voir aussi pour TAPCON 260:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Régulateur de tension TAPCON® 260
Instructions de service 1801003/05
Description du protocole CEI 61850

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MR TAPCON 260

  • Page 1 Régulateur de tension TAPCON® 260 Instructions de service 1801003/05 Description du protocole CEI 61850...
  • Page 2 © Tous droits réservés à la société Maschinenfabrik Reinhausen La transmission et la reproduction du présent document, ainsi que l'exploitation et la divulgation de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Toute infraction engage à des dommages-intérêts. Sous réserve des droits d'enregistrement des brevets, des modèles d'utilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Introduction .................. 9     1.1  Fabricant ....................9  1.2  Droits de modification ................9  1.3  Exhaustivité ..................... 9  1.4  Documents afférents ................10  1.5  Lieu de conservation ................10  1.6  Conventions de représentation .............. 10  1.6.1 Abréviations utilisées ..................11  ...
  • Page 4 Sommaire 3.2.1 LLN0 - Nœud logique ..................22     3.2.2 LPHD - appareil physique ................... 22     3.2.3 LPHD - appareil physique ................... 23     3.2.4 GGIO1 - Entrées carte E/S ................. 26     3.2.5 GGIO2 - Entrées carte UC1................28  ...
  • Page 5 Sommaire 5.2  Montage ....................50  5.3  Raccordement ..................50  5.3.1 Câbles recommandés pour les raccords standard ..........50     5.3.2 Câbles recommandés pour les raccords optionnels ........... 51     5.3.3 Compatibilité électromagnétique ................ 52     5.3.4 Raccordement des câbles aux périphériques ............ 59  ...
  • Page 6 Sommaire 7.3.1 Régler les paramètres de régulation ..............86     7.3.2 Régler la valeur de consigne 1 ................87     7.3.3 Régler la valeur de consigne 2 ................88     7.3.4 Régler la valeur de consigne 3 ................89  ...
  • Page 7 Sommaire Description d'interface vers le protocole CEI 61850 ..... 223     8.1  Connexion physique ................223  8.2  Points de données propres au TAPCON® 260 ........223  8.3  Télécharger le fichier ICD ..............224  Dépannage ................225     9.1  Défauts ....................
  • Page 8 10.7.1 Sécurité électrique .................... 237     10.7.2 Contrôles CEM ....................238     10.7.3 Tests de durabilité pour l'environnement ............238     MR dans le monde ..............239     TAPCON® 260 1801003/05 FR © Maschinenfabrik Reinhausen 2013...
  • Page 9: Introduction

    1 Introduction Introduction La présente documentation technique contient les descriptions détaillées de montage, de raccordement, de mise en service et de surveillance sûrs et adéquats du produit. Elle contient également les consignes de sécurité ainsi que les informations générales sur le produit. La présente documentation technique s'adresse exclusivement au personnel spécialement formé...
  • Page 10: Documents Afférents

    1 Introduction Documents afférents Les documents suivants sont afférents au produit : • Instructions de service • Guide succinct • Schémas de connexion Tous les documents font partie de la livraison. Observez, en outre, le réglementations générales, légales et autres régle- mentations obligatoires s'inscrivant dans le cadre des législations européenne et nationale, ainsi que les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de prévention des accidents et de protection de l'environnement.
  • Page 11: Abréviations Utilisées

    1 Introduction 1.6.1 Abréviations utilisées Abréviation Signification °C Degré Celsius Ampère Courant alternatif Largeur de bande Binary Coded Decimal (Décimal codé binaire) env. environ Controller-Area-Network Interface de communication Unité centrale transformateur d'intensité Courant continu Institut allemand de normalisation Distributed Network Protocoll Compatibilité...
  • Page 12: Abréviation

    1 Introduction Abréviation Signification SCADA Supervisory Control and Data Acquisition Heure Transmission Control Protocol Tension Tension réelle Réelle Tension de consigne Consigne Volt Voltage Transformer (transformateur de tension) Tableau 1 Abréviations utilisées 1.6.2 Concept de mise en garde Les avertissements contenus dans la présente documentation technique ré- pondent au schéma suivant : DANGER ! Danger...
  • Page 13: Concept D'information

    1 Introduction Les pictogrammes sont utilisés pour mettre en garde contre les dangers : Picto Signification gramme Danger Tension électrique dangereuse Risque d'incendie Risque de basculement Tableau 3 Pictogrammes dans les avertissements 1.6.3 Concept d'information Les informations servent à simplifier et améliorer la compréhension de cer- tains processus.
  • Page 15: Sécurité

    2 Sécurité Sécurité Informations générales concernant la sécurité La présente documentation technique contient les descriptions détaillées de montage, de raccordement, de mise en service et de surveillance sûrs et adéquats du produit. Veuillez lire attentivement la documentation technique afin de vous familiari- ser avec le produit.
  • Page 16: Utilisation Non Conforme À L'usage Prévu

    2 Sécurité Utilisation non conforme à l'usage prévu Une utilisation non conforme à l'emploi prévu consisterait à utiliser le produit d'une manière contraire à la description contenue dans la sectionUtilisation conforme à l'emploi prévu à la page 15. La société Maschinenfabrik Reinhausen décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une modification non autorisée ou inadéquate du produit.
  • Page 17 2 Sécurité • Tous les appareils nécessaires ainsi que les équipements de protection de la personne requis pour chaque application doivent être fournis. • Les cycles d'entretien prescrits et les prescriptions correspondantes doi- vent être respectés. • Le montage, le raccordement électrique et la mise en service du produit doivent être effectués exclusivement par un personnel qualifié...
  • Page 19: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Le régulateur de tension sert à maintenir constante la tension initiale d'un transformateur avec changeur de prises en charge. Pour ce faire, le régulateur de tension compare la tension initiale mesurée du transformateur (U ) à...
  • Page 20 3 Description du produit Figure 1 Aperçu de la régulation de la tension TAPCON® 260 1801003/05 FR © Maschinenfabrik Reinhausen 2013...
  • Page 21: Fonctionnalités

    3 Description du produit Fonctionnalités Le régulateur de tension se charge de la régulation des transformateurs à prises. Outre les tâches de régulation, le régulateur de tension offre des fonctions supplémentaires comme : • fonctions de protection intégrées : Blocage par tension trop basse et de surintensité de courant Réduction rapide en cas de surtension •...
  • Page 22: Transmission De Signaux Via Cei 61850

    3 Description du produit Transmission de signaux via CEI 61850 Les signaux suivants sont transmis via CEI 61850. 3.2.1 LLN0 - Nœud logique LLN0 class Attribute Attribute Explanation M/O/E Remarks Name Type Logical node zero Name Data Common Logical Node Information Mode Status-only Behaviour...
  • Page 23 3 Description du produit Data Common Logical Node Information PhyNam Physical device name plate PhyHealth Physical device health Proxy Indicates if this LN is a proxy Tableau 5 Points de données CEI 61850 (LPHD - appareil physique) 3.2.3 LPHD - appareil physique ATCC class Attribute Attribute...
  • Page 24 3 Description du produit LTCBlk Block Automatic Control direct-with-normal-security CirCur Circulating current (paral- direct-with-normal-security lel control) Master Master mode (parallel direct-with-normal-security control) Follower Follower mode (parallel direct-with-normal-security control) SICmd1 Serial Interface Command direct-with-normal-security SICmd2 Serial Interface Command direct-with-normal-security SICmd3 Serial Interface Command direct-with-normal-security VoltLvl1 Voltage level 1...
  • Page 25 3 Description du produit OverC Current overload MotDrv Motor drive running UInd1 User indication 1 UInd2 User indication 2 UInd3 User indication 3 UInd4 User indication 4 FuncMon Function monitoring ParErr Parameter error Settings BndCtr Band center voltage (ac- Unit: V tual reference) Multiplier: none BndWid...
  • Page 26: Ggio1 - Entrées Carte E/S

    3 Description du produit Line Drop Compensation is R and X or Z model (0=R and X, 1=Z com- pensation) TmDlChr Time delay linear or in- verse characteristic (0=lin., 1=inv.) LDCZ Line drop voltage due to Unit: none line total impedance Multiplier: c (percentage of nominal voltage)
  • Page 27: Status Information

    3 Description du produit munication NamPlt Name plate Controls Measured values Status Information Ind1 IO X1:31 Ind2 IO X1:33 Ind3 IO X1:16 Ind4 IO X1:17 Ind5 IO X1:14 Ind6 IO X1:13 Ind7 IO X1:11 Ind8 IO X1:12 Ind9 IO X1:29 Ind10 IO X1:28 Settings...
  • Page 28: Ggio2 - Entrées Carte Uc1

    3 Description du produit 3.2.5 GGIO2 - Entrées carte UC1 GGIO class Attribute Attribute Explanation M/O/E Remarks Name Type GGIO2 GPIO UC1 Common Logical Node Information Mode status-only Behaviour Health Health 1:=OK; 3:=no internal com- munication NamPlt Name plate Controls Measured values Status Information Ind1...
  • Page 29: Ggio3 - Entrées Carte Uc2

    3 Description du produit Ind8 UC1 X1:31 Ind9 UC1 X1:32 Ind10 UC1 X1:33 Settings Tableau 8 Points de données CEI 61850 (GGIO2 - entrées carte UC1) 3.2.6 GGIO3 - Entrées carte UC2 GGIO class Attribute Attribute Explanation M/O/E Remarks Name Type GGIO3 GPIO UC2...
  • Page 30: Ggio4 - Entrées Carte Uc3 (En Option)

    3 Description du produit Ind1 UC2 X1:11 Ind2 UC2 X1:12 Ind3 UC2 X1:14 Ind4 UC2 X1:15 Ind5 UC2 X1:16 Ind6 UC2 X1:17 Ind7 UC2 X1:30 Ind8 UC2 X1:31 Ind9 UC2 X1:32 Ind10 UC2 X1:33 Settings Tableau 9 Datenpunkte IEC 61850 (GGIO3 - Eingänge UC2-Karte) 3.2.7 GGIO4 - Entrées carte UC3 (en option) GGIO class...
  • Page 31 3 Description du produit munication NamPlt Name plate Controls Measured values Status Information Ind1 UC3 X1:11 Ind2 UC3 X1:12 Ind3 UC3 X1:14 Ind4 UC3 X1:15 Ind5 UC3 X1:16 Ind6 UC3 X1:17 Ind7 UC3 X1:30 Ind8 UC3 X1:31 Ind9 UC3 X1:32 Ind10 UC3 X1:33 Settings...
  • Page 32: Modes De Fonctionnement

    3 Description du produit Modes de fonctionnement Le régulateur de tension peut fonctionner avec les modes suivants : AUTO/MANUEL En mode automatique (AUTO) la tension est automatiquement régulée con- formément aux paramètres définis. Les paramètres du régulateur de tension ne peuvent pas être modifiés en mode automatique. La régulation n'est pas automatique en mode manuel (MANUEL).
  • Page 33: Description Du Matériel

    3 Description du produit Description du matériel Les différents sous-ensembles sont montés dans un boîtier insérable norma- lisé de 19 pouces. La partie supérieure et inférieure des panneaux frontaux des sous-ensembles est fixée en bas du boîtier insérable. Le raccordement électrique est effectué...
  • Page 34: Structure Interne

    3 Description du produit 3.5.1 Structure interne L'appareil est commandé par un microcontrôleur et comporte, outre le trans- formateur de tension et le transformateur d'intensité, des entrées optocou- pleur à séparation de potentiel et des contacts de sortie de relais sans potentiel.
  • Page 35 3 Description du produit 3.5.2.2 Carte SID La carte d'interface SID sert à la connexion de l'appareil au système de poste de contrôle (SCADA). Les données sont transmises via le protocole CEI 61850. La figure ci-dessous montre les interfaces disponibles ainsi que les éléments de commande et d'affichage de la carte SID.
  • Page 36 3 Description du produit 3.5.2.3 Carte MC1 La carte MC1 optionnelle sert à la conversion du raccordement électrique de la carte SID en un raccordement de fibre optique de type FH-ST, la longueur de la fibre optique étant de 1300 nm. Utiliser les bornes 1 et 2 de la carte MC1 pour raccorder l'alimentation.
  • Page 37: Raccordement De L'alimentation

    3 Description du produit 3.5.2.3.1 Caractéristiques techniques Alimentation 85~ VCA Tension 110 VCC, 220 VCC Fréquence 47...63 Hz Puissance absorbée env. 6 W Isolation 4,242 VCC Plage de température Service 0...40 °C Entreposage et transport -20...85 °C Exigence envers la fibre optique Type de raccordement FH-ST Type de fibre...
  • Page 38: Position Du Commutateur

    3 Description du produit 3.5.2.3.3 Configuration Le tableau ci-desous contient les positions et les descriptions des commuta- teurs de la carte MC1. Commutate Position du Description commutateur En cas d'utilisation d'un câble croisé Bouton pas appuyé ou d'un câble patch entre la carte MDI-X SID et la carte MC1.
  • Page 39: Commande Et Éléments D'affichage

    3 Description du produit Commande et éléments d'affichage La face avant du régulateur de tension est divisée en différentes zones de commande de l'appareil et d'affichage des informations. La figure ci-dessous montre un aperçu des différents éléments. Figure 6 Panneau de commande du régulateur de tension Diode électroluminescentes Touches de paramétrage et de configuration Interface série COM1 (RS232)
  • Page 40: Concept De Commande

    3 Description du produit 3.6.1 Concept de commande Le panneau de commande du régulateur de tension est composé d'un niveau de guidage lors de la commande et d'une zone de paramétrage et de confi- guration. Les touches de commande de fonctionnement sont nettement séparées des touches de paramétrage.
  • Page 41: Description De L'écran

    3 Description du produit 3.6.2 Description de l'écran Figure 7 Écran principal Ligne d'état Tension de mesure U réelle Tension de consigne U consigne Autres valeurs de mesure (changer avec Position de prise (n-1, n, n+1) Largeur de bande (limite supérieure et inférieure) Barre de temps de la temporisation T1 Repère pour la tension de consigne Repère pour la tension de mesure...
  • Page 42 3 Description du produit Avec les touches vous pouvez régler l'affichage de la valeur de mesure en mode automatique et en mode manuel. Les valeurs de mesure suivantes peuvent être affichées : • écart de tension (dU :) • courant (I :) •...
  • Page 43: Description Des Fonctions Des Touches

    3 Description du produit 3.6.3 Description des fonctions des touches Touche Symbole Fonction AUGMENTER Dans le mode manuel, la touche AUGMENTER permet d'utili- ser directement le mécanisme d'entraînement à moteur. Le mécanisme d'entraînement à moteur provoque la modifica- tion du changeur de prises en charge et par la même de la tension de prise em raison de l'augmentation.
  • Page 44: Description Des Diodes Électroluminescentes

    3 Description du produit 3.6.4 Description des diodes électroluminescentes Le régulateur de tension est doté de 10 diodes électroluminescentes situées au-dessus de l'affichage dont le rôle est de signaler les différents états de fonctionnement ou les événements. Figure 8 Description des DEL verte Témoin de service rouge...
  • Page 45: Emballage, Transport Et Entreposage

    4 Emballage, transport et entreposage Emballage, transport et entreposage Emballage 4.1.1 Utilisation L'emballage a pour but de protéger le produit emballé tant pendant le trans- port que lors du chargement et du déchargement ainsi que pendant l'entre- posage de manière à en empêcher toute altération. L'emballage doit protéger le produit emballé...
  • Page 46: Marquages

    4 Emballage, transport et entreposage 4.1.3 Marquages L’emballage porte une signature avec des consignes pour le transport en sé- curité et pour un entreposage adéquat. Les symboles graphiques ci-après sont utilisés pour l'expédition (de marchandises non dangereuses). Leur respect est obligatoire. Tenir à...
  • Page 47 4 Emballage, transport et entreposage • En cas de dommages graves, de perte totale et de coûts de dégâts éle- vés informez immédiatement le service des ventes de Maschinenfabrik Reinhausen et l'assureur compétent. • Ne modifiez pas le dommage après constat et conservez l'emballage jusqu'à...
  • Page 48: Entreposer Les Envois

    4 Emballage, transport et entreposage Entreposer les envois L'entrepôt doit satisfaire aux exigences suivantes : • Protéger le produit entreposé contre l’humidité (inondation, eau de fonte des neiges et de la glace), salissures, animaux nuisibles ou parasites tels que les rats, souris, termites, etc. et contre l’accès non autorisé. •...
  • Page 49: Montage

    5 Montage Montage Déballage L’emballage de la marchandise s’effectue dans un carton stable. Ce carton garantit que le contenu de l'envoi est bien calé dans la position de transport prévue et qu'aucun des composants n'entre en contact avec la surface de chargement du moyen de transport ou avec le sol après le déchargement.
  • Page 50: Montage

    5 Montage Montage Une fois le régulateur de tension déballé, vous pouvez commencer à le mon- ter. Le boîtier insérable normalisé du régulateur de tension est prévu pour un montage dans une armoire électrique de19 pouces. Nous recommandons le modèle avec cadre pivotant qui facilite l'accès aux raccords situés à l'arrière du régulateur de tension.
  • Page 51: Câbles Recommandés Pour Les Raccords Optionnels

    5 Montage REMARQUE Dysfonctionnement du relais Des capacités de ligne trop élevées peuvent empêcher l'interruption du courant de contact par les contacts de relais. ► Tenir compte de l'influence de la capacité des lignes de commande longues sur le fonctionnement des contacts de relais dans les circuits de contrôle actionnés par le courant alternatif.
  • Page 52: Compatibilité Électromagnétique

    5 Montage 5.3.3 Compatibilité électromagnétique L'appareil a été produit selon les standards CEM en vigueur. Les points sui- vants doivent être respectés afin de conserver la conformité avec les stan- dards CEM. 5.3.3.1 Exigence de câblage sur le lieu de montage Observez les points suivants lors du choix du lieu de montage : •...
  • Page 53 5 Montage Figure 10 Câblage recommandé Goulotte de câblage pour câbles sujets aux perturbations Câble sujet aux perturbations (p. ex. câble d'alimentation) Goulotte de câblage pour câbles sensibles aux interférences Câble sujet aux perturbations (p. ex. ligne de signaux) © Maschinenfabrik Reinhausen 2013 1801003/05 FR TAPCON®...
  • Page 54 5 Montage • Les lignes de signaux doivent être posées dans un câble blindé. • Les fils doivent être torsadés par paire dans l'âme du câble (conducteur aller/retour). • Le blindage doit être raccordé à pleine surface (360º) sur le régulateur de tension ou sur un rail de terre proche.
  • Page 55: Exigence De Câblage Dans L'armoire Électrique

    5 Montage 5.3.3.3 Exigence de câblage dans l'armoire électrique Observez les points suivants lors du câblage dans l'armoire électrique : • l'armoire électrique prévue pour le montage du régulateur de tension doit être préparée selon les spécifications CEM : structure fonctionnelle de l'armoire électrique (séparation spatiale) compensation de potentiel constante (toutes les pièces en métal sont connectées) Câblage satisfaisant aux exigences CEM (séparation entre les câbles...
  • Page 56 5 Montage • La mise à la terre du régulateur de tension doit être effectuée sur la vis prévue à cet effet avec une bande de masse (section min. 1 x 8 mm). La mise à la terre du régulateur de tension est une terre fonctionnelle ser- vant à...
  • Page 57: Informations Relatives Au Blindage Du Bus Can

    5 Montage 5.3.3.4 Informations relatives au blindage du bus CAN Afin de garantir un fonctionnement sans faille du bus CAN, le blindage doit être raccordé selon les variantes ci-après. Les deux régulateurs de tension sont sur le même potentiel Afin de garantir une compensation de potentiel entre les régulateurs de ten- sion, tous les régulateurs de tension doivent être raccordés sur la même barre de compensation de potentiel.
  • Page 58: Raccordement Du Blindage

    5 Montage Raccordement du blindage Le blindage du câble du bus CAN doit être fixé avec les colliers compris dans la livraison à l'endroit prévu à cet effet sur le boîtier (voir la figure ci-dessous). Figure 13 Fixation du blindage du câble du bus CAN à l'endroit prévu à cet effet sur le boîtier Fixation du blindage du câble du bus CAN TAPCON®...
  • Page 59: Raccordement Des Câbles Aux Périphériques

    5 Montage 5.3.4 Raccordement des câbles aux périphériques Raccordez les câbles pour le câblage entre le régulateur de tension et les pé- riphériques conformément aux schémas de raccordement fournis. AVERTISSEMENT ! Électrocution Danger de mort dû aux erreurs de connexion ►...
  • Page 60: Alimentation Du Régulateur De Tension

    5 Montage 5.3.5 Alimentation du régulateur de tension Dans le cas du modèle standard le régulateur de tension est alimenté par un bloc d'alimentation à large spectre. La tension d'alimentation admissible est de 93...265 V CA, CC. Le régulateur de tension peut également être livré avec un bloc d'alimentation pour les plages18...36 V CC ou 36...72 V CC.
  • Page 61: Contrôle Du Fonctionnement

    Procédez à un contrôle du fonctionnement pour vérifier si le câblage du régu- lateur de tension est adéquat. Contrôlez les points suivants : • Après la mise sous tension, l'écran affiche un logo MR puis une valeur de tension. • La DEL verte "Témoin de service" dans la partie supérieure gauche du régulateur de tension s'allume.
  • Page 63: Mise En Service

    6 Mise en service Mise en service Avant de pouvoir mettre l'appareil en service, il est nécessaire de définir cer- tains paramètres et de vérifier certaines fonctions. Ces opérations sont décrites dans le chapitre suivant. Configuration Les paramètres à définir pour la mise en service sont décrits en détail dans les paragraphes ci-après.
  • Page 64: Sélection Du Mode De Régulation

    6 Mise en service 6.1.2 Sélection du mode de régulation Vous pouvez mettre le régulateur de tension en service en mode NORMset ou en mode manuel. Une solution alternative au paramétrage manuel du régulateur de tension est le mode NORMset qui permet une mise en service facile et conviviale avec jeu de paramètres restreint.
  • Page 65 6 Mise en service Une fois tous les paramètres définis, le régulateur est prêt pour le fonction- nement. Une définition des paramètres de compensation dans le mode NORMset est impossible. La valeur de consigne est comparée à la tension mesurée sur le régulateur.
  • Page 66: Commande De L'affichage À Distance De La Position De Prise Avec Le Signal Bcd

    6 Mise en service 6.1.3 Commande de l'affichage à distance de la position de prise avec le signal BCD Le régulateur de tension est équipé d'un indicateur de position numérique. La commande de l'affichage est effectuée soit par défaut avec un signal BCD, soit avec un signal analogique.
  • Page 67 6 Mise en service Figure 14 transmission du signal BCD entre le mécanisme d'entraînement à moteur et le régulateur de tension Barrette de contact de résistance Matrice de diodes Ligne de transmission Régulateur de tension La fonction de connexion de la matrice de diodes permet d'assigner le signal BCD parallèle correspondant à...
  • Page 68: Contrôles Du Fonctionnement

    6 Mise en service Tableau 20 Tableau de codes BCD pour les positions de service Contrôles du fonctionnement Avant de faire passer le régulateur de tension du mode manuel au mode au- tomatique et, par la même, activer la régulation automatique de la machine, Maschinenfabrik Reinhausen recommande de procéder à...
  • Page 69: Contrôles Du Bon Fonctionnement Des Fonctions De Régulation

    6 Mise en service Il est recommandé d'utiliser un enregistreur pour l'enregistrement de la ten- sion du transformateur (valeur réelle) en vue de l'évaluation du mode de fonctionnement du régulateur de tension. 6.2.1 Contrôles du bon fonctionnement des fonctions de régulation Le changeur de prises en charge peut être uniquement commandé...
  • Page 70 6 Mise en service 11. Appuyez sur pour augmenter le changeur de prises en charge d'un échelon. 12. Appuyez sur pour sélectionner le mode automatique. Au bout de 20 s le régulateur de tension ramène le changeur de prises en charge dans la position de service initiale. 13.
  • Page 71: Contrôles Du Bon Fonctionnement Des Fonctions Supplémentaires

    6 Mise en service 6.2.2 Contrôles du bon fonctionnement des fonctions supplémentaires Le changeur de prises en charge peut être uniquement commandé en mode manuel via les touches Vérifiez et réglez Blocage par tension trop basse U< Appuyez sur pour sélectionner le mode manuel. Réglez Blocage par tension trop basse U<...
  • Page 72 6 Mise en service Le message Surtension s'affiche et de relais de signalisation se dé- clenche. Le contact IO-X1:18/19 s'ouvre et le contact IO-X1:18/20 se ferme. Appuyez sur pour sélectionner le mode automatique. Le relais de sortie DIMINUER envoie une commande de position pé- riodique env.
  • Page 73 6 Mise en service Avant de pouvoir vérifier la compensation Z, vous devez vérifier si la valeur de l'attribut LDC est sur 0 dans le nœud ATCC via le système de guidage (CEI 61850). Appuyez sur pour sélectionner le mode manuel. Définissez les paramètres de la compensation de ligne et de la compen- sation Z sur 0.
  • Page 74: Contrôles Du Bon Fonctionnement De La Marche En Parallèle

    6 Mise en service Définissez les paramètres "Compensation Z" et "Valeur limite comp. Z" sur 15 %. L'écart de tension dU doit être négatif. Si l'écart de tension se produit dans le sens contraire, changez la polarité du transformateur de courant. Définissez des valeurs de consigne pour les paramètres "Compensation Z"...
  • Page 75: Régler Le Blocage Du Courant Réactif De Circulation

    6 Mise en service Définir une tension égale pour les deux transformateurs en mode auto- nome à l'aide du changeur de prises en charge. Lorsque les deux régulateurs de tension sont dans un état d'équilibre, l'écart de tension "dU [%]" affiché est inférieur à la largeur de bande "B %"...
  • Page 76 6 Mise en service Augmenter manuellement le niveau du mécanisme d'entraînement à moteur correspondant sans dépasser la différence maximale admissible des positions de service entre les transformateurs en marche en parallèle (p.ex. 1...2 niveaux). Lorsque vous réglez le blocage du courant réactif de circulation, attendez env.
  • Page 77: Contrôles Du Bon Fonctionnement Selon La Synchronisation De Prises (Maître/Esclave/Auto)

    6 Mise en service 6.2.3.2 Contrôles du bon fonctionnement selon la synchronisation de prises (maître/esclave/auto) Les sections suivantes décrivent les méthodes de contrôle du bon fonction- nement de la marche en parallèle selon la méthode de synchronisation de prise maître/esclave. Effectuez les démarches suivantes avec de procéder au contrôle du fonc- tionnement : ►...
  • Page 78 6 Mise en service 11. Régler l'esclave sur le mode de service AUTO. Aucune réaction n'est observée. Tous les régulateurs de tension res- tent bloqués. 12. Régler le maître et l'esclave sur le mode de service MANUEL et continuer manuellement vers la valeur de prise de consigne. Étant donné...
  • Page 79: Fonctions Et Réglages

    7 Fonctions et réglages Fonctions et réglages Ce chapitre décrit toutes les fonctions ainsi que les réglages possibles du ré- gulateur de tension. Vous trouverez les valeurs de réglage dans les sections correspondantes ou sous forme de récapitulatif dans unTableau. La structure du chapitre s'aligne sur celle du menu de l'appareil.
  • Page 80: Normset

    7 Fonctions et réglages NORMset Une solution alternative au paramétrage manuel du régulateur de tension est le mode NORMset qui permet une mise en service facile et conviviale du ré- gulateur de tension avec jeu de paramètres restreint. Si vous sélectionnez ce mode, les réglages usine indispensables pour la régulation de la tension sont importés.
  • Page 81 7 Fonctions et réglages Lorsque NORMset est activé, le régulateur de tension règle automatique- ment la largeur de bande et des temporisations. Les paramètres de régulation suivants doivent être définis dans le mode NORMset : • valeur de consigne 1 •...
  • Page 82: Entrer La Valeur De Consigne 1 Normset

    7 Fonctions et réglages 7.2.1 Entrer la valeur de consigne 1 NORMset Le réglage de la valeur de consigne en kV se réfère à la tension primaire du transformateur de tension raccordé. Le réglage de la valeur de consigne en V se réfère à...
  • Page 83: Régler La Tension Primaire

    7 Fonctions et réglages 7.2.2 Régler la tension primaire De manière générale, le régulateur n'affiche la tension secondaire en V que si vous n'avez pas réglé la tension primaire. La tension primaire n'est affichée que si vous avez réglé le paramètre "Affichage kV/V" sur kV (voir "Régler l'affichage de la tension kV/V"...
  • Page 84: Régler La Tension Secondaire

    7 Fonctions et réglages Pour régler la tension primaire, procédez comme suit : > Normset > 2x <02> Tension primaire. 2. Appuyez sur pour sélectionner la déci- male. La de décimale est définie et la valeur peut être changée. 3. Appuyez sur pour sélectionner une chiffre.
  • Page 85 7 Fonctions et réglages Pour régler la tension secondaire, procédez comme suit : > Normset > 3x <03> Tension secondaire. 2. Si nécessaire Appuyez sur pour sélec- tionner la décimale. La de décimale est définie et la valeur peut être changée. 3.
  • Page 86: Paramètres

    7 Fonctions et réglages Paramètres Cette section décrit toutes les fonctions, tous les paramètres et les plages de réglage de la régulation de la tension avec le régulateur de tension. Pour faci- liter la recherche de paramètres précis, les sous-groupes sont décrits avec des paramètres individuels correspondants.
  • Page 87 7 Fonctions et réglages 7.3.2 Régler la valeur de consigne 1 Le réglage de la valeur de consigne en kV se rapporte à la tension primaire du transformateur de tension. Le réglage de la valeur de consigne en V se rapporte à...
  • Page 88: Régler La Valeur De Consigne 2

    7 Fonctions et réglages 7.3.3 Régler la valeur de consigne 2 La valeur de consigne 2 est activée lorsqu'un signal continu est présent sur E/S X1/17 ou E/S-X1/16, à condition que les E/S y aient été programmées en conséquence au préalable (à la page 154). Plage de réglage Incrément Réglage usine...
  • Page 89: Régler La Valeur De Consigne 3

    7 Fonctions et réglages 7.3.4 Régler la valeur de consigne 3 La valeur de consigne 3 est activée lorsqu'un signal continu est présent sur E/S X1/17 ou E/S-X1/16, à condition que les E/S y aient été programmées en conséquence au préalable (voir "Configurer les entrées de commande E/S1-X1:33/31"...
  • Page 90: Largeur De Bande

    7 Fonctions et réglages 7.3.5 Largeur de bande La largeur de bande est l'écart admissible de la tension de mesure par rap- port à la valeur de consigne sélectionnée. Si la tension de mesure actuelle est située à l'intérieur de la largeur de bande, aucune instruction de commande n'est envoyée au changeur de prises.
  • Page 91: Représentation Visuelle

    7 Fonctions et réglages 7.3.5.1 Représentation visuelle L'écart par rapport à la largeur de bande réglée est représenté visuellement dans l'affichage du régulateur de tension. Le marquage de la tension de me- sure indique si la tension de mesure se trouve au-dessus, à l'intérieur ou au-dessous de la largeur de bande réglée.
  • Page 92: Calcul De La Largeur De Bande

    7 Fonctions et réglages 7.3.5.2 Calcul de la largeur de bande Pour pouvoir régler correctement la valeur, les tensions de prise et la tension nominale du transformateur doivent être connues. La valeur suivante est recommandée pour la largeur de bande "B %" : −...
  • Page 93 7 Fonctions et réglages 11275 V−11000 V [±B % ]≥0,6 • •100 % 11000 V [±B % ]≥1,5 % 7.3.5.3 Réglage de la largeur de bande Plage de réglage Incrément Réglage usine 0,5 %...9 % 0,01 %...1 % Tableau 32 Plage de réglage de la largeur de bande La largeur de bande déterminée est indiquée comme suit : >...
  • Page 94: Réglage De La Temporisation T1

    7 Fonctions et réglages 7.3.6 Réglage de la temporisation T1 La temporisation T1 temporise l'émission d'une instruction de commande pour une période définie. Cette fonction sert à prévenir les opérations de commuta- tion inutiles lorsque la plage de largeur de bande est provisoirement quittée. Si la tension de mesure actuelle sort de la largeur de bande, la temporisation T1 commence à...
  • Page 95 7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 s...600 s 40 s Tableau 33 Plage de réglage de la temporisation T1 Pour régler la temporisation T1, procédez comme suit : > Paramètres > Paramètres de régulation > 4x <04>...
  • Page 96: Régler Le Comportement De Régulation T1

    7 Fonctions et réglages 7.3.7 Régler le comportement de régulation T1 La temporisation T1 peut être réglée de manière linéaire ou intégrale. Le ré- gulateur de tension réagit au "temps linéaire" indépendamment de l'écart de tension par rapport à une temporisation constante. Si vous réglez "Temps intégral", la temporisation est réduite en fonction du rapport écart de tension et largeur de bande B réglée jusqu'à...
  • Page 97: Activer / Désactiver La Temporisation T2

    7 Fonctions et réglages Pour régler le comportement de régulation T1, procédez comme suit : > Paramètres > Paramètres de régulation > 5x <05> T1 Comportement de régulation. 2. Appuyez sur pour sélectionner "T1 li- néaire" ou sur pour sélectionner "T1 in- tégrale".
  • Page 98: Réglage De La Temporisation T2

    7 Fonctions et réglages 7.3.9 Réglage de la temporisation T2 La section suivante explique comment régler la temporisation T2. Plage de réglage Incrément Réglage usine 1 s...10 s 0,1 s 10 s Tableau 34 Plage de réglage de la temporisation T2 La temporisation T2 devrait normalement être supérieure à...
  • Page 99: Activer/Désactiver Les Valeurs Limites Absolues

    7 Fonctions et réglages 7.3.10.1 Activer/désactiver les valeurs limites absolues Lorsque vous activez les valeurs limites absolues, les valeurs limites absolues sont utilisées au lieu des valeurs limites se rapportant à la valeur de consigne. Les réglages suivants sont possibles : Réglage Effet Arrêt...
  • Page 100 7 Fonctions et réglages Si la tension de mesure tombe au-dessous de la valeur limite réglée, le relais de signalisation se déclenche en permanence au bout de 10 secondes envi- ron (contacts E/S-X1/18, E/S-X1/19, E/S-X1/20). Si la tension de mesure ou la tension d'alimentation est défaillante (<...
  • Page 101 7 Fonctions et réglages Vous pouvez également régler "Blocage par tension trop basse" comme va- leur absolue. Condition : vous devez avoir sélectionné "Activé" sous "Valeur limite absolue". Cette valeur absolue est réglée dans l'unité V. Cette valeur se rapporte à la tension secondaire du transformateur.
  • Page 102 7 Fonctions et réglages 7.3.10.3 Régler la valeur limite Surtension U> [%] Lorsque la surveillance de surtension se déclenche, le changeur de prises en charge est actionné par une commande périodique du mécanisme d'entraî- nement à moteur jusqu'à ce que la tension de mesure tombe au-dessous de la valeur limite de surtension réglée.
  • Page 103 7 Fonctions et réglages 7.3.10.4 Régler la valeur limite Surtension U> absolue Vous pouvez également régler la fonction "Blocage de surtension" comme valeur absolue. Condition : vous devez avoir sélectionné "Activé" sous "Valeur limite absolue". Cette valeur absolue est réglée dans l'unité V. Cette valeur se rapporte à la tension secondaire du transformateur.
  • Page 104 7 Fonctions et réglages 7.3.10.5 Réglage de la valeur limite I> surintensité de courant Le blocage de surintensité de courant I>prévient les changements de prise en cas de courants de charge supérieurs à la valeur limite sélectionnée (p. ex. surcharge). Dès que le courant de mesure devient supérieur à...
  • Page 105: Activer Surveillance Du Fonctionnement

    7 Fonctions et réglages > Paramètres > Valeurs limites > 5x <05> I> Surintensité de courant. 2. Si nécessaire appuyez sur pour sélec- tionner "%" ou "A" comme unité. 3. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer. 4.
  • Page 106: Régler La Temporisation De La Signalisation Pour Basse Tension U

    7 Fonctions et réglages 7.3.10.7 Régler la temporisation de la signalisation pour Basse tension U< Pour prévenir un déclenchement immédiat du relais de basse tension en cas de défaillances de tension provisoires, vous pouvez régler la temporisation pour ce message. Dans tous les cas, la DEL de basse tension s'allume im- médiatement.
  • Page 107: Activer/Désactiver Blocage Par Tension Trop Basse U

    7 Fonctions et réglages 7.3.10.8 Activer/Désactiver Blocage par tension trop basse U< Vous pouvez activer ou désactiver le blocage par tension trop basse. Lorsque le blocage est désactivé et la valeur tombe au-dessous de la valeur de blo- cage définie, un message est émis via le relais et la DEL, mais la régulation n'est pas bloquée.
  • Page 108 7 Fonctions et réglages 7.3.10.9 Activer/désactiver le message pour Blocage par tension trop basse U< au-dessous de 30 V Une désactivation du message "Basse tension U<" peut être utile pour préve- nir la génération d'un message d'erreur lorsque le transformateur est hors service (tension de mesure U<...
  • Page 109: Comportement De Régulation Anormal

    Si le nombre maximal admissible de changements est dépassé, le régulateur de tension bloque toute augmentation supplémentaire pour une durée qui peut être réglée. Une autre option consisterait à laisser MR paramétrer le ré- gulateur de tension de manière à ce qu'un message soit émis via un relais pendant la durée du blocage.
  • Page 110: Régler Le Nombre Maximal D'augmentations

    7 Fonctions et réglages 7.3.11.1 Régler le nombre maximal d'augmentations Ce paramètre permet de définir le nombre maximal admissible d'augmenta- tions successives. Plage de réglage Incrément Réglage usine 0...20 Tableau 45 Plage de réglage du nombre maximal d'augmentations Le réglage 0 désactive la fonction de surveillance du comportement de régu- lation anormal.
  • Page 111 7 Fonctions et réglages Pour régler l'intervalle, procédez comme suit- : > Paramètres > Valeurs limites > 11x <25> Intervalle de temps de prises. 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer. 3. Appuyez sur L'intervalle de temps est réglé. 7.3.11.3 Régler le nombre maximal d'augmentations Ce paramètre permet de définir le temps de blocage une fois le nombre...
  • Page 112: Régler Le Comportement De Comptage

    7 Fonctions et réglages 7.3.11.4 Régler le comportement de comptage Ce paramètre permet de définir le comportement de comptage. Par défaut, toutes les augmentations dans l'intervalle de temps défini sont comptées même si elles ont été interrompues par une diminution. Il est également pos- sible de définir 0 pour le compteur en cas de diminution.
  • Page 113: Compensation De Ligne

    7 Fonctions et réglages • angle de phase φ Le régulateur de tension offre deux possibilités de compensation d'une chute de tension dépendante de la charge entre le transformateur et le récepteur : • Compensation de ligne • Compensation Z Comparaison compensation de ligne et compensation Z La compensation de ligne (compensation vectorielle) : •...
  • Page 114 7 Fonctions et réglages Exemple de calcul : Réglage LDC pour la chute de tension ohmique de la ligne en V Réglage LDC pour la chute de tension inductive de la ligne en Courant nominal en en A du raccordement du transformateur d'intensité...
  • Page 115 7 Fonctions et réglages Calcul : © Maschinenfabrik Reinhausen 2013 1801003/05 FR TAPCON® 260...
  • Page 116: Réglage De La Chute De Tension Ohmique Ur

    7 Fonctions et réglages Si le réglage des chutes de tension active et des chutes de tension réactive "Ur" et "Ux" est correct, la tension reste constante à l'extrémité de ligne indé- pendamment de la charge.Figure. Tableau 49 Circuit équivalent de chute en ligne Tableau 50 Compensation de ligne Les sections suivantes décrivent le paramétrage des méthodes de compen-...
  • Page 117: Réglage De La Chute De Tension Inductive Ux

    7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine -25 V...25 V 0,1 V Tableau 51 Domaine d'ajustement chute de tension ohmique Ur Pour régler la chute de tension ohmique Ur, procédez comme suit : > Paramètres > Compensa- tion.
  • Page 118: Régler La Compensation Z

    7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine -25 V...25 V 0,1 V Tableau 52 Domaine d'ajustement chute de tension inductive Ux Pour régler la chute de tension inductive Ux, procédez comme suit : > Paramètres > Compensa- tion >...
  • Page 119 7 Fonctions et réglages Exemple de calcul : ΔU Réglage de la compensation Z en % Tension du transformateur en cas d'intensité I Tension d'extrémité de ligne en cas d'intensité I et de position de service identique du changeur de prises en charge Intensité...
  • Page 120: Réglage De La Valeur Limite De Compensation Z Δu

    7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 %...15 % 0,1 % de la valeur de consigne Tableau 53 Plage de réglage de la compensation Z Pour régler la compensation Z, procédez comme suit : > Paramètres > Compensa- tion >...
  • Page 121: Surveillance Croisée

    7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 %...15 % 0,1 % de la valeur de consigne Tableau 54 Domaine d'ajustement valeur limite compensation Z ΔU Pour régler la valeur limite ΔU, procédez comme suit : > Paramètres >...
  • Page 122 7 Fonctions et réglages valeur de mesure inexistante ou erreur de carte de mesure Dans le cas de régulateurs de tension qui se surveillent mutuellement, la va- leur de mesure de l'autre régulateur de tension est alimentée les deuxièmes entrées de mesure. Les valeurs de mesure des régulateurs de tension calculées en conséquence sont appelées via le bus CAN et comparées aux valeurs de mesure origi- nales.
  • Page 123 7 Fonctions et réglages 7.3.13.1 Régler Uconsigne régulateur 2 Vous pouvez régler la valeur de consigne du régulateur de tension à surveiller comme valeur absolue en V ou en kV sous cette option de menu. Si vous changez l'affichage à l'aide de la touche , cette valeur peut être réglée par rapport à...
  • Page 124: Régler Blocage Par Tension Trop Basse U

    7 Fonctions et réglages 7.3.13.2 Régler Blocage par tension trop basse U< absolue pour le régulateur 2 Vous pouvez régler la valeur limite de blocage par tension trop basse du ré- gulateur de tension à surveiller comme valeur absolue sous cette option de menu.
  • Page 125: Régler Le Blocage Par Tension Trop Basse U

    7 Fonctions et réglages 7.3.13.3 Régler le blocage par tension trop basse U< pour le régulateur 2 (%) Vous pouvez régler la valeur limite de blocage par tension trop basse du ré- gulateur de tension à surveiller comme valeur en pourcentage dans cet affi- chage.
  • Page 126 7 Fonctions et réglages 7.3.13.4 Régler le blocage de surtension U> pour le régulateur 2 (%) Vous pouvez régler la valeur limite de blocage de surtension du régulateur de tension à surveiller comme valeur en pourcentage dans cet affichage. Plage de réglage Incrément Réglage usine 100 %...140 %...
  • Page 127 7 Fonctions et réglages 7.3.13.5 Régler le blocage de surtension U> absolue pour le régulateur 2 Vous pouvez régler la valeur limite de blocage de surtension du régulateur de tension à surveiller comme valeur absolue dans cet affichage. Plage de réglage Incrément Réglage usine 34 V...160 V...
  • Page 128: Régler La Temporisation Du Message D'erreur

    7 Fonctions et réglages 7.3.13.6 Régler la temporisation du message d'erreur Si une erreur est saisie dans le régulateur de tension qui surveille, vous pou- vez régler la temporisation du message d'erreur dans cet affichage. Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 s...10 s 10 s Tableau 60...
  • Page 129: Incrément

    7 Fonctions et réglages 7.3.13.7 Régler la tension secondaire du transformateur pour le régulateur 2 La tension secondaire du transformateur du régulateur de tension à surveiller peut être réglée dans cet affichage. Plage de réglage Incrément Réglage usine 57 V...110 V 100 V Tableau 61 Plage de réglage de la tension primaire du transformateur régulateur...
  • Page 130 7 Fonctions et réglages 7.3.13.8 Régler la tension primaire du transformateur pour le régulateur de ten- sion 2 Vous pouvez entrer la tension primaire du transformateur du régulateur de tension à surveiller dans cet affichage. Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 kV...9999 kV 1 kV 0 kV...999,9 kV...
  • Page 131: Configuration

    7 Fonctions et réglages Configuration Tous les paramètres de configuration des données machine sont définis dans cette section. Pour faciliter la recherche de paramètres précis, les sous-groupes sont décrits avec des paramètres individuels fonctionnels cor- respondants. 7.4.1 Données du transformateur Les rapports de transformation et l'ensemble de mesure des transformateurs de tension et d'intensité...
  • Page 132 7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 kV... 9999 kV 1 kV 0 kV...999,9 kV 0,1 kV 100 kV 0 kV...99,99 kV 0,01 kV Tableau 65 Plage de réglage de la tension primaire du transformateur Pour régler la tension primaire du transformateur, procédez comme suit : >...
  • Page 133: Réglage De La Tension Secondaire Du Transformateur

    7 Fonctions et réglages 7.4.1.2 Réglage de la tension secondaire du transformateur La tension secondaire du transformateur est affichée et indiquée en V. Plage de réglage Incrément Réglage usine 100 V...110 V 0,1 V 100 V Tableau 66 Plage de réglage de la tension secondaire du transformateur Pour régler la tension secondaire du transformateur, procédez comme suit : >...
  • Page 134: Réglage De L'intensité Primaire Du Transformateur

    7 Fonctions et réglages 7.4.1.3 Réglage de l'intensité primaire du transformateur Le régulateur de tension affiche généralement la valeur d'intensité de l'entrée de mesure sélectionnée en pourcentage. Une fois que vous avez réglé le courant assigné primaire (par exemple 50 A) sur le régulateur de tension, l'af- fichage dans le menu Info change et passe à...
  • Page 135 7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 100 A...10 000 A 200 A Tableau 68 Plage de réglage de l'intensité primaire du transformateur Pour régler l'intensité primaire du transformateur, procédez comme suit : > Configuration > Données de transformateur >...
  • Page 136: Réglage Du Raccordement Du Transformateur D'intensité

    7 Fonctions et réglages 7.4.1.4 Réglage du raccordement du transformateur d'intensité La sélection du raccordement du transformateur d'intensité est nécessaire pour obtenir l'affichage correct. Si vous réglez le raccordement du transfor- mateur d'intensité dans l'affichage sur "Inconnu", la valeur en pourcentage est affichée.
  • Page 137: Réglage De La Position De Phase Du Transformateur D'intensité/De Tension

    7 Fonctions et réglages 7.4.1.5 Réglage de la position de phase du transformateur d'intensité/de ten- sion Les valeurs des circuits de mesure courants peuvent être réglées comme suit : Système Réglage Affichage Monophasé Triphasé Triphasé Triphasé Triphasé Tableau 69 Valeurs de réglage possibles pour les circuits de mesure Montage a : Figure 19 Commutation a - angle de phase à...
  • Page 138 7 Fonctions et réglages Montage a : Figure 20 Montage a - angle de phase à régler 0 ;3PH • Le transformateur de tension VT est raccordé à U et N. • Le transformateur d'intensité CT est bouclé dans U. •...
  • Page 139 7 Fonctions et réglages Montage c : Figure 22 Commutation c - angle de phase à régler 90 ; 3PH • Le transformateur de tension VT est raccordé à U et V. • Le transformateur d'intensité CT est bouclé dans W. •...
  • Page 140 7 Fonctions et réglages Commutation e Figure 24 Commutation e - angle de phase à régler -30 ; 3PH • Le transformateur de tension VT est raccordé à U et V. • Le transformateur d'intensité CT est bouclé dans U. •...
  • Page 141: Généralités

    7 Fonctions et réglages 7.4.2 Généralités Dans ce sous-menu, vous pouvez définir les paramètres généraux de l'appa- reil qui sont également indispensables pour la mise en service. Vous pouvez changer les paramètres généraux ci-après : • Langue • Identification du régulateur •...
  • Page 142: Réglage De L'identification Du Régulateur

    7 Fonctions et réglages 7.4.2.2 Réglage de l'identification du régulateur L'identification du régulateur est composée d'une séquence de chiffres à 4 chiffres et sert de caractéristique d'identification supplémentaire d'un régula- teur de tension. L'identification sert uniquement à la visualisation du "logiciel TAPCON®-trol". Si vous ne souhaitez pas régler l'identification du régulateur, le numéro de sé- rie et la version du micrologiciel sont les seules caractéristiques.
  • Page 143 7 Fonctions et réglages Pour régler l'identification du régulateur, procédez comme suit : 1. Appuyez sur > Configuration > Généralités > 1x <01> Identification du régulateur. 2. Appuyez sur pour changer le premier chiffre. Si vous souhaitez entrer une séquence de chiffres à...
  • Page 144: Régler L'affichage De La Tension Kv/V

    7 Fonctions et réglages 7.4.2.3 Réglage du débit en bauds Dans cet affichage, vous avez la possibilité de régler le débit en bauds de l'interface COM1 pour par exemple définir la vitesse de transmission pour la ® communication avec le logiciel TAPCON -trol.
  • Page 145: Régler L'unité D'affichage De L'intensité

    7 Fonctions et réglages Pour régler l'unité de consigne pour l'affichage de la tension, procédez comme suit : 1. Appuyez sur > Configuration > Généralités > 3x <03> Affichage kV/V. 2. Appuyez sur pour sélectionner l'unité kV ou V. 3. Appuyez sur L'unité...
  • Page 146: Régler La Durée De L'impulsion De Commutation

    7 Fonctions et réglages 7.4.2.6 Régler la durée de l'impulsion de commutation Dans cet affichage, vous pouvez régler la durée de l'impulsion de commande du mécanisme d'entraînement à moteur. Si vous réglez la durée de l'impulsion Augmenter ou Diminuer sur 1,5 se- condes par exemple, une impulsion de commutation se produit pendant 1,5 secondes après écoulement de la temporisation T1 ou T2 réglée.
  • Page 147 7 Fonctions et réglages L'impulsion de commutation suivant est générée au plus tôt au bout de 1,5 secondes. Figure 26 Impulsion de commutation en mode de commutation rapide Début de la première impulsion de commutation Augmenter/Diminuer Ti = temps réglé pour la durée de l'impulsion de commutation (1,5 secondes) Temps de l'impulsion de commutation Augmenter / Diminuer la plus proche (1,5 secondes)
  • Page 148: Incrément

    7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 s...10 s 0,1 s 1,5 s Tableau 70 Plage de réglage de la durée d'impulsion Augmenter/Diminuer Pour régler la durée d'impulsion, procédez comme suit : 1. Appuyez sur > Configuration >...
  • Page 149: Configurer Les Entrées De Commande E/S1-X1:33

    7 Fonctions et réglages 7.4.2.7 Configurer les entrées de commande E/S1-X1:33/31 Dans cet affichage, vous pouvez assigner des fonctions aux entrées de commande configurables à volonté. Vous pouvez assigner les fonctions sui- vantes aux entrées de commande E/S1-X1:33 et E/S-X1:31 Fonction possible Description fonctionnelle Arrêt...
  • Page 150: Entrée De Commande

    7 Fonctions et réglages Si les deux entrées de commande configurables IO-X1:31 et IO-X1:33 pré- sentent des réglages différents ou contraires, toutes les fonctions du régula- teur de tension sont bloquées. Exemple : Si vous avez réglé les deux entrées de commande sur "Local/À distance" et si le signal est élevé...
  • Page 151 7 Fonctions et réglages 7.4.2.8 Configurer les relais de sortie E/S1-X1:25/26 et E/S1-X1:23/24 Dans cet affichage, vous pouvez assigner des fonctions aux relais de sortie configurables à volonté. Vous pouvez assigner les fonctions suivantes aux relais de sortie E/S1-X1:25/26 et E/S-X1:23/24 : Fonction possible Description fonctionnelle Arrêt...
  • Page 152: Activer/Désactiver L'obscurcissement De L'affichage

    7 Fonctions et réglages Tous les relais de sortie peuvent être configurés comme décrit plus haut. Les sorties suivantes sont disponibles : Relais de sortie Page de l'affichage Appuyez sur E/S1-X1:25/26 <08> E/S1-X1:23/24 <09> Tableau 75 Relais de sortie configurables à volonté (E/S) 7.4.2.9 Activer/Désactiver l'obscurcissement de l'affichage Si vous activez cette fonction, l'affichage s'obscurcit automatiquement lorsque...
  • Page 153: Surveiller La Durée De Fonctionnement Du Moteur

    7 Fonctions et réglages 7.4.2.11 Surveiller la durée de fonctionnement du moteur Le temps de fonctionnement du mécanisme d'entraînement à moteur peut être surveillé par le régulateur de tension. Cette fonction sert à identifier les dysfonctionnements du mécanisme d'entraînement à moteur durant l'opéra- tion de commutation et, si nécessaire, à...
  • Page 154 7 Fonctions et réglages Figure 27 Câblage de la surveillance du temps de fonctionnement du moteur Entrée de commande E/S "Moteur en marche" Entrée de commande E/S "Déclenchement disjoncteur-protecteur du moteur" (en option) Relais de sortie E/S "Déclenchement disjoncteur-protecteur du moteur" (en option) Relais de sortie E/S "Délai temps de fonct.
  • Page 155: Marche En Parallèle

    7 Fonctions et réglages 1. Appuyez sur > Configuration > Généralités > 11x <11> Durée de fonct. moteur. 2. Appuyez sur pour sélectionner une chiffre. Ladite décimale est sélectionnée et la va- leur peut être changée. 3. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer.
  • Page 156: Sélectionner La Méthode De Marche En Parallèle

    7 Fonctions et réglages Le régulateur de tension permet de commande jusqu'à 16 transformateurs en marche en parallèle sur une barre omnibus dans un ou deux groupes sans identification de la topologie machine. Les informations sont échangées via le bus CAN. La marche en parallèle est activée via une des deux entrées d'état ou via le contrôle-commande.
  • Page 157: Désactiver La Marche En Parallèle

    7 Fonctions et réglages Les sections suivantes décrivent comment activer une méthode de marche en parallèle. 7.4.3.2 Désactiver la marche en parallèle Pour désactiver la méthode de marche en parallèle, procédez comme suit : > Configuration > Marche en parallèle. <00>...
  • Page 158: Définir La Méthode De Synchronisation De Prise Maître

    7 Fonctions et réglages Pour sélectionner la méthode de marche en parallèle "Courant réactif de cir- culation", procédez comme suit : > Configuration > Marche en parallèle. <00> Méth. Marche Parallèle. 2. Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que "Courant réactif de circulation" s'affiche La méthode de marche en parallèle "Courant réactif de circulation"...
  • Page 159: Définir La Méthode De Synchronisation De Prise Esclave

    7 Fonctions et réglages Pour définir la méthode de marche en parallèle "Maître", procédez comme suit : > Configuration > Marche en parallèle. <00> Méth. Marche Parallèle. 2. Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que "Maître" s'affiche. 3. Appuyez sur La méthode de marche en parallèle "Maître"...
  • Page 160 7 Fonctions et réglages 7.4.3.6 Définir la méthode de synchronisation de prise esclave Dans le cas de cette méthode de marche en parallèle, le régulateur de ten- sion est automatiquement sélectionné comme maître avec l'adresse CAN la plus faible dans le même groupe de marche en parallèle. Ce régulateur de tension conduit la mesure et règle le changeur de prises en charge pour compenser la tension en cas d'écart.
  • Page 161: Sélectionner La Commande De Marche En Parallèle

    7 Fonctions et réglages 7.4.3.7 Sélectionner la commande de marche en parallèle Comme option, le régulateur de tension peut être équipé d'une carte enfi- chable pour la marche en parallèle avec un appareil de commande en paral- lèle en cas d'extension des installations existantes. Les appareils de commande en parallèle suivants peuvent être raccordés : •...
  • Page 162: Entrer L'adresse Du Bus Can

    7 Fonctions et réglages 7.4.3.8 Entrer l'adresse du bus CAN Pour permettre une communication entre tous les régulateurs de tension via le bus CAN, il est nécessaire de définir un identifiant pour chaque régulateur de tension. Il est possible de régler des adresses de 1 à 16. Si la valeur 0 est réglée, une communication ne sera pas possible.
  • Page 163: Régler La Limite De Blocage Pour Le Courant Réactif De Circulation Maximal Admissible

    7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 %...100 % 0,1 % Tableau 79 Plage de réglage de la sensibilité au courant réactif de circulation Pour régler la sensibilité au courant réactif de circulation, procédez comme suit : >...
  • Page 164: Réglage De La Temporisation Pour Le Message D'erreur De Marche En Parallèle

    7 Fonctions et réglages Réglez la temporisation pour le message d'erreur de marche en parallèle en conséquence (voir "Réglage de la temporisation pour le message d'erreur de marche en parallèle" à la page 168). Plage de réglage Incrément Réglage usine 0,5 %...20 % 0,1 % 20 %...
  • Page 165: Sélectionner La Direction De Prise De L'esclave

    7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 1 s...30 s Tableau 81 Plage de réglage de la temporisation du message d'erreur de marche en parallèle Pour régler la temporisation du message d'erreur de marche en parallèle, procédez comme suit : 1.
  • Page 166: Configuration Des Entrées Analogiques

    7 Fonctions et réglages Pour sélectionner la direction de prise, procédez comme suit : Lors du réglage de la direction de prise, vérifiez si le régulateur de tension est défini comme maître ou comme esclave. Une inversion de la direction de prise est possible seulement si le régulateur est défini comme esclave.
  • Page 167 7 Fonctions et réglages 7.4.4.1 Régler la valeur limite inférieure (%) de l'entrée 1. La valeur inférieure du signal d'entrée doit être indiquée pour la configuration de l'entrée analogique. Lorsque le courant est mémorisé comme signal de transmetteur réglez la va- leur 0% pour 0 mA.
  • Page 168 7 Fonctions et réglages Pour assigner la valeur analogique de la limite inférieure, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Entrées analogiques. <00> Entrée 1 limite inférieure. 2. Appuyez sur pour sélectionner une chiffre. Ladite décimale est sélectionnée et la va- leur peut être changée.
  • Page 169 7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 %...100 % 0,1 % 100 % Tableau 86 Plage de réglage de la valeur analogique - valeur limite supérieure en Pour assigner la valeur analogique de la limite supérieure, procédez comme suit : >...
  • Page 170: Incrément

    7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine -999,9...999,9 0,1 / 1 Tableau 87 Plage de réglage de la valeur limite absolue > Configuration > Suivant > Entrées analogiques > 2x <02> Entrée 1 valeur inférieure 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer.
  • Page 171 7 Fonctions et réglages Pour régler la position de prise la plus haute, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Entrées analogiques > 3x <03> Entrée 1 valeur supérieure. 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer.
  • Page 172 7 Fonctions et réglages Pour assigner la valeur analogique de la limite inférieure, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Entrées analogiques > 4x <04> Entrée 2 valeur inférieure. 2. Appuyez sur pour sélectionner une chiffre. Ladite décimale est sélectionnée et la va- leur peut être changée.
  • Page 173 7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine 0 %...100 % 0,1 % 100 % Tableau 92 Plage de réglage de la valeur analogique - valeur limite supérieure en Pour assigner la valeur analogique de la limite supérieure, procédez comme suit : >...
  • Page 174 7 Fonctions et réglages Plage de réglage Incrément Réglage usine -999,9...999,9 0,1 / 1 Tableau 93 Plage de réglage de la valeur limite absolue > Configuration > Suivant > Entrées analogiques > 6x <06> Entrée 2 valeur inférieure 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer.
  • Page 175: Sélection Des Del

    7 Fonctions et réglages Pour régler la position de prise la plus haute, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Entrées analogiques > 7x <07> Entrée 2 valeur supérieure. 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer.
  • Page 176 7 Fonctions et réglages 7.4.5.1 Fonctions DEL disponibles Le tableau ci-dessous contient un aperçu de toutes les fonctions assignables aux DEL : Fonctions possibles Description fonctionnelle Arrêt DEL désactivée E/S1:25 Un signal à l'entrée E/S1:25 E/S1:23 Un signal à l'entrée E/S1:23 E/S1:21 Un signal à...
  • Page 177: Fonctions Possibles

    7 Fonctions et réglages Fonctions possibles Description fonctionnelle CU1:33 Un signal à l'entrée CU1:33 CU1:32 Un signal à l'entrée CU1:32 CU1:31 Un signal à l'entrée CU1:31 CU1:30 Un signal à l'entrée CU1:30 CU1:17 Un signal à l'entrée CU1:17 CU1:16 Un signal à l'entrée CU1:16 CU1:15 Un signal à...
  • Page 178: Caractéristiques

    7 Fonctions et réglages Vous pouvez assigner une fonction à une DEL si vous le souhaitez. Dès que l'événement correspondant se produit, la DEL sélectionnée s'allume. 6 DEL en tout sont disponibles pour l'assignation d'une entrée ou d'une fonction. Pour assigner une fonction à une DEL, procédez comme suit (exemple "DEL1") : >...
  • Page 179: Réglages Possibles

    7 Fonctions et réglages • Courant actif • Courant réactif • Puissance active • Puissance réactive • Puissance apparente • Position de prise • Valeur de consigne Si le réglage en usine des sorties analogiques ne correspond pas à vos be- soins, vous pouvez y remédier à...
  • Page 180: Assigner Une Grandeur Physique Minimale

    7 Fonctions et réglages pour assigner un mesurande à la sortie du transducteur de mesure, procédez comme suit (exemple transducteur de mesure 1/2; "sortie 1 valeur de me- sure") : > Configuration > Suivant > Suivant > Transducteur de me- sure 1/2.
  • Page 181: Assigner Une Grandeur Physique Maximale

    7 Fonctions et réglages Pour assigner la valeur physique minimale inférieure au transducteur de me- sure, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Transducteur de me- sure 1/2 > 1x <01> Sortie 1 inférieure. 2. Appuyez sur ou sur jusqu'à...
  • Page 182: Assigner La Valeur Absolue Minimale

    7 Fonctions et réglages Pour assigner la valeur physique minimale supérieure au transducteur de mesure, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Transducteur de me- sure 1/2 > 2x <02> Sortie1 supérieure. 2. Appuyez sur ou sur jusqu'à...
  • Page 183: Assigner La Valeur Absolue Maximale

    7 Fonctions et réglages Pour assigner la valeur absolue minimale, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Transducteur de me- sure 1/2 > 3x <03> Sortie 1 valeur inférieure. 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer.
  • Page 184 7 Fonctions et réglages Pour assigner la valeur absolue maximale, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Transducteur de me- sure 1/2 > 4x <04> Sortie1 valeur supérieure. 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer.
  • Page 185: Configurer La Fonction De Mémorisation Des Valeurs De Mesure (En Option)

    7 Fonctions et réglages 7.4.7 Configurer la fonction de mémorisation des valeurs de mesure (en option) Dans ce sous-groupe, vous pouvez effectuer les réglages de la mémoire des valeurs de mesure. La mémoire d'événements et la fonction d'enregistreur sont alors configurés. Le module "Enregistreur des valeurs de mesure"...
  • Page 186: Mémoire Des Valeurs Moyennes Et Mémoire D'événements

    7 Fonctions et réglages 7.4.7.1 Mémoire des valeurs moyennes et mémoire d'événements L'enregistreur des valeurs de mesure comporte les zones suivantes : Mémoire des valeurs moyennes Dans le cas de la mémoire des valeurs moyennes, toutes les valeurs mesu- rées et calculées sont calculées et enregistrées avec les intervalles de va- leurs moyennes que vous avez réglés.
  • Page 187: Progression De La Valeur De Tension Effective

    7 Fonctions et réglages 7.4.7.2 Progression de la valeur de tension effective La mémoire des valeurs de mesure enregistre la progression de la valeur de tension effective. Afin de permettre une première analyse de la distance de régulation, la progression des positions de prise est également affichée. La progression de la tension peut être affichée sur le régulateur de tension.
  • Page 188: Réglage De La Date Du Système

    7 Fonctions et réglages 7.4.7.4 Réglage de la date du système Dans cet affichage, vous pouvez régler la date du système. La date du sys- tème est réglable de 01/01/2001 à 29/12/2099 et présente le format suivant : JJ:MM:AA Pour régler la date du système, procédez comme suit- : >...
  • Page 189: Réglage Du Seuil De Basse Tension (Absolue)

    7 Fonctions et réglages Pour régler le seuil de basse tension, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Mémoire. <00> U< Seuil. 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer. 3. Appuyez sur Le seuil de basse tension est réglé.
  • Page 190 7 Fonctions et réglages Pour régler le seuil de basse tension, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Mémoire. 1x <01> U< Seuil. 2. Si nécessaire appuyez sur pour sélec- tionner "V" ou "kV" comme unité. 3.
  • Page 191: Réglage Du Seuil De Surtension (Absolue)

    7 Fonctions et réglages Pour régler le seuil de surtension, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Mémoire > 2x <02> U> Seuil. 2. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou sur pour la diminuer. 3. Appuyez sur Le seuil de surtension est réglé.
  • Page 192 7 Fonctions et réglages Pour régler le seuil de surtension, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Mémoire. 3x <03> U> Mémoire. 2. Si nécessaire appuyez sur pour sélec- tionner "V" ou "kV" comme unité. 3. Si V est sélectionnée, appuyez sur pour sélectionner la décimale.
  • Page 193: Réglage De La Taille De La Mémoire D'événements

    7 Fonctions et réglages Pour régler l'intervalle de valeur moyenne, procédez comme suit- : > Configuration > Suivant > Suivant > Mémoire > 4x <04> Intervalle de valeurs moyennes. 2. Appuyez sur pour augmenter l'heure ou diminuer l'heure. 3. Appuyez sur L'intervalle de valeur moyenne est réglé.
  • Page 194 7 Fonctions et réglages Les figures suivantes montrent des exemples expliquant le mode de fonc- tionnement de la mémoire d'événements : Figure 28 Lorsque l'événement dure moins de 5 minutes Durée : 10 secondes Durée : 10 secondes Enregistrement haute résolution Enregistrement basse résolution Figure 29 Lorsque l'événement dure plus de 5 minutes...
  • Page 195 7 Fonctions et réglages Durée : 10 secondes Durée : env. 5 minutes Durée : 10 secondes Durée : 10 secondes Enregistrement haute résolution Enregistrement basse résolution L'enregistrement des données haute résolution commence 10 secondes avant l'événement. Après une durée d'événement de 5 minutes, l'enregistre- ment se poursuit avec une basse résolution.
  • Page 196: Enregistreur De Temps

    7 Fonctions et réglages Pour régler la taille de la mémoire d'événements, procédez comme suit : > Configuration > Suivant > Suivant > Mémoire > 5x <05> Mémoire d'événements. 2. Appuyez sur ou sur pour régler la taille de consigne de la mémoire d'événe- ments.
  • Page 197 7 Fonctions et réglages L'enregistreur de temps est représenté comme suit : Affichage valeur de consigne/Affichage valeur réelle Figure 30 Affichage valeur de consigne et affichage valeur réelle de l'enregis- treur de temps Affichage valeur de consigne Affichage valeur réelle Affichage valeur réelle Affichage valeur de consigne Affichage de surtension/Affichage de basse tension...
  • Page 198: Déplacer L'axe De Temps

    7 Fonctions et réglages Description des symboles Figure 32 Autres symboles de l'enregistreur de temps Reculer l'axe de temps Avancer l'axe de temps Augmenter d'une unité les valeurs de réglage Sélectionner les valeurs à régler Diminuer d'une unité les valeurs de réglage Les sections suivantes décrivent les méthodes d'exécution des fonctions susmentionnées.
  • Page 199 7 Fonctions et réglages Ici vous pouvez régler les temps de notification dans le champ de réglage. Il est recommandé de toujours sélectionner la plus grande résolution tout en tenant compte de la plage affichée. Référez-vous au tableau pour la division de l'axe de temps et la durée de la plage affichée résultante.
  • Page 200: Réglage De La Plage De Tension

    7 Fonctions et réglages Pour effectuer les réglages, procédez comme suit : > Info > 1x Enregistreur de temps. 2. Appuyez sur pour sélectionner le champ de réglage des temps de notification. Le champ de réglage est sélectionné et la valeur peut être changée.
  • Page 201: Réglage De L'heure De Retour

    7 Fonctions et réglages Lignes quadrillées horizontales (la plage de tension réglée se situe entre les lignes quadrillées horizontales) Champ de réglage de la plage de tension affichée La plage de tension à représenter est divisée comme suit : 0,5 V 10 V 15 V Division des...
  • Page 202: Réglage De La Date De Retour

    7 Fonctions et réglages Pour déplacer le déroulement vers une heure exacte, procédez comme suit : > Info > 1x Enregistreur de temps. 2. Appuyez 3 fois sur pour sélectionner le champ de réglage du retour. Le champ de réglage est sélectionné et la valeur peut être changée.
  • Page 203: Interface De Communication Sid

    7 Fonctions et réglages Pour déplacer le déroulement vers une heure exacte, procédez comme suit : > Info > 1x Enregistreur de temps. 2. Appuyez 4 fois sur pour sélectionner le champ de réglage du retour. Le champ de réglage est sélectionné et la valeur peut être changée.
  • Page 204 7 Fonctions et réglages Pour assigner un masque de réseau, procédez comme suit : 1. Appuyez sur > Configuration > Généralités > 12x <12> Masque réseau. 2. Appuyez sur pour sélectionner un chiffre. Ledit chiffre est sélectionné et la valeur peut être changée.
  • Page 205: Assignation De L'adresse Réseau

    7 Fonctions et réglages 7.4.8.2 Assignation de l'adresse réseau Dans cette catégorie vous avez la possibilité d'assigner une adresse IP indi- viduelle valide au module Ethernet de la carte SID. Plage de réglage Incrément Réglage usine 0.0.0.0...255255255255 0.0.0.0 Tableau 112 Plage de réglage Adresse réseau Pour assigner une adresse réseau, procédez comme suit : 1.
  • Page 206: Entrer L'adresse Du Serveur De Temps

    7 Fonctions et réglages 7.4.8.3 Entrer l'adresse du serveur de temps Dans cet affichage vous pouvez entrer l'adresse IP du serveur de temps SNTP afin de garantir la synchronisation du temps dans le réseau de com- munication. Plage de réglage Incrément Réglage usine 0.0.0.0...255255255255...
  • Page 207 7 Fonctions et réglages 7.4.8.4 Entrer la passerelle Dans cet affichage vous pouvez entrer l'adresse de la passerelle. Plage de réglage Incrément Réglage usine 0.0.0.0...255255255255 0.0.0.0 Tableau 114 Plage de réglage de la passerelle Pour entrer l'adresse de la passerelle, procédez comme suit : 1.
  • Page 208: Entrer Le Nom Ied

    7 Fonctions et réglages 7.4.8.5 Entrer le nom IED Dans cet affichage vous pouvez entrer une désignation de l'appareil (nom IED). Pour entrer le nom IED, procédez comme suit : 1. Appuyez sur > Configuration > Généralités > 16x <16> Nom IED. 2.
  • Page 209 7 Fonctions et réglages • HTR (horloge temps réel) • Données du bus CAN • Valeurs mesurées • Mémoire de pic • Mémoire des valeurs de mesure • Enregistreur de temps Figure 35 Écran info Désignation de type Version du logiciel Date d'émission Taille EEPROM / Numéro ID du module Mémoire flash...
  • Page 210: Conduire Un Test Del

    7 Fonctions et réglages U1 = tension à la première entrée de mesure I1 = intensité à la première entrée de mesure Position de phase U1 à I1 U2 = tension à la deuxième entrée de mesure Courant réactif à la première entrée de mesure IWirk1 = courant actif à...
  • Page 211: Interrogation D'état

    7 Fonctions et réglages Touche No. DEL. DEL 1 ... DEL 5 DEL 6 ... DEL 9 Toutes les DEL Tableau 115 Sélection des DEL pour les tests 7.5.2 Interrogation d'état Les affichages d'état contiennent tous les messages présents ou les signaux de toutes les cartes.
  • Page 212: Afficher L'état Entrée/Sortie

    7 Fonctions et réglages 7.5.2.1 Afficher l'état entrée/sortie L'état des différentes entrées optocoupleur est représenté sous "ÉTAT EN- TRÉE/SORTIE". Aussitôt qu'un signal continu est présent à l'entrée, il est re- présenté par la valeur "1". La valeur "0" signifie qu'aucun signal n'est présent à...
  • Page 213: Réinitialisation Des Paramètres

    7 Fonctions et réglages 7.5.2.3 Interroger l'état de la carte UC2 L'état des différentes entrées de photocoupleur est représenté sous "CARTE CU2". Aussitôt qu'un signal continu est présent à l'entrée, il est représenté par la valeur "1". La valeur "0" signifie qu'aucun signal n'est présent à l'entrée. Pour interroger l'état, procédez comme suit : ►...
  • Page 214: Afficher L'horloge Temps Réel

    7 Fonctions et réglages 7.5.4 Afficher l'horloge temps réel Un compteur est activé à la première mise en marche du régulateur de ten- sion et continue à tourner lorsque l'appareil est hors service. Pour afficher l'horloge temps réel, procédez comme suit : ►...
  • Page 215: Affichage Des Données Du Bus Can

    7 Fonctions et réglages 7.5.6 Affichage des données du bus CAN Cet affichage contient les données du bus CAN de tous les régulateurs de tension en marche en parallèle. Figure 38 Affichage des données du bus CAN Adresse du bus CAN du régulateur de tension Tension en volts Courant actif en % Courant réactif en %...
  • Page 216 7 Fonctions et réglages Cet affichage contient également d'autres données du bus CAN de tous les régulateurs de tension en marche en parallèle. Figure 39 Affichage d'autres données du bus CAN Entrée de groupe 1 Entrée de groupe 2 Marche en parallèle courant réactif de circulation (0 = désactivé ; 1 = activé) Synchronisation de prise "Maître"...
  • Page 217: Affichage De La Mémoire Des Valeurs De Mesure

    7 Fonctions et réglages Pour afficher les données du bus CAN, procédez comme suit : > Info > 9x <09> DONNÉES DU BUS CAN. Les données du bus CAN sont affichées. Si vous souhaitez afficher d'autres données, con- tinuez avec l'étape 2. 2.
  • Page 218: Affichage De La Mémoire De Pic

    7 Fonctions et réglages 7.5.8 Affichage de la mémoire de pic Cet affichage permet de vérifier si les jeux de paramètres sont correctement mémorisés après un redémarrage du régulateur de tension ou si tous les pa- ramètres sont correctement mémorisés après l'installation d'un jeu de para- mètres.
  • Page 219: Afficher Les Informations Scada De La Carte Ic1

    7 Fonctions et réglages Pour afficher la mémoire de pic, procédez comme suit : ► > Info > 13x <13> Mémoire de pic. 7.5.9 Afficher les informations SCADA de la carte IC1 Les informations suivantes sont représentées sous "Information SCADA carte IC1".
  • Page 220: Afficher L'information Scada De La Carte Ic2

    7 Fonctions et réglages 7.5.10 Afficher l'information SCADA de la carte IC2 Les informations suivantes sont représentées sous "Information SCADA carte IC2". • Protocole • Format des données • Version AMORCE Vous pouvez également réinitialiser (Réinitialiser) la connexion Ethernet si nécessaire.
  • Page 221: Affichage Des Messages Présents

    7 Fonctions et réglages 7.5.11 Affichage des messages présents Cet affichage contient les messages présents, comme par exemple : • Basse tension • Surtension • Défaut marche en parallèle • etc. Pour afficher les messages présents, procédez comme suit : ►...
  • Page 223 La vitesse est automatiquement réglée sur 10 ou 100 Mbit. Avant la mise en service du TAPCON® 260 il faut aligner les données de configuration entre le client ou le développeur de la machine et MR.. MR en- voie le fichier ICD sur demande (Intelligent electronic device Configuration Description) au client ou au développeur de la machine et reçoit de ce dernier...
  • Page 224: Télécharger Le Fichier Icd

    8 Description d'interface vers le protocole CEI 61850 Télécharger le fichier ICD Vous pouvez télécharger le fichier ICD via un accès FTP depuis l'unité de communication (SID) à l'aide d'un navigateur Internet. Pour cela il est néces- saire de connaître l'adresse IP configurée afin d'établir la liaison via la con- nexion Ethernet.
  • Page 225: Aucune Régulation Avec Le Mode De Fonctionnement Auto

    9 Dépannage Dépannage Le chapitre suivant décrit les méthodes d'élimination des simples défauts ain- si que la signification des messages d'événement possibles. Défauts Si des défauts se produisent dans l'appareil lors du fonctionnement, vous pouvez y remédier personnellement dans la plupart des cas. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 226 9 Dépannage Manifestation/Détail Cause Solution Blocage Blocage par tension trop Vérifier les paramètres. basse actif • La DEL U< est allumée Corriger si nécessaire. Blocage Blocage de surtension actif. Vérifier les paramètres. • La DEL U> est allumée Corriger si nécessaire. Blocage Blocage de surintensité...
  • Page 227: Manifestation/Détail Affichage

    9 Dépannage Manifestation/Détail Cause Solution Affichage Obscurcissement de l'affi- Vérifiez le réglage "Obscurcis- chage activé/désactivé. sement de l'affichage". • Différence d'éclairage de plusieurs régulateurs de tension. Paramétrage DEL spéci- Vérifier les paramètres. fique au client • la DEL configurable à Corriger si nécessaire.
  • Page 228 9 Dépannage Manifestation/Détail Cause Solution • Montages. Installer un filtre si nécessaire. Ligne vers le transformateur Vérifiez le câblage. Courant de mesure d'intensité interrompue. • Aucune valeur de Ne supprimez pas le pont Supprimez le pont de mesure. de court-circuit sur le trans- court-circuit.
  • Page 229 9 Dépannage 9.1.4 Défauts de marche en parallèle Manifestation/Détail Cause Solution Paramètre "Méthode de Activez le paramètre "Méthode marche en parallèle" désac- de marche en paral- tivé. lèle"Sélectionnez la méthode Impossible d'activer la de marche en parallèle (voir marche en parallèle. "Sélectionner la méthode de •...
  • Page 230 9 Dépannage Manifestation/Détail Cause Solution Raccordez le signal conformé- ment au schéma de connexion. Vérifiez le câblageAffichage de l'état de la carte CU1 FB (voir Affichage des échelons Signal de mesure inexistant. "Interroger l'état de la carte inexistant. UC1" à la page 216)/Affichage L- pour entrée numérique •...
  • Page 231: Aucune Solution

    9 Dépannage 9.1.7 Défaut général Manifestation/Détail Cause Solution Aucune fonction Déclenchement du fusible. Vérifiez tous les fusibles. • Tension d'alimentation. Remplacez si nécessaire. Tension d'alimentation trop Vérifiez la tension d'alimentation. Faire claquer le relais basse Tableau 122 Élimination de défaut : défauts généraux 9.1.8 Aucune solution S'il est un défaut pour lequel vous ne trouvez pas de solution, contactez...
  • Page 232: Message D'événement

    9 Dépannage Message d'événement Message d'événement Remarque Basse tension Le message s'affiche lorsque la valeur tombe au-dessous de la valeur limite inférieure "U<" réglée. Réglage du paramètre : (voir "Valeur limite U< Régler la basse tension" à la page 104) Surtension Le message s'affiche lorsque la valeur limite réglée "U>"...
  • Page 233 9 Dépannage Message d'événement Remarque Erreur par. En cas de synchronisation de prise : • Les positions de prise des régulateurs de tension en marche en parallèle étaient différentes plus longtemps que la temporisation de signalisation de marche en parallèle réglée.
  • Page 235: Caractéristiques Techniques

    10 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Éléments d'affichage Affichage LCD, monochrome, graphique possible 128 x 128 points 15 DEL témoins de service et des messages, dont 4 DEL sont configurables (3 DEL jaunes, 1 DEL verte/rouge) Tableau 124 Éléments d'affichage 10.2 Caractéristiques électriques Alimentation...
  • Page 236: Dimensions Et Poids

    10 Caractéristiques techniques Figure 42 Résistance de contact maximale des sorties en cas de courant con- tinu Charge ohmique 10.4 Dimensions et poids Boîtier Boîtier insérable de 19 pouces (selon DIN 41494, 5e partie) (l x h x p) 483 x 133 x 178 mm Poids 5,0 kg Tableau 127...
  • Page 237: Mesure De Tension Et Du Courant

    10 Caractéristiques techniques 10.5 Mesure de tension et du courant transformateur de ten- Gammel de mesurage: 49...140 V sion Valeur effective: 40...60 Hz Consommation propre: < 1 VA Transformateur d'in- 0,2 / 1 / 5 A tensité Valeur effective: 40...60 Hz Consommation propre: <...
  • Page 238: Contrôles Cem

    10 Caractéristiques techniques 10.7.2 Contrôles CEM CEI61000-4-2 Décharges électrostatiques (ESD) 6 kV / 8 kV CEI61000-4-3 Champs électromagnétiques (HF) 10 V/m 80...3000 MHz CEI61000-4-4 Transitoires rapides en salves (Burst) 2 kV CEI61000-4-5 Immunité aux transitoires en salves (Surge) 2 kV CEI61000-4-6 Immunité...
  • Page 239: Mr Dans Le Monde

    E-Mail: sales@au.reinhausen.com E-Mail: mrr@reinhausen.ru Japan South Africa Brazil MR Japan Corporation MR do Brasil Indústria Mecánica Ltda. German Industry Park Reinhausen South Africa (Pty) Ltd. Av. Elias Yazbek, 465 1-18-2 Hakusan, Midori-ku No. 15, Third Street, Booysens Reserve CEP: 06803-000...
  • Page 240 1801003/05 FR 04/13 Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Phone: +49 941 4090 0 www.reinhausen.com Falkensteinstrasse 8 Fax: +49 941 4090 7001 93059 Regensburg Email: sales@reinhausen.com...

Table des Matières