Les images enregistrées en 1080/50p peuvent être sauvegardées en utilisant les méthodes suivantes : j Copie sur un disque à l’aide de HD Writer AE 5.4. j Copie vers un enregistreur de disque Blu-Ray Panasonic qui prend en charge le AVCHD Progressive. 4K MP4 (Avec la série WXF1 /la série...
∫ Manipulation de la mémoire interne WXF1M Cet appareil est équipé d’une mémoire interne. Lors de l’utilisation ce composant, faites attention aux points suivants. Sauvegardez les données régulièrement. La mémoire interne est un support de stockage temporaire. Afin d’éviter l’effacement des données dû...
Page 4
Série série [VXF1] HC-VXF11 [VXF11] VXF11 HC-VX1 [VX1] Série série [VX1] HC-VX11 [VX11] VX11 HC-V800 [V800] V800 Série V800 série [V800] HC-V808 [V808] V808 Ce manuel d’utilisation a été réalisé pour les modèles des la série WXF1 , la série VXF1 , la série...
Contenu IMPORTANT ........... 2 Fonctions avancées Préparatifs (Enregistrement) Noms et fonctions des éléments Utilisation du zoom ........52 principaux ............8 Coefficient du zoom durant le Mode Alimentation ..........12 enregistrement des images fixes ...53 Insertion/retrait de la batterie ....12 Mode film HDR ..........54 Chargement de la batterie .....
Page 6
Fonctions avancées Copie/Duplication (Lecture) Copie entre une carte SD et la mémoire interne [WXF1M] .......166 Opérations de lecture ....... 120 Copie et lecture avec un USB HDD ..169 Icône des opérations utilisées avec la Préparatifs pour la copie/lecture ..169 lecture des images animées ....120 Copie simple (un fichier) ......172 Copie de fichiers sélectionnés .....172 Création d’une image fixe à...
Page 7
Caméra jumelle/ Autres multiple sans fil Indicateurs ..........261 Messages ...........265 Fonction Caméra jumelle/ À propos de la récupération ....266 multiple sans fil ......... 226 Guide de dépannage .........267 Remarques sur la fonction de la Précautions d’utilisation ......273 caméra jumelle/multiple sans fil ... 228 À...
Préparatifs Noms et fonctions des éléments principaux WXF1 VXF1 V800 Série /série Série /série Objectif (LEICA DICOMAR) ≥ Pour avoir des informations sur la manière de mettre en place le parasoleil fourni, consulter la page 31. Couvre-objectif ≥ Le couvre-objectif s’ouvre en Mode enregistrement des images animées ou en Mode enregistrement des images fixes.
Page 9
Série WXF1 /série VXF1 Série /série V800 Touche enregistrement/lecture [ WXF1 VXF1 (Avec la série /la série Sélecteur du mode enregistrement [ 22)/touche Fn4 115) Touche alimentation [ Levier de dégagement de la batterie [BATT] Touche HDR [ 54)/touche Fn2 115) Touche Wi-Fi [Wi-Fi] 182, 189, 192, 197, 199, 203, 217, 220, 229, 233)/...
Page 10
Série WXF1 /série VXF1 Série /série V800 Écran ACL (Écran tactile) ≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o. ≥ Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou 90o B dans la direction opposée. Logement de la batterie Haut-parleur Montage de la bandoulière Touche de marche/arrêt d’enregistrement...
Page 11
Réceptacle du trépied ≥ L’installation d’un trépied avec une vis ayant une longueur de 5,5 mm ou plus peut endommager l’appareil. Couvercle de la carte SD Voyant d’accès [ACCESS] Fente de la carte Touche Photoshot [ 35)/touche Fn3 115) * En utilisant la série /la série , elle peut être utilisée comme une touche Fn.
Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet appareil sont des produits Panasonic originaux ainsi que des batteries fabriquées par d’autres marques et certifiées par Panasonic. Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits Panasonic originaux.
Se référer à la page 257. ≥ Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou rapide, se référer à la page 275. ≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic 14). ≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement ≥ Température : 25 oC/humidité : 60%RH ≥ Lors de l’utilisation de l’écran ACL ≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
Page 15
Numéro de modèle Temps Format Mode Temps de la batterie Temps de enregistrable d’enregis- d’enregis- enregistrable [Tension/capacité chargement en continu trement trement effectif (minimum)] maximum 3 h 20 min 1 h 40 min [4K MP4] [2160] (3 h 30 min) (1 h 50 min) [2 h 40 min] [1 h 20 min]...
Toutefois, si la charge résiduelle de la batterie est de moins de 30 minutes, il restera affiché. ≥ La capacité résiduelle de la batterie est affichée lors de l’utilisation d’une batterie Panasonic compatible avec cet appareil. Le temps actuel peut varier selon l’utilisation.
≥ Une carte SD série X2 Eye-Fi est nécessaire pour utiliser les fonctions relatives à Eye-Fi. 177) ≥ Panasonic ne garantit pas le bon fonctionnement des cartes SD autres que celles identifiées plus haut. De plus, les cartes SD d’une capacité inférieure à 32 Mo ne peuvent être utilisées pour l’enregistrement d’images animées.
Mode vidéo au ralenti & en accéléré Insertion/retrait d’une carte SD Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD.
≥ Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des endroits suivants : j À la lumière directe du soleil j Dans des endroits très poussiéreux ou humides j Près d’un radiateur j Endroits soumis à des écarts de température importants (Risque de formation de condensation.) j Endroits pouvant présenter de l’électricité...
Série /série V800 Pour mettre en marche et hors marche l’appareil à l’aide de l’écran L’appareil est sous tension si l’écran ACL est ouvert et il est hors tension lorsque l’écran ACL est fermé. Au cours d’une utilisation habituelle, l’ouverture et la fermeture de l’écran ACL constitue une façon pratique de mettre l’appareil sous/hors tension.
Préparatifs Sélection d’un mode Vous pouvez alterner entre le mode enregistrement de cet appareil (Mode enregistrement d’images animées/mode enregistrement d’image fixe) et le mode lecture en appuyant sur la touche enregistrement/lecture. Si vous touchez l’icône de changement du mode d’enregistrement lors de l’enregistrement, vous pouvez alterner entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’image fixe.
Alterner entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’image fixe Séries /séries WXF1 VXF1 Appuyer sur une touche pour permuter entre le Mode enregistrement des images animées et le Mode enregistrement des images fixes Sélecteur du mode enregistrement Chaque fois que cette touche est pressée, le mode enregistrement se modifie dans l’ordre suivant : Mode enregistrement des images animées # Mode photo 4K...
Toucher une icône pour permuter entre le Mode enregistrement des images animées et le Mode enregistrement des images fixes Touchez l’icône de changement du mode d’enregistrement qui s’affiche sur l’écran ACL (écran tactile) afin d’alterner entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’image fixe.
Préparatifs Écran ACL/viseur Réglage de l’affichage de l’écran ACL/Viseur série [WXF1]/série [VXF1] Lorsque la touche Fn sélectionnée avec [ (MODIFICATION LCD/VISEUR)] est pressée, vous pouvez changer la manière dont l’écran ACL et le viseur s’affichent. Sélectionnez le menu. ( : [CONFIG] # [RÉGL. TOUCHE FN] # [Fn1] à [Fn4] # [ MENU Sur l’écran d’enregistrement, appuyer sur la touche Fn sélectionnée avec (MODIFICATION LCD/VISEUR)].
Comment utiliser l’écran tactile Vous pouvez piloter l’appareil en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. ∫ Toucher Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner l’icône ou l’image. ≥ Touchez le centre de l’icône. ≥ Le toucher de l’écran tactile ne fonctionnera pas si vous touchez une autre partie de l’écran tactile en même temps.
À propos du menu tactile Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour commuter les icônes d’opération. ≥ Il est également possible de commuter les icônes d’opération en touchant-glissant le menu tactile à gauche ou à droite. ...
Page 27
∫ Affichage du menu tactile L’affichage du Menu Tactile disparaitra si aucune action tactile n’est effectuée pendant une période précise durant l’enregistrement d’images animées/ fixes. Pour l’afficher de nouveau, toucher ≥ Ne touchez pas l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo bille. - 27 -...
Préparatifs Réglage de la date et de l’heure L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Assurez-vous de régler l’horloge. ≥ Lorsque vous mettez cet appareil en marche, il est possible que le message “Rég. lieu de résidence et date/heure.” s’affiche. Sélectionner [OUI], et suivre les étapes ci-dessous afin d’effectuer ces paramètres : j Étape 3 de [RÉG.
Fonctions de base Avant l’enregistrement ∫ Positionnement de base du caméscope 1 Tenez le caméscope avec les deux mains. 2 Passez votre main dans la courroie. 3 Il est pratique d’utiliser l’icône de la touche d’enregistrement A lorsque l’appareil est tenu au niveau de la taille.
Les affichages à l’écran lors d’un autoportrait ≥ Les icônes suivantes s’affichent à l’écran lors d’un autoportrait. Toucher les icônes à utiliser. Zoom arrière : grand angle Zoom avant : gros plan Permuter entre le Mode enregistrement des images animées et le Mode enregistrement des images fixes Démarrer/mettre en pause l’enregistrement des images animées...
∫ Installation/Retrait du parasoleil Ceci réduira la lumière qui pénètre par l’objectif en plein soleil ou en contre-jour etc., ce qui permettra de prendre des photos plus claires. Comment installer le parasoleil Comment retirer le parasoleil WXF1 VXF1 ≥ (Avec la série /la série Retirer le parasoleil pour utiliser le mode nocturne ([Infrarouge]).
Fonctions de base Sélection d’un support sur lequel enregistrer [WXF1M] La carte et la mémoire interne peuvent être sélectionnées séparément pour enregistrer des images animées ou des images fixes. Passez en mode enregistrement. ( Sélectionnez le menu. ( : [SÉLEC. SUPP.] MENU Touchez le support pour enregistrer des images animées ou des images fixes.
Fonctions de base Enregistrement d’images animées Ouvrir l’écran ACL ou déployer le viseur pour passer au mode enregistrement des images animées. Appuyez sur la touche de marche/ arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement. A Icône de la touche d’enregistrement B Lorsque vous débutez l’enregistrement, ;...
Page 34
≥ Si vous appuyez sur la touche enregistrement/lecture lors de l’enregistrement d’images animées, l’enregistrement s’arrêtera et cet appareil passera en mode lecture. ≥ Pour changer le format d’enregistrement, modifier le [FORMAT ENREG.] ou le [MODE D'ENR.]. 102, 103) ≥ Des images fixes peuvent être enregistrées pendant l’enregistrement d’images animées. ≥...
Fonctions de base Enregistrement d’images fixes Ouvrir l’écran ACL ou déployer le viseur pour passer au mode enregistrement des images fixes. Appuyez à mi-course sur la touche . (Uniquement pour la mise au point automatique) Indication de la mise au point : A Indication de la mise au point : ±...
∫ À propos des indications à l’écran en mode d’enregistrement d’images fixes Indicateur d’opération d’image fixe 261) R3000 R3000 R3000 Nombre restant d’images fixes R3000 MEGA 25.9M ≥ Clignote en rouge lorsque [0] apparaît. Taille des images fixes 113) 25.9M Stabilisateur optique MEGA de l’image MEGA Stabilisateur optique de l’image...
≥ Le nombre maximum d’images enregistrables qui peut être affiché est 9999. Si le nombre maximal d’images enregistrables dépasse 9999, R 9999+ s’affiche. Lorsque vous prenez des photos, le nombre ne changera que lorsque le nombre d’images enregistrables sera de 9999 ou moins.
Fonctions de base Lecture des images animées/images fixes Passez en mode lecture. ( Toucher l’icône de sélection du support A pour sélectionner le support à lire. ( [MÉMOIRE] /[CARTE SD]/[DD] ≥ (Avec le WXF1 VXF1 VXF11 VX11 V800 V808 Passer à...
≥ Les icônes suivantes s’affichent sur les vignettes lorsque vous touchez [24p] : j Scène MP4 [2160/24p] : (Avec la série WXF1 /la série VXF1 /la série j Scène MP4 [1080/24p] : Touchez la scène ou l’image fixe qui doit être lue. ≥...
∫ Réglage du volume du haut- parleur/casque Utilisez le levier du volume pour ajuster le volume du haut-parleur/casque pendant le Mode Lecture des Images Animées. Vers “r” : Augmente le volume Vers “s” : Diminue le volume ≥ Vous pouvez également sélectionner le support à lire dans les paramètres du menu. [RÉG.
Fonctions de base Utilisation de l’écran de menu ≥ Toucher (côté gauche)/ (côté droit) de sur le Menu Tactile pour afficher MENU Toucher ∫ À propos de l’affichage du MENU guide Après avoir touché , toucher les sous- menus et les éléments fera apparaitre les descriptions et les messages de confirmation MENU de configuration.
Fonctions de base Utilisation du menu de configuration Série /série WXF1 VXF1 [RÉGL. TOUCHE FN] Se référer à la page 115. [AFFICHAGE] Définir la méthode d’affichage de l’écran d’information. : [CONFIG] # [AFFICHAGE] # paramètre désiré MENU [5 SEC.] : Les informations s’affichent sur l’écran pendant 5 secondes après le démarrage du Mode enregistrement des images animées ou bien du Mode enregistrement des images fixes, le démarrage de la lecture ou en touchant l’écran.
(Uniquement en configurant le lieu de votre destination) Touchez [DESTINATION]. ≥ Touchez [ACCÈS]. ≥ Lorsque le lieu de résidence est réglé pour la première fois, l’écran de sélection du lieu de résidence/destination du voyage apparaît tout de suite après le réglage du lieu de résidence. Si le lieu de résidence avait déjà...
Page 44
[DATE/HEURE] Il est possible de changer le mode d’affichage de la date et de l’heure. : [CONFIG] # [DATE/HEURE] # affichage désiré MENU [DATE]/[D/H]/[OFF] ≥ La date et l’heure ne sont pas affichées lorsque l’icône de changement du mode d’enregistrement est affichée.
Page 45
[ECONOMIS. (BATT)] Quand environ 5 minutes se sont écoulées sans aucune opération, l’appareil se met automatiquement hors tension pour empêcher la batterie de se décharger. : [CONFIG] # [ECONOMIS. (BATT)] # [ON] MENU ≥ Cet appareil ne s’éteindra pas automatiquement même si [ECONOMIS. (BATT)] est sur [ON] dans les cas suivants : j En utilisant l’adaptateur secteur j En utilisant un câble USB pour l’ordinateur, etc.
Page 46
[BIP] Une opération de l’écran tactile, le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement et la fonction marche/ arrêt de l’alimentation peuvent être confirmés par ce son. Lorsque [OFF] a été sélectionné, aucun son n’est reproduit au début et à la fin de l’enregistrement, etc.
Page 47
[ACCENTU. LCD] Ceci rend plus facile la visibilité de l’écran ACL dans les endroits lumineux, extérieurs inclus. : [CONFIG] # [ACCENTU. LCD] # paramètre désiré MENU (Rend plus lumineux)/ (Normal)/ (Rend moins lumineux) ≥ Ces paramètres n’affectent pas les images enregistrées. ≥...
Page 48
[RÉGL INIT] Sélectionnez [OUI] pour remettre la configuration par défaut du menu. : [CONFIG] # [RÉGL INIT] MENU ≥ Les paramètres du [SÉLEC. SUPP.] , [RÉGL HORL.] et de la [LANGUAGE] ne changeront pas. WXF1 VXF1 VXF11 VX11 V800 V808 * Pour les utilisateurs qui ont le modèle , ce menu ne s’affiche pas.
Page 49
Série /série WXF1 VXF1 [RÊGLER BAGUE ZOOM] Se référer à la page 52. [RÉINITIALISER NOMBRE] Définir le numéro de fichier de la prochaine scène 4K MP4 , scène MP4, scène 24p et image fixe à enregistrer dans 0001. : [CONFIG] # [RÉINITIALISER NOMBRE] MENU ≥...
Page 50
: [CONFIG] # [Mise à jour version] MENU Pour les toutes dernières informations, consulter le site d’assistance suivant. (À compter de janvier 2018) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (En anglais seulement) [TRANSFERT Eye-Fi] Cette rubrique n’est affichée que si une carte Eye-Fi a été mise en place.
Page 51
[INFO LOGICIEL] Vous pouvez connecter cet appareil à un PC à l’aide du câble USB et consulter les informations sur le logiciel (la licence) depuis le PC. Sélectionnez le menu. : [CONFIG] # [INFO LOGICIEL] MENU Connectez cet appareil à un PC. ≥...
Fonctions avancées (Enregistrement) Utilisation du zoom Levier/icônes de la touche de zoom Côté T : Enregistrement rapproché (zoom avant) Côté W : Enregistrement grand-angle (zoom arrière) A Barre du zoom ≥ Le taux d’agrandissement maximum du zoom pour l’enregistrement des images animées peut être réglé...
Coefficient du zoom durant le Mode enregistrement des images fixes Le coefficient du zoom peut être étendu jusqu’à 60k sans dégradation de la qualité de l’image avec le mode enregistrement des images fixes. (Zoom optique étendu) ≥ Le coefficient maximal du zoom en mode enregistrement d’image fixe dépend du réglage de [TAILLE IMAGE] et [FORMAT].
Fonctions avancées (Enregistrement) Mode film HDR Il est possible de minimiser les pertes de gradation dans les zones claires et les zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l’arrière-plan et le sujet est important. Touche HDR Il est possible de passer du mode enregistrement au mode film HDR en appuyant sur cette touche.
∫ Pour changer le niveau de correction du contraste de l’image [EFFET HDR] vous permet de changer le niveau de correction du contraste dans le mode images animées HDR. ≥ Changer pour le mode d’enregistrement Sélectionnez le menu. : [RÉG. ENREG.] # [EFFET HDR] # paramètre désiré MENU Règle le niveau de correction sur haut.
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement avec la caméra secondaire (caméra jumelle) séries [WXF1] En vous servant de la caméra secondaire et de la caméra principale, vous pouvez enregistrer deux images en même temps. (Caméra jumelle) Servez-vous de la caméra jumelle pour pouvoir vous enregistrer, enregistrer un proche ou un paysage différent de celui vu sur la caméra principale.
Page 57
Faites tourner la molette de la caméra secondaire afin de régler son angle haut/bas. En faisant pivoter la molette de la caméra secondaire vers la gauche : La caméra secondaire s’oriente vers le bas. En faisant pivoter la molette de la caméra secondaire vers la droite : La caméra secondaire s’oriente vers le haut.
∫ Affichage ou dissimulation de la fenêtre secondaire Toucher ≥ Chaque fois que vous touchez l’icône, vous pouvez faire afficher ou disparaître la fenêtre secondaire. ≥ Lorsque la fenêtre secondaire est cachée, l’image de la caméra secondaire ne sera pas enregistrée. Pour quitter le mode caméra jumelle Faites pivoter la caméra secondaire jusqu’à...
Changement et paramétrage des réglages de la caméra secondaire et de la fenêtre secondaire Changement de la taille de la fenêtre secondaire Touchez la fenêtre secondaire. Touchez pour sélectionner la taille que vous souhaitez utiliser. ≥ Si vous ne touchez pas la fenêtre secondaire ou que vous n’effectuez aucune opération tactile pendant un moment, la taille de la fenêtre secondaire va changer.
Page 60
Changement de la position d’affichage de la fenêtre secondaire Touchez la fenêtre secondaire. Touchez la position d’affichage que vous souhaitez modifier. ≥ Selon la position d’affichage de la fenêtre secondaire, les positions des icônes affichées peuvent changer. Réglage et paramétrage de la caméra secondaire et de la fenêtre secondaire Touchez la fenêtre secondaire.
Page 61
(Lorsque est touché) Toucher Active le mode narration. Désactive le mode narration. ≥ En touchant l’écran, vous reviendrez à l’écran d’enregistrement. ≥ Lorsque le mode narration est activé, son icône restera constamment affichée à l’écran. ≥ Vous pouvez activer ou désactiver le mode narration en ...
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement avec la fonction de sauvegarde pour la caméra jumelle Lors de l’enregistrement simultané de deux images avec la caméra principale et la caméra secondaire, vous pouvez également enregistrer l’image de la caméra principale en tant que scène séparée.
Page 63
≥ Vous ne pouvez pas enregistrer des images fixes lors de l’enregistrement avec la fonction de sauvegarde pour la caméra jumelle. WXF1M ≥ (Avec le [COMBINER SCÈNES RELAI] n’est pas disponible pour les scènes qui ont été enregistrées en enchaînement pendant que la sauvegarde de la caméra jumelle était activée. ≥...
Fonctions avancées (Enregistrement) Commutation du mode d’enregistrement Touchez l’icône du mode d’enregistrement. MENU Touchez l’icône du mode d’enregistrement voulu. Série WXF1 /série VXF1 /série Série V800 Mode Effet Il est possible d’activer le mode d’automatisation Automatisation intelligente lequel optimise les paramétrages en intelligente fonction des conditions de prises de vues.
Page 65
Mode Effet Vidéo au ralenti Vous pouvez enregistrer des images animées au *1, 4 ralenti. FULL HD Vous pouvez enregistrer des images animées Photo 4K optimisées pour la capture d’images fixes à partir *1, 3 d’images animées en 4K. Vous pouvez placer une image fixe enregistrée en Aide à...
Automatisation intelligente Les modes suivants (appropriés aux conditions) se règlent juste en pointant l’unité vers ce que vous désirez enregistrer. Mode Effet Les visages sont détectés et mis au point automatiquement, et la Portrait luminosité est réglée pour qu’ils soient enregistrés de façon nette. Le paysage entier sera enregistré...
Balance automatique des blancs L’illustration indique la plage dans laquelle la balance automatique des blancs fonctionne. La plage de réglage de la balance automatique des blancs de 10 000K cet appareil 9 000K 8 000K Ciel bleu 7 000K Ciel couvert (pluie) 6 000K Soleil 5 000K...
Automatisation intelligente Plus Pour de plus amples détails sur les effets de chaque mode, reportez-vous à la page 66. (Portrait)/ (Paysage)/ (Projecteur) (Éclairage faible) (Paysage nocturne) (Macro) (Normal) (Normal) En mode enregistrement d’images animées uniquement En mode enregistrement d’images fixes uniquement ≥...
Page 69
[Effet miniature] MINI Touchez pour ajuster la position horizontale de la zone de mise au point. ≥ Si vous touchez l’écran, vous pourrez régler la position horizontale de la zone de mise au point. ≥ Après un délai d’inactivité d’environ 1 seconde, [Réinit], [TAILLE], et [ACCÈS] sont affichés.
Page 70
[Film 8mm] (Lors du réglage de la luminosité) Touchez ≥ Le niveau de la luminosité change à chaque fois que vous touchez l’icône. (Standard) # (Clair) # (Foncé) (Lors du réglage de l’équilibre des couleurs) Touchez ≥ Le niveau de la balance des blancs change à chaque fois que vous touchez l’icône. (Bleu) # (Rouge) # (Jaune)
[Enreg. interval.] INTV Touchez l’intervalle d’enregistrement voulu. [1 SEC.]/[10 SEC.]/[30 SEC.]/[1 MINUTE]/[2 MINUTES] ≥ Touchez [ACCÈS]. ≥ Une image est enregistrée aux intervalles établis. 25 images forment une séquence vidéo de 1 seconde. Configuration du Exemple de Temps Temps temps (intervalle configuration d’enregistrement d’enregistrement...
Mode scène ≥ Changez pour le mode d’enregistrement Sélectionner le Mode scène désiré, puis toucher [ACCÈS]. Mode Effet Pour faire des scènes à mouvement rapide moins instables lors 5 Sports : de la lecture lente et la pause de lecture Portrait : Pour faire ressortir les personnes de l’arrière-plan Pour rendre la couleur de la peau plus douce pour un aspect plus...
Effet Comme au cinéma série [WXF1]/série[VXF1]/série [VX1] ≥ Changer pour le mode d’enregistrement Sélectionner le Mode Effet Comme au cinéma désiré, et toucher [ACCÈS]. Mode Effet Mode vidéo au ralenti & en Vous permet d’alterner entre des images au ralenti et en accéléré...
Page 74
≥ Les limites suivantes s’appliquent : j Le son n’est pas enregistré. ( s’affiche.) j Les images fixes ne seront pas enregistrées. j La taille de l’image affichée à l’écran changera. j Les images et le son ne sont pas reproduits de cet appareil vers un autre dispositif. ≥...
* (Après le passage en mode vidéo au ralenti FULL HD avec [FORMAT ENREG.] réglé sur [4K MP4]) Si vous passez sur un mode Enregistrement différent, le [FORMAT ENREG.] ne sera pas remis sur [4K MP4]. Le réglage du [FORMAT ENREG.] sur [MP4] et le réglage du [MODE D'ENR.] sur [1080/28M] seront conservés.
Page 76
≥ Le suivi AF/AE ou le zoom numérique ne sont pas disponibles. ≥ PRE-REC sera annulé. ≥ Il n’est pas possible d’actionner le Zoom ralenti ou de régler la vitesse du zoom en utilisant les réglages manuels. ≥ Il n’est pas possible d’actionner les commandes du zoom avec ce qui suit durant le Zoom ralenti. j Icônes du levier du zoom et des touches du zoom WXF1 VXF1...
Page 77
≥ Cette fonction n’est pas disponible lorsque [FORMAT ENREG.] est réglé sur [24p]. ≥ Les paramètres suivants seront sélectionnés : j [MODE ZOOM]: [ZoomO.k24] j [FORMAT ENREG.]: [MP4] j [MODE D'ENR.] : [1080/28M] j [CADRE VISAGE] : [PRINCIP.] ≥ Les limites suivantes s’appliquent : j Le son n’est pas enregistré.
Mode vidéo au ralenti FULL HD Séries [V800] ≥ Changez pour le mode d’enregistrement ≥ Pour plus de détails sur l’utilisation de ce mode, lire la section “Mode vidéo au ralenti FULL HD” à la page 74. Mode photo 4K séries [WXF1]/séries [VXF1]/séries [VX1] ≥...
Aide à l’animation image par image Avant l’enregistrement en mode aide à l’animation image par image Vous pouvez créer un diaporama qui semble bouger en enregistrant le sujet légèrement déplacé à chaque fois. ≥ Chaque groupe d’enregistrement peut stocker jusqu’à 999 images fixes enregistrées en mode aide à...
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement manuel ≥ Les réglages de la mise au point manuelle, de la balance des blancs, de la vitesse d’obturation, de la luminosité (diaphragme et gain) sont maintenus si vous permutez entre le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’images fixes. Séries /séries WXF1...
Régler en touchant l’icône Manuel (Avec la série WXF1 /la série VXF1 Vous pouvez régler la balance des blancs et la vitesse d’obturation en touchant l’icône Manuel. V800 (Avec la série /la série Vous pouvez régler la mise au point, la balance des blancs, la vitesse d’obturation et la luminosité (diaphragme et gain) en touchant l’icône Manuel.
Balance des blancs La fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les conditions d’éclairage. Si c’est le cas, vous pouvez régler manuellement la mise au point. ≥ Passer sur le mode manuel. Touchez [WB].
∫ Pour paramétrer la balance des blancs manuellement Sélectionner , emplir l’écran avec un objet FOCUS blanc. Toucher et sélectionner le clignotement SHTR ≥ Si l’écran devient noir instantanément et l’icône arrête de IRIS clignoter puis reste allumée, la configuration est achevée. ≥...
Réglage manuel de la vitesse d’obturation Effectuez le réglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide. ≥ Passer sur le mode manuel. Toucher [SHTR]. (Avec la série /série WXF1 VXF1 Toucher pour passer sur l’obturation manuelle. ≥ La valeur de la vitesse d’obturation (1/50 etc.) est affichée à l’écran. Touchez pour ajuster la configuration.
Réglage du diaphragme Effectuez le réglage quand l’écran est trop lumineux ou trop sombre. ∫ En utilisant la série /série WXF1 VXF1 Appuyer sur la touche de la fonction caméra pour changer le paramètre de la bague de réglage manuel pour [IRIS]. ( Appuyer sur la touche AUTO/MANUAL pour changer pour le diaphragme manuel.
Réglage manuel de la mise au point Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle. ≥ Changer ces paramètres de menu pour utiliser l’assistant MPM. : [RÉG. ENREG.] # [ASSIST. MAP] # [ON] MENU ∫...
Page 87
La zone au point est affichée en bleu. (Affichage de la mise en relief) FOCUS L’écran normal revient environ 2 secondes après la fin de la mise au point du sujet. SHTR ≥ Pour revenir à la mise au point automatique, touchez IRIS [AF] lors de l’étape 2 ou changez le mode d’enregistrement pour le mode d’automatisation...
Sélectionnez le menu. : [RÉG. ENREG.] # [ÉLARGIR MISE AU PT] # [ON] MENU Toucher longuement l’écran ACL tandis qu’il y a l’écran d’enregistrement, ou régler la mise au point. ≥ Pour plus d’informations sur la manière de régler la mise au point, se référer au “Réglage manuel de la mise au point”.
Page 89
≥ Certaines informations à l’écran disparaissent lorsque l’écran est agrandi. ≥ La fenêtre de grossissement n’apparait pas sur les images qui sont réellement enregistrées. ≥ La fenêtre de grossissement n’apparait pas sur l’écran des téléviseurs. ≥ (Avec la série WXF1 La fenêtre secondaire n’apparait pas lorsque la fenêtre de grossissement est affichée.
Fonctions avancées (Enregistrement) Enregistrement avec la Fonction Tactile Vous pouvez enregistrer à l’aide de fonctions pratiques simplement en touchant l’écran. Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour afficher les icônes de la fonction par toucher. ( Touchez l’icône de la fonction par toucher.
Fonction Stabilisateur de l’image Utilisez le Stabilisateur de l’image pour réduire les effets de secousse pendant l’enregistrement. L’appareil est équipé d’un S.O.I. HYBRIDE. S.O.I. HYBRIDE est un stabilisateur hybride optique et électrique de l’image. Touchez pour activer/désactiver le stabilisateur d’image. ...
Détection AF/AE Il est possible de régler la mise au point et l’exposition du sujet spécifié en touchant l’écran. La mise au point et l’exposition continueront à suivre le sujet automatiquement même si celui-ci se déplace. Touchez ≥ Une icône s’affiche B. Touchez le sujet et verrouillez la cible.
Verrouillage du stabilisateur optique de l’image En mode enregistrement des images animées, vous pouvez améliorer encore plus la stabilisation optique de l’image en maintenant le toucher sur . Avec cette fonction, vous pouvez réduire encore plus les effets de secousse qui peuvent survenir lors de l’utilisation du zoom. ...
Fonctions avancées (Enregistrement) Icônes d’opération des fonctions d’enregistrement Réglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant les icônes d’opération pour ajouter des effets différents aux images enregistrées. Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour afficher les icônes d’opération. ( Touchez une icône d’opération.
Fondu Lors du démarrage d’un enregistrement, l’image et le son (Fondu d’ouverture) apparaissent graduellement. (Fondu d’ouverture) Quand vous mettez en pause un enregistrement, l’image/son disparaissent graduellement. (Fondu de fermeture) ≥ La configuration du fondu est annulée lorsque l’enregistrement s’arrête. ∫ Pour sélectionner la couleur du fondu d’ouverture/de fermeture : [RÉG.
j Si l’appareil est mis hors tension j Si vous démarrez l’enregistrement j 3 heures se sont écoulées ≥ Les 3 premières secondes de la vidéo ne pourront pas être enregistrées si l’enregistrement démarre dans les 3 secondes après la configuration de PRE-REC et le passage sur l’écran d’enregistrement.
Mode nuit (Avec la série WXF1 /la série VXF1 Vous pouvez enregistrer des images même dans des environnements à très faible luminosité (éclairage minimum requis : environ 0,5 lx) ou dans le noir. Chaque fois que l’icône est sélectionnée, l’indication change d’un paramètre à la fois dans l’ordre suivant : ([COULEUR]) # ([Infrarouge]) # [OFF]...
(Avec la série WXF1 /la série VXF1 Mode nuit ([Infrarouge]) ≥ Retirer le parasoleil pour utiliser le mode nocturne ([Infrarouge]). ≥ N’utilisez pas ([Infrarouge]) dans les endroits très éclairés. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. ≥ Si ([Infrarouge]) est sélectionné, respectez les points suivants : j Ne couvrez pas l’éclairage infrarouge de votre main ni de tout autre objet.
≥ La configuration par défaut de cette fonction est (Normal). ≥ Cette icône peut être affichée correctement jusqu’à un angle de 45 o de l’horizontale. ≥ La fonction prise à niveau s’annule lorsque [IND. DE NIVEAU] est réglé sur [ON]. 105) ≥...
Fonctions avancées (Enregistrement) Menus des fonctions d’enregistrement [MODE SCÈNE] Cette fonction est identique au mode scène du mode enregistrement. La vitesse d’obturation et l’ouverture, etc. sont automatiquement réglées pour correspondre à la scène que vous voulez enregistrer. ≥ Cette fonction s’affiche dans le menu uniquement si [Enreg. interval.] du mode de contrôle créatif est activé.
Page 101
[MODE ZOOM] Réglez le facteur de grossissement maximal du zoom pour le mode enregistrement d’images fixes. : [RÉG. ENREG.] # [MODE ZOOM] # réglage désiré MENU WXF1 VXF1 V800 (Avec la série [ZoomO.k24] : Zoom optique uniquement (Jusqu’à 24k) [i.Zoom 32k] Cette fonction du zoom vous permet de conserver la qualité...
Page 102
[CONTRASTE ACTIF] Ceci règle automatiquement le contraste pour correspondre à la scène. : [RÉG. ENREG.] # [CONTRASTE ACTIF] # [ON] MENU est affiché à l’écran lorsque ceci est réglé sur [ON]. ≥ ≥ Ceci est réglé sur [ON] lorsque vous changez le mode Enregistrement pour le mode d’automatisation intelligente/mode d’automatisation intelligente Plus.
Page 103
[MODE D'ENR.] Changer de qualité d’image et de format d’enregistrement des images animées à enregistrer. Les formats d’enregistrement pouvant être sélectionnés varient selon le réglage de [FORMAT ENREG.]. : [RÉG. ENREG.] # [MODE D'ENR.] # réglage désiré MENU WXF1 VXF1 ≥...
WXF1M [RELAI ENR.] Il est possible de continuer un enregistrement sur la carte SD s’il n’y a plus assez d’espace dans la mémoire interne. (Cela vous permet d’enregistrer sur une carte SD à partir de la mémoire interne.) ≥ Réglez [SÉLEC. SUPP.] sur [MÉMOIRE]. ≥...
[IND. DE NIVEAU] Cette fonction affiche l’inclinaison horizontale/verticale de l’appareil au moyen du niveau électronique. : [RÉG. ENREG.] # [IND. DE NIVEAU] # [ON] MENU ∫ Correction de l’inclinaison (Sens horizontal) (Sens vertical) Correction de l’inclinaison vers la Correction de l’inclinaison vers le gauche ≥...
Page 106
[OBT. LEN. AUTO] Vous pouvez enregistrer des images claires même dans des endroits sombres en ralentissant la vitesse d’obturation. ≥ Passer sur le mode manuel. : [RÉG. ENREG.] # [OBT. LEN. AUTO] # [ON] MENU ≥ La vitesse d’obturation est de 1/25 ou plus (1/24 ou plus lorsque le [FORMAT ENREG.] est sur [24p]) en fonction de la luminosité...
Page 107
[COUPE VENT] Ceci réduira le bruit du vent qui entre par les microphones incorporés tout en gardant le réalisme. ≥ Passer sur le mode manuel. : [RÉG. ENREG.] # [COUPE VENT] # réglage désiré MENU [Fort] : En présence d’un vent fort, cette fonction réduit le bruit du vent en minimisant les sons en basse fréquence.
Page 108
[FILTRE PASSE-HAUT] (Avec la série WXF1 /la série VXF1 Cette fonction réduit le son grave lors de l’utilisation d’un microphone externe ou d’un dispositif audio. V800 (Avec la série /la série Cette fonction réduit les sons en basse fréquence lorsqu’un microphone externe est utilisé. ≥...
Page 109
(Lorsque [Gain du microphone] est sélectionné à l’étape 2) Sélectionnez un élément. [Normal] : Règle automatiquement la qualité sonore. [Atténuer] : Enregistre les sons des scènes très bruyantes à un volume approprié. (Lorsque [Réponse en fréquence] est sélectionné à l’étape 2) Toucher pour effectuer le réglage.
Page 110
[RÉG. MICRO] La configuration de l’enregistrement du micro incorporé peut être ajustée. ≥ Paramétrez [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD]. 102) : [RÉG. ENREG.] # [RÉG. MICRO] # réglage désiré MENU [SURROUND] Enregistrement du son ambiant avec plus de réalisme. [ZOOM MIC] : La directionnalité...
Page 111
Série /série WXF1 VXF1 [NIVEAU AUDIO] Série /série V800 [NIVEAU MIC] WXF1 VXF1 (Avec la série /la série Régler le niveau d’entrée du microphone intégré et d’un microphone externe/dispositif audio branchés à cet appareil pendant l’enregistrement. ≥ Changer le [SÉLECT. ENTRÉE AUDIO] pour correspondre à l’entrée du dispositif branché. (Avec la série /la série V800...
Page 112
≥ Si [RÉG. MICRO] est sur [ZOOM MIC], le volume sera différent en fonction de la vitesse du zoom. (Compteur du niveau d’entrée sonore) s’affiche sur l’écran lorsque [5.1ch/2ch] est réglé sur ≥ [5.1ch], et (Compteur du niveau d’entrée sonore) s’affiche lorsque [5.1ch/2ch] est réglé sur [2ch] et que [NIVEAU AUDIO]/[NIVEAU MIC] est réglé...
[TAILLE IMAGE] Plus le nombre de pixels est élevé, plus grande sera la clarté de l’image à l’impression. : [PHOTO] # [TAILLE IMAGE] # réglage désiré MENU ≥ Le nombre de pixels d’enregistrement peut changer selon le format de l’écran sélectionné. 114) ∫...
Page 114
(Avec la série V800 Format Mode Taille d’image Format d’enregistrement d’enregistrement disponible [MP4] Tout 4992k2808 [AVCHD] 16:9 1920k1080 2.1M [24p] [1080/24p] ≥ (Avec la série WXF1 /la série VXF1 /la série La configuration par défaut est pour le mode enregistrement des images fixes et pour 25.9M 20.4M...
Fonctions avancées (Enregistrement) Utilisation des touches Fn série [WXF1]/série [VXF1] Les touches Fn vous permettent de mémoriser 1 fonction sur chaque touche parmi un choix de 23 fonctions. ≥ Régler sur les touches Fn1 à Fn4. ∫ Utilisation des touches Fn Appuyer sur la touche Fn dans l’écran d’enregistrement.
Changement des paramètres de la touche Fn Sélectionnez le menu. : [CONFIG] # [RÉGL. TOUCHE FN] # [Fn1] à [Fn4] MENU ≥ Les paramètres reviennent sur leur réglage par défaut lorsque vous touchez [Réinit]. Toucher l’élément à attribuer. ≥ Pour avoir des informations sur les fonctions de la touche Fn qui peuvent être attribuées, se référer à...
Fonctions des touches Fn ∫ Liste des fonctions des touches Fn “±”: disponible; “s”: non disponible Mode Mode enregistrement enregistrement Élément Détails du paramètre des images des images animées fixes Fonctionne comme une touche Wi-Fi. (Wi-Fi) Vous pouvez afficher le menu Wi-Fi et ±...
Page 118
Mode Mode enregistreme enregistreme Élément Détails du paramètre nt des images nt des images animées fixes Change le réglage du mode nocturne. (Mode nuit) ± Change le réglage de l’effet HDR. (Effet HDR) ± (Fonction prise à Change le réglage de la fonction prise à ±...
Page 119
RÉGL. BAL. DES BL. : VAR Règle le mode de la balance des blancs sur [VAR]. ≥ Régler [VAR] dans une touche Fn. 116) ≥ Passer sur le mode manuel. Appuyer sur la touche Fn dans l’écran d’enregistrement. ≥ Le mode de la balance des blancs change pour [VAR]. ≥...
Fonctions avancées (Lecture) Opérations de lecture Icône des opérations utilisées avec la lecture des images animées Pour plus de détails sur les commandes de lecture de base, se référer à la page 38. Opération de Affichage de lecture Étapes des opérations lecture Pendant la lecture Toucher l’écran ACL et le faire glisser de...
Création d’une image fixe à partir d’images animées Une image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée en tant qu’image fixe. La taille des images à enregistrer est déterminée par leur type de scène. Type de scène Taille de l’image Scènes 4K MP4 Scène(s) enregistrée(s) avec le mode enregistrement (3840k2160)
Index des intervalles L’image d’une scène est affichée comme une vignette aux conditions de recherche réglées. La scène peut être lue à partir de n’importe quel point à mi-chemin de la scène que vous désirez voir. Actionner le levier du zoom vers le coté changer l’affichage vignette pour l’index des Intervalles.
Lecture en reprise La lecture de la première scène commence une fois terminée la lecture de la dernière scène. : [RÉG. VIDÉO] # [RÉPÉTER LEC] # [ON] MENU L’indicateur apparaît lors du visionnement sur plein écran. ≥ Toutes les scènes sont lues en boucle. (En lisant des films par date, toutes les scènes de la date sélectionnée sont lues en boucle.) Poursuite de la lecture précédente Si la lecture d’une scène a été...
Pour faire un zoom avant sur une image fixe pendant la lecture (zoom de lecture) Vous pouvez faire un zoom avant en touchant l’image fixe pendant la lecture. Touchez et maintenez le toucher sur la partie sur laquelle vous désirez faire un zoom avant pendant la lecture de l’image fixe.
Fonctions avancées (Lecture) Les différentes fonctions de lecture Lecture d’images animées/images fixes par date Les scènes ou les images fixes enregistrées le même jour peuvent être lues à la suite. Toucher l’icône de sélection de la date. ( A Icône de sélection de la date Touchez la date de lecture.
≥ Les séquences et images fixes suivantes sont regroupées séparément sur la liste des dates et les icônes sont affichées en fonction de la catégorie : Scène ou image fixe Icône à afficher Scènes enregistrées avec [1080/50p] en [AVCHD] Scènes sauvegardées en 4K MP4 Scènes enregistrées avec [2160/24p] Scènes enregistrées avec [1080/50M]/[1080/28M] en [MP4] Scènes enregistrées avec [1080/24p]...
Page 127
Fonction Effet Permet de recadrer une image qui suit automatiquement la zone autour du sujet touché et d’appliquer un effet de [Recadrage par Suivi correction qui stabilise le flou sur le sujet provoqué par le automatique] tremblement de la main pendant l’enregistrement. L’image recadrée sera enregistrée en haute-définition.
Application de [Recadrage par Suivi automatique] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Exécuter les commandes de lecture pour définir le point de départ de la prévisualisation. ≥ Il peut être pratique d’utiliser la lecture au ralenti ou la lecture image par image. 120) ≥...
Application de [Recadrage par Suivi manuel] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Exécuter les commandes de lecture pour définir le point de départ de la prévisualisation. ≥ Il peut être pratique d’utiliser la lecture au ralenti ou la lecture image par image. 120) ≥...
Application de [Recadrage fixe] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Exécuter les commandes de lecture pour définir le point de départ de la prévisualisation. ≥ Il peut être pratique d’utiliser la lecture au ralenti ou la lecture image par image. 120) ≥...
Application de [Recadrage par zoom] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Exécuter les commandes de lecture pour définir le point de départ de la prévisualisation. ≥ Définir un point de départ de manière à ce que la longueur entre le début et la fin soit de moins de 3 secondes (approx.).
Application de [Recadrage de stabilisation] Toucher la scène sur laquelle la fonction doit être appliquée. ≥ Toucher [OK]. Toucher ≥ La prévisualisation démarrera à partir du début de la scène. ≥ Lorsqu’une prévisualisation est lue pendant 1 heure (approx.), elle s’arrête automatiquement. Si l’image est sauvegardée, la scène entière du début jusqu’à...
Lecture de faits saillants La partie qui aura été reconnue comme enregistrée de façon nette est extraite de plusieurs scènes, et elle peut être lue ou sauvegardée pendant une courte durée avec des effets et de la musique ajoutés. Il est possible de créer une lecture des faits saillants originale en contrôlant vos scènes favorites et en configurant pour extraire ces scènes.
s (Avec le WXF1 VXF1 VXF11 VX11 V800 V808 Scènes qui ont été converties en scènes MP4 et copiées (avec la fonction de conversion MP4) 155) WXF1M (Avec le Les scènes qui ont été converties en scènes MP4 et copiées (avec la fonction de conversion MP4 ou la fonction de conversion d’enregistrement) 155, 167) WXF1...
Lecture avec les paramètres modifiés Touchez [RÉGL] pour sélectionner l’élément à changer. [RÉGLAGE SCÈNE] Sélectionnez la scène ou la date qui doit être lue. [RÉG. SCÈNE FAVORITE] Paramétrez les scènes favorites. 136) [JOUER SCÈNE FAVORITE] Définir si les scènes favorites doivent être incluses dans la lecture des faits saillants ou pas.
∫ Vérification des scènes favorites Touchez les scènes qui doivent être lues. 0h01m30s 0h01m30s 0h01m30s Toucher [Ajouter] et ajouter la partie favorite. ≥ Approximativement 4 secondes avant et après avoir touché [Ajouter] le favori sera ajouté. ≥ Le nombre de scènes favorites pouvant être ajoutées est de 1 à 14.
∫ Configuration de la durée de lecture Touchez la durée de lecture. [ENV. 90 SEC.]/[ENV. 3 MIN.]/[AUTO] ≥ La durée de visualisation de [AUTO] est un maximum de 5 minutes environ. ≥ La durée de lecture peut devenir plus courte que la configuration, ou bien il peut ne pas y avoir de lecture si la partie reconnue comme étant enregistrée de façon nette est courte.
Pour sauvegarder la Lecture des faits saillants Les scènes assemblées comme lecture de faits saillants peuvent être sauvegardées comme scène individuelle. (Avec le WXF1 VXF1 VXF11 VX11 V800 V808 Les scènes peuvent être enregistrées sur la carte SD. WXF1M (Avec le Les scènes peuvent être enregistrées dans la mémoire interne.
Retouche manuelle Vous pouvez lier les scènes AVCHD souhaitées, les scènes enregistrées en tant que sauvegarde pour la caméra jumelle ou des parties de ces scènes dans leur ordre d’enregistrement afin de les lire ou de les enregistrer en tant que scène unique avec musique ajoutée. ≥...
(Estimations des besoins en espace libre pour l’enregistrement d’une scène retouchée manuellement) Durée totale d’une scène Format de sauvegarde Espace libre nécessaire retouchée 30 min Environ 4 Go [AVCHD 1920k1080/50i] Environ 8 Go 30 min Environ 2 Go [MP4 1280k720/25p] Environ 4 Go 30 min Environ 0,4 Go...
(Pour sélectionner des vignettes en indiquant une durée) Touchez [Plage]. ≥ Pour annuler l’opération, touchez de nouveau. (Pour sélectionner des vignettes en indiquant une plage) Toucher la plage (points de départ et final) que vous voulez lire. ≥ La plage entre les points de départ et final a été sélectionnée et l’indicateur (blanc) apparaît sur les vignettes.
∫ Pour enregistrer une scène retouchée manuellement Vous pouvez sauvegarder les scènes retouchées manuellement comme une scène unique. (Avec le WXF1 VXF1 VXF11 VX11 V800 V808 Les scènes peuvent être enregistrées sur la carte SD. WXF1M (Avec le Les scènes peuvent être enregistrées dans la mémoire interne. Arrêtez la lecture d’une scène retouchée manuellement ou attendez la fin de celle-ci.
Calendrier de bébé Lorsque l’anniversaire et le nom d’un bébé sont ajoutés, les scènes enregistrées depuis l’anniversaire du bébé s’affichent sous la forme de vignettes pour chaque âge en mois. ≥ Vous ne pouvez pas sélectionner des scènes enregistrées en 24p ou comme sauvegarde pour la caméra jumelle.
≥ Si vous touchez l’affichage du nom, l’écran de sélection des bébés ajoutés s’affiche. Parmi les 3 bébés ajoutés, sélectionnez le bébé que vous voulez afficher et touchez [ACCÈS]. Si vous touchez un nom ne disposant pas de date d’anniversaire enregistrée ([BEBE 1]/[BEBE 2]/ [BEBE 3]), vous pouvez ajouter un nouveau bébé.
Marquage d’une scène favorite Série [WXF1]/série [VXF1]/série [VX1] Il est possible d’extraire des parties d’une scène 4K MP4 reconnues par l’appareil comme enregistrées de façon nette ou mémorisées comme scènes favorites durant l’enregistrement de la scène 4K MP4, et de sauvegarder ces parties extraites sous forme d’images fixes. ≥...
Changement de la configuration de lecture et lecture du diaporama Toucher (Uniquement si vous désirez changer la configuration) Touchez [RÉGL] pour sélectionner l’élément à changer. [RÉG. DATE] : Sélectionnez la date à visionner. [INTERV. DIAPO.] Sélectionnez l’intervalle entre les images fixes à la lecture. [RÉGLER EFFETS] Sélectionnez l’effet pour la lecture.
Page 147
(Lorsque [SÉLEC. MUSIQUE] est sélectionné) Touchez le son désiré. ≥ [BGM utilisateur] vous permet d’utiliser la musique sauvegardée sur votre téléphone intelligent. Pour activer [BGM utilisateur], servez-vous de la fonction Wi-Fi [Télécomm.] et créez la lecture des faits saillants depuis l’appli pour téléphone intelligent “Image App”. Les données musicales seront sauvegardées dans cet appareil en tant que [BGM utilisateur].
Lecture d’images fixes enregistrées en mode aide à l’animation image par image sous la forme d’un diaporama ≥ Pour plus de détails sur l’enregistrement en mode aide à l’animation image par image, se référer à la page 79. Touchez ≥ Le groupe d’enregistrement créé le plus récemment en mode aide à...
Fonctions avancées (Lecture) Suppression de scènes/images fixes Les scènes/images fixes supprimées ne peuvent pas être restaurées, donc effectuez la vérification appropriée du contenu avant de procéder à la suppression. ¬ Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture. ∫...
Quand vous arrêtez la suppression en cours de route : Touchez [ANNUL.] pendant la suppression. ≥ Les scènes et les images fixes supprimées avant l’annulation ne pourront pas être récupérées. Pour terminer l’édition : Touchez [Retour]. ≥ Vous pouvez également supprimer les scènes en touchant , en sélectionnant [MODIF.
Supprimer une partie d’une scène (AVCHD/sauvegarde pour caméra jumelle) La partie non nécessaire d’une scène AVCHD ou une scène enregistrée comme sauvegarde de caméra jumelle peuvent être supprimées. Les scènes supprimées ne peuvent pas être restaurées. ≥ Toucher [AVCHD] dans l’onglet image animée/image fixe Sélectionnez le menu.
Diviser une scène (AVCHD/sauvegarde pour caméra jumelle) Il est possible de diviser une scène AVCHD ou une scène enregistrée comme sauvegarde de caméra jumelle. Toutes les parties non désirées de la scène peuvent être supprimées après la division. ≥ Toucher [AVCHD] dans l’onglet image animée/image fixe Sélectionnez le menu.
Division d’une scène à supprimer partiellement (4K MP4, MP4) Diviser les scènes 4K MP4 ou les scènes MP4, et supprimer les parties non désirées. Ceci divise en deux les scènes enregistrées et supprime la première ou la seconde partie. Les scènes supprimées par division ne peuvent pas être récupérées. WXF1 VXF1 * Avec la série...
Protection des scènes/images fixes Les scènes/images fixes peuvent être protégées pour empêcher leur suppression accidentelle. (Même si vous protégez certaines scènes/images fixes, le formatage du support les supprimera.) ≥ Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture. Sélectionnez le menu.
Fonctions avancées (Lecture) Conversion au format MP4 Vous pouvez convertir et copier des scènes AVCHD, des scènes enregistrées comme sauvegarde de caméra jumelle, et des scènes MP4. La qualité de l’image sera convertie en un format qui prend en charge la lecture sur ordinateur et le partage en ligne (MP4 (1280k720/25p) ou MP4 (640k360/ 25p)).
Interruption à mi-course de la conversion au format MP4 Touchez [ANNUL.] pendant la conversion. Pour quitter la conversion au format MP4 Touchez [Retour]. ≥ [CONVERTIR EN MP4] n’est pas disponible pour les scènes suivantes : s Scènes 24p s Scènes sauvegardées en MP4 (640k360/25p) ≥...
Fonctions avancées (Lecture) Conversion vitesse lente Vous pouvez convertir la vitesse de lecture des parties enregistrées en mode vidéo au ralenti FULL 74, 78) à 1/4 de la vitesse normale, et les copier. Une fois la conversion des scènes enregistrées en mode vidéo au ralenti FULL HD effectuée, vous pouvez les lire sur un autre appareil à...
Fonctions avancées (Lecture) Combinaison de scènes enchainées [WXF1M] Vous pouvez combiner la scène enchainée 104) dans la mémoire interne et la scène prolongée sur la carte SD en une seule sur la carte SD. Scène enregistrée en enchaînement Combinaison de scènes enchaînées A Mémoire interne B Carte SD C Plage de l’enregistrement enchaîné...
Pour annuler l’information d’enchaînement : [MODIF. SCÈNE] # [ANNULER INFO RELAI] MENU ≥ Si l’information d’enchaînement est annulée, la combinaison des scènes enchaînées n’est plus possible. La combinaison de scènes enchaînées ne peut pas être effectuée si l’espace disponible sur la carte SD est plus petit que le volume de la scène relayée de la mémoire interne.
Fonctions avancées (Lecture) Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseur ≥ Utiliser le câble micro HDMI (fourni). ≥ HDMI est l’interface des appareils numériques. Si vous connectez cet appareil à un téléviseur haute définition compatible à HDMI et que vous lisez des images enregistrées en haute définition, vous pourrez les apprécier en haute résolution et avec un son de grande qualité.
≥ Lorsque cet appareil et le téléviseur sont raccordés à l’aide du micro-câble HDMI (fourni) dans l’une des situations suivantes, aucune image ne s’affichera sur le téléviseur. Utiliser l’écran ACL de cet appareil. j Lors de l’enregistrement d’images animées ou en utilisant le PRE-REC dans le mode film HDR j Lorsque [RESOLUTION HDMI] est réglé...
Connexion à l’aide d’un câble micro HDMI Sélectionnez la méthode de sortie HDMI désirée. (Avec la série WXF1 /la série VXF1 /la série : [CONFIG] # [RESOLUTION HDMI] # [AUTO]/[2160p]/[1080p]/[1080i]/[576p] MENU ≥ [AUTO] détermine automatiquement la résolution de sortie en se basant sur les informations du téléviseur connecté.
HDMI. Veuillez lire les modes d’emploi de l’amplificateur et du téléviseur pour connecter cet appareil à ceux-ci. ≥ Si vous connectez cet appareil à un amplificateur AV Panasonic compatible VIERA Link, les opérations liées (VIERA Link) deviennent possibles. 164) ≥...
HDMI (fourni) pour les opérations automatiquement liées. (Les opérations ne sont pas toutes possibles.) ≥ VIERA Link est une fonction Panasonic unique incorporée à la fonction de contrôle HDMI en utilisant la norme HDMI CEC (Consumer Electronics Control) standard. Les opérations liées avec des appareils HDMI CEC compatibles fabriqués par d’autres compagnies ne sont pas...
≥ Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic sont différentes selon le type de téléviseur Panasonic, même si celui-ci prend en charge VIERA Link. Référez- vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour connaître les opérations prises en charge par le téléviseur.
Copie/Duplication Copie entre une carte SD et la mémoire interne [WXF1M] Les images animées ou les images fixes enregistrées avec cet appareil peuvent être copiées entre une carte SD présente dans cet appareil et la mémoire interne. ≥ Les scènes suivantes ne peuvent pas être copiées depuis la mémoire interne de cet appareil vers une carte mémoire SD ou une carte mémoire SDHC.
Pour copier de la carte SD vers la mémoire interne. Pour copier de la carte SD vers le USB HDD Pour copier de la mémoire interne vers la carte SD. Pour copier de la mémoire intégrée vers le USB HDD. * Cette indication n’est affichée que si un USB HDD a été...
Durée approximative de la copie Lorsque vous copiez une image animée enregistrée de 4 Go : Environ 5 minutes à 15 minutes En effectuant [ ] sur des images animées enregistrées en 1080/50p d’une taille de 4 Go : Environ 10 minutes à 20 minutes En effectuant [ ] sur des images animées enregistrées en AVCHD (HA) d’une taille de 4 Go :...
Préparatifs pour la copie/lecture Consultez le site web suivant pour des informations au sujet de USB HDD. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (En anglais seulement) Lorsque le USB HDD qui doit être formaté est branché, un message s’affichera. Suivez les instructions à l’écran afin de le formater.
Page 170
A Câble de connexion USB (disponible dans le commerce) B USB HDD (disponible dans le commerce) C Mettre le côté avec le symbole vers le bas afin de brancher l’extrémité micro A du câble de connexion USB au port USB de cet appareil. ≥...
Lorsque le USB HDD est raccordé à d’autres périphériques comme un enregistreur de disque Blu-ray, un message peut s’afficher et inviter à formater le USB HDD. Toutes les scènes et les images fixes enregistrées sur le USB HDD seront effacées si le formatage est effectué.
Copie simple (un fichier) Connectez l’appareil au USB HDD en prévision de la copie. ( 169) Touchez [Copie facile]. ≥ Si vous choisissez [Copier les fichiers sélectionnés] ou [Lire contenu Disque Dur], vous devez d’abord mettre fin à la connexion avec le USB HDD 173) avant d’effectuer l’étape 1.
Lecture des images stockées sur le USB HDD ≥ Seules les images animées et les images fixes qui ont été copiées en connectant cet appareil au USB HDD ou copiées avec HD Writer AE 5.4 peuvent être visionnées. A Câble de connexion USB (disponible dans le commerce) B USB HDD (disponible dans le commerce) C Mettre le côté...
≥ Il n’est pas possible de paramétrer les rubriques suivantes durant la lecture depuis (USB HDD). WXF1 VXF1 j (Avec la série /la série /la série Marquage d’une scène favorite j [PROTEC. SCÈNE] j [SUPPRIM. SECTION] j [DIVISER] j [ÉDITION MANUELLE] j [DIV&SUPPR] j [CONVERTIR EN MP4] j [Conversion De Vitesse Lente]...
Pour dupliquer en qualité haute définition ∫ Duplication avec équipement doté d’une fente pour carte SD Pour effectuer la duplication, il suffit de mettre une carte SD en place. WXF1M ≥ (Avec le Pour copier les scènes ou les images fixes de la mémoire interne vers une carte SD, référez-vous à...
Page 176
AVCHD normales en les dupliquant sur un enregistreur de Blu-ray Disc Panasonic ou sur un graveur DVD. ≥ Lorsque cette unité est connectée à un enregistreur de disque Blu-ray Panasonic ou un enregistreur DVD à l’aide d’un câble USB tout en étant allumée, l’alimentation de l’équipement connecté...
Copie/Duplication ™ Utilisation de la carte Eye-Fi En utilisant la carte Eye-Fi (disponible dans le commerce), vous pouvez sauvegarder des fichiers enregistrés sur une carte vers un ordinateur ou vers un site de partage via un réseau sans fil. ≥ Les fonctions de la carte Eye-Fi (transmission sans fil incluse) ne sont pas garanties pour fonctionner avec ce produit.
∫ Utilisation du mode direct Eye-Fi Les fichiers peuvent être transférés directement à partir de la carte Eye-Fi vers un téléphone intelligent ou une tablette sans passer par un point d’accès si la configuration nécessaire a été effectuée sur l’ordinateur à l’avance. ≥...
Page 179
≥ Seul le menu Eye-Fi apparaît lorsqu’une carte Eye-Fi est utilisée. ≥ Il n’est pas garanti que la fonctionnalité de transfert Eye-Fi puisse fonctionner dans le futur à cause des changements des caractéristiques de la carte etc. ≥ Mettez à jour la carte Eye-Fi en utilisant le logiciel fourni avec la carte Eye-Fi avant de l’utiliser. ≥...
Il pourrait arriver que cet appareil contrevienne aux réglementations sur les ondes radio lorsque utilisé dans un pays autre que ceux où il est vendu, et Panasonic n’assume aucune responsabilité pour une telle infraction.
Page 181
∫ La touche Wi-Fi (série /série WXF1 VXF1 Si les paramètres sont les mêmes qu’au moment de l’achat, appuyer sur la touche Wi-Fi (touche Fn1) pour activer la fonction Wi-Fi. ≥ Vous pouvez également changer le [RÉGL. TOUCHE FN] en conséquence il est possible d’utiliser la touche Fn désirée comme touche Wi-Fi.
Wi-Fi [Télécomm.] Avec un téléphone intelligent, vous pouvez effectuer des opérations d’enregistrement/de lecture à distance ou mettre en ligne des images animées et des images fixes enregistrées depuis cet appareil sur SNS (sites de réseautage social). Image App Image App A Lors de la connexion directe à...
Préparatifs avant l’utilisation de [Télécomm.] Installez l’application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre téléphone intelligent. ( 209) Paramétrage d’une connexion Wi-Fi directe entre cet appareil et un téléphone intelligent Servez-vous de cet appareil et du téléphone intelligent pour paramétrer une connexion directe.
Utiliser [Télécomm.] avec une connexion directe Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF] Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil et toucher [Config Wi-Fi]. Touchez [Connexion directe]. ≥ Cet appareil se mettra en attente de connexion du téléphone intelligent.
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [ON] ≥ Passer à l’étape 5 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Connexion directe] dans [Config Wi-Fi] 215). Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Télécomm.]. ≥...
Pour quitter [Télécomm.] : Toucher [QUITTER] ou appuyer sur la touche Wi-Fi. ≥ Un message est affiché. Touchez [OUI] pour fermer le message. À propos de [Télécomm.] Affichage de l’écran lors des commandes à distance Les captures d’écran de téléphone intelligent sont des exemples montrant les modes d’enregistrement d’images animées et de lecture.
Fonctions disponibles pendant l’opération à distance ∫ En Mode Enregistrement ≥ Enregistrement d’images animées/images fixes ≥ Sélection d’un mode ≥ Pour sélectionner un support sur lequel enregistrer ≥ Zoom (vitesse moyenne ou rapide) ≥ Changement entre le mode enregistrement : j Mode d’automatisation intelligente j Mode Zoom ralenti j Mode manuel...
Page 188
≥ Collage photo surligné j Les parties qui ont été reconnues comme étant enregistrées de façon claire sont automatiquement extraites de plusieurs scènes et sauvegardées en images fixes. (Le collage photo surligné n’est pas disponible pour les scènes 4K MP4 , les scènesMP4, les scènes 24p et les scènes enregistrées comme sauvegarde de caméra jumelle.) j De plus, les nombreuses images fixes que vous avez prises peuvent être placées dans un...
Wi-Fi [Surveillance Bébé] Vous pouvez vous servir de votre téléphone intelligent pour surveiller votre bébé, enregistré par cet appareil lorsque vous vous trouvez dans une autre pièce. Le téléphone intelligent et cet appareil peuvent être utilisés en tant qu’émetteur-récepteur radio, permettant ainsi aux utilisateurs d’avoir une conversation alternée.
En utilisant [Surveillance Bébé] ≥ Passer à l’étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi] (l 212 à 215). Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil. Toucher [Surveillance Bébé] sur l’écran du menu Wi-Fi. ≥...
Changer les paramètres du [Surveillance Bébé] Touchez [Configurer] sur l’écran de cet appareil et sélectionnez le paramètre que vous voulez régler. ∫ [Rég. notification] Cela vous permet d’activer ou non l’envoi de notifications au téléphone intelligent lorsqu’un son est détecté. [ON]/[OFF] ∫...
Wi-Fi [Surveillance] Il est possible de confirmer à distance l’écran d’enregistrement de cet appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. XXXXXXXXX 残 1 時間 20 分 ≥ Désactivez la fonction Wi-Fi sur votre téléphone intelligent et utilisez un réseau mobile comme le 3G. ≥...
En utilisant [Surveillance] ≥ Procédez à la surveillance de votre résidence à l’aide du téléphone intelligent. 195) ≥ Lorsque le pare-feu est actif, il est possible que la fonction Wi-Fi ne fonctionne pas correctement. Si cela arrive, consultez les paramètres réseau. Lors de la toute première utilisation de la fonction de surveillance à...
Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent. ≥ (Si l’appareil est Android) Lorsqu’un écran d’aide à la connexion Wi-Fi s’affiche, sélectionnez [Non]. ≥ (Si l’appareil est iOS) Si un message de confirmation pour le réglage Wi-Fi s’affiche, sélectionnez [Fermer]. Activez le réglage de surveillance à domicile depuis le menu de l’application pour téléphone intelligent “Image App”.
Si vous éprouvez de la difficulté à établir une connexion avec [Surveillance] ou que la connexion est interrompue, attendez un moment, puis établissez-la à nouveau. Si la connexion ne peut toujours pas être établie, consultez les réglages suivants depuis le menu de l’application pour téléphone intelligent “Image App”.
Changer les paramètres de surveillance à domicile de cet appareil ≥ Le réglage ne peut pas être effectué lorsque la surveillance se fait depuis un téléphone intelligent. Touchez [Configurer] et sélectionnez le paramétrage à établir. ∫ [Connexion Surveillance domicile] Vous pouvez faire afficher l’écran d’enregistrement pour un identifiant et un mot de passe d’appareil.
Wi-Fi [Vue DLNA] En raccordant cet appareil à un téléviseur compatible DLNA (DMR) via Wi-Fi, il est possible de visionner des scènes et des images fixes sur le téléviseur. A Téléviseur compatible avec DLNA (DMR) ≥ Veuillez lire le manuel d’utilisation du téléviseur en ce qui concerne le raccordement du téléviseur à...
Lecture sur un téléviseur Vous pouvez lire les scènes et les images fixes enregistrées avec ou stockées sur cet appareil sur un téléviseur. ≥ Les scènes suivantes peuvent être lues : j Scènes enregistrées en AVCHD j Scènes enregistrées comme sauvegarde pour la caméra jumelle j Scènes enregistrées en MP4 [720] j Scènes sauvegardées en MP4 (1280k720/25p) ou MP4 (640k360/25p) ≥...
Wi-Fi [Copier] En établissant une communication Wi-Fi entre cet appareil et un PC, vous pouvez copier les scènes et les images fixes enregistrées avec cet appareil vers le PC. A Ordinateur ≥ Si [RÉGL HORL.] 28) n’est pas correctement réglé, les scènes et les images fixes pourraient ne pas pouvoir être copiées sur un ordinateur.
Création d’un dossier partagé (dossier de destination) sur le PC Afin de copier des scènes et des images fixes en établissant une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le PC, effectuez les préparatifs suivants : j Mettez le PC en marche j Créez un dossier partagé...
Copie vers un PC ≥ Créez un dossier partagé (dossier de destination) sur le PC. 200) ≥ Passer à l’étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi] (l 212 à...
Page 202
≥ Une fois les scènes ou les images fixes copiées sur un PC, les scènes originales ou images fixes ne pourront pas être copiées vers d’autres PC. WXF1M (Avec le Par contre, si la copie des scènes ou images fixes originales se fait entre la carte SD et la mémoire interne, alors les scènes ou images fixes copiées présentes sur la carte SD ou la mémoire interne pourront être copiées vers d’autres PC.
Wi-Fi [Chaîne Live] Il est possible de diffuser en direct des images animées depuis cet appareil en configurant une liaison entre “LUMIX CLUB” et le service USTREAM. A Vous pouvez également diffuser en direct des images animées en connectant cet appareil et un téléphone intelligent pouvant agir en tant que modem.
224) Utilisez les services liés avec “LUMIX CLUB”. Pour utiliser Live Cast, allez au site Web suivant. https://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ ≥ Ouvrez une session sur “LUMIX CLUB” et connectez-vous/paramétrez USTREAM sur la page de paramétrage des services Web associés. Paramétrez une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le point d’accès sans fil.
Diffusion en direct ≥ Passer à l’étape 2 une fois que la connexion Wi-Fi a été établie via la [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi] (l 212 à 215). Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil. Toucher [Chaîne Live] sur l’écran du menu Wi-Fi. ≥...
∫ À propos des informations affichées à l’écran dans le mode de diffusion en direct Indication de la diffusion en direct Qualité de ligne 207) 1h23m Temps de diffusion écoulé 10fps Cadence 207) Nombre de spectateurs ≥ Il est possible de compter jusqu’à 9999 spectateurs.
∫ Configuration des adresses courriel destinataires Il est possible de paramétrer les destinations du courriel d’avis de diffusion et la date et l’heure de diffusion indiquées dans le courriel. Touchez [Envoi e-mail]. Touchez [ON] ou [OFF]. [ON] : Active le courrier électronique. [OFF] : Désactive le courrier électronique.
∫ Sauvegarde sur USTREAM Touchez [Sauvegarder sur USTREAM]. Touchez [ON] ou [OFF]. [ON] : Les images animées diffusées en direct sont sauvegardées sur USTREAM. [OFF] : Sélectionnez pour ne pas effectuer la sauvegarde sur USTREAM. ∫ Établissement de la qualité des images diffusées et enregistrées simultanément Touchez [MODE D'ENR.].
182) j [Surveillance Bébé] 189) j [Surveillance] 192) À propos de “Image App” “Image App” est une application fournie par Panasonic. Pour applications Android Pour applications iOS Android 4.2 ou plus récent iOS 9.0 ou plus récent Connectez votre Connectez votre Procédure...
Wi-Fi Installation d’une connexion Wi-Fi Pour utiliser la fonction Wi-Fi, connectez cet appareil à un point d’accès sans fil ou à un téléphone intelligent via Wi-Fi. ≥ Selon la méthode de connexion Wi-Fi, les fonctions Wi-Fi disponibles varient. Connexion à un point d’accès Paramétrage d’une connexion Méthodes de sans fil...
Utilisation de [Assistant Config Wi-Fi] pour mettre en place une connexion Grâce à l’application pour téléphone intelligent “Image App”, il est possible de transférer les informations suivantes entre le téléphone intelligent et cet appareil. ≥ Réglez [Mot de passe connexion directe] dans [Config Wi-Fi] sur [ON]. 221) (Le paramètre par défaut est [OFF].) ≥...
Lorsque [Wi-Fi] est sélectionné Activer la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent. Sur l’écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. ≥ Si c’est la première fois que le téléphone intelligent se connecte à cet appareil par Wi-Fi, saisir avec le téléphone le mot de passe affiché...
Entre un PIN pour établir la connexion Wi-Fi Touchez [Code PIN] à l’étape 6. Touchez le point d’accès sans fil par lequel la connexion doit être établie. ≥ Si vous touchez [Actualiser], il est possible de relancer la recherche de points d’accès sans fil. ≥...
(S’il y a une clé de chiffrement (mot de passe)) Saisissez le mot de passe. ≥ Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 137. ≥ Une fois la saisie complétée, touchez [Accès]. ≥ Un message s’affiche une fois la connexion établie. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil].
(Sélection de [WEP]/[TKIP]/[AES]) Touchez [ENTR.], puis entrez le mot de passe. ≥ Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 137. ≥ Une fois la saisie complétée, touchez [Accès]. ≥ Un message s’affiche une fois la connexion établie. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil].
[Connexion simple (WPS)] Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi]. Touchez [Connexion directe]. Touchez [Changer type connexion]. Touchez [Connexion simple (WPS)]. Activer la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent. Activez le mode WPS sur le téléphone intelligent. Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé...
Connexion par SSID et mot de passe Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi]. Touchez [Connexion directe]. Activer la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent. Sur l’écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché...
Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie ≥ Consultez le manuel d’utilisation du périphérique utilisé concernant le paramétrage du point d’accès sans fil ou du téléphone intelligent. Problème Points de contrôle Impossible de connecter à (Généralités) un point d’accès sans fil. ≥...
Page 219
Problème Points de contrôle La connexion Wi-Fi est (Connexion à un point d’accès sans fil) impossible entre cet ≥ Assurez-vous que le téléphone intelligent est correctement appareil et un téléphone raccordé au point d’accès sans fil en vérifiant la configuration intelligent.
Wi-Fi Utilisation du menu [Config Wi-Fi] Établissez les paramétrages requis pour utiliser la fonction Wi-Fi. Une fois la connexion Wi-Fi établie, il n’est pas possible de modifier les paramétrages. Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi]. Touchez la rubrique voulue.
Page 221
Vous pouvez utiliser cet appareil comme caméra secondaire sans fil. Pour la procédure de connexion et d’autres détails, consultez le site ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam ≥ Cette fonction n’est pas disponible lorsque [FORMAT ENREG.] est réglé sur [24p]. [LUMIX CLUB] Reportez-vous à la page 224.
Page 222
[Mot de passe Wi-Fi] [Configurer]/[Supprimer] Établissement/effacement du mot de passe pour limiter l’ouverture du menu de configuration Wi-Fi. L’établissement d’un mot de passe empêche les opérations illicites, l’usage malveillant de la fonction Wi-Fi par des tierces parties et protège les renseignements personnels. Touchez [Configurer].
Page 223
[Réglage LAN sans fil] Vous pouvez vérifier ou modifier les paramétrages de votre réseau local sans fil (LAN) tels que [Adresse IP], [Mas.sous-réseau] et [Adresse MAC]. [Adresse IP]/[Mas.sous-réseau]/[Passerelle]/[DNS principal]/[DNS secondaire]/[Adresse MAC] ≥ Si vous touchez [AUTO], les paramétrages du réseau sont établis automatiquement. Si vous touchez [MANUEL], il sera possible de paramétrer chaque rubrique.
Si des identification de connexion différentes sont assignées pour cet appareil et le téléphone intelligent, changez-en une, ainsi que son mot de passe, pour celle que vous désirez conserver. Pour plus de détails, se reporter au site “LUMIX CLUB”. https://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ ≥ Définir un point d’accès sans fil dans [Config. PA sans fil]. 212) Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis toucher [Config Wi-Fi].
à tous ces mêmes services. ≥ Consultez la section “FAQ/Nous contacter” sur le site suivant pour la liste des services WEB compatibles. https://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Préparatifs : Assurez-vous d’avoir créé un compte sur le service WEB que vous voulez utiliser et ayez toutes les informations d’ouverture de sessions à...
Pour en savoir plus sur les appareils téléphoniques non intelligents prenant en charge la fonction de caméra secondaire sans fil, et sur leurs procédures d’utilisation, consulter le site d’assistance suivant. (À compter de janvier 2018) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam - 226 -...
∫ Fonction Caméra multiple sans fil Connecter plusieurs téléphones intelligents à cet appareil par Wi-Fi permet d’afficher deux fenêtres secondaires et d’en enregistrer les images. Il est possible de connecter jusqu’à trois téléphones intelligents en même temps. 233) (Avec la série WXF1 ≥...
Remarques sur la fonction de la caméra jumelle/ multiple sans fil Le fonctionnement de la fonction de la caméra jumelle/multiple sans fil varie en fonction des conditions des ondes radio environnantes. Comme le corps humain bloque les ondes radio, il est également influencé...
Caméra jumelle/multiple sans fil Utiliser un téléphone intelligent comme caméra secondaire sans fil ≥ Vous devez activer la fonction Wi-Fi de votre téléphone intelligent. ≥ Régler [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD] ou [MP4]. ≥ Installez l’application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre téléphone intelligent.
Page 230
(Lors de l’utilisation de l’écran d’enregistrement) Toucher l’écran d’enregistrement sur cet appareil puis toucher Toucher [Smartphone] sur l’écran de cet appareil. A [Twin Camera sans fil] B [Smartphone] Activer la fonction Wi-Fi dans le menu C [Autre caméra] de configuration du téléphone D [ANNUL.]...
Page 231
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF] Sur l’écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. ≥ Cela peut prendre du temps avant de pouvoir établir la connexion Wi-Fi. Une fois la connexion Wi-Fi établie, appuyer sur la touche d’accueil du téléphone intelligent et lancer l’application “Image App”.
Scanner un QR code pour établir une connexion ≥ Paramétrer [Mot de passe connexion directe] sur [ON]. 221) (En utilisant l’écran du menu Wi-Fi) Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil et touchez [TWIN CAMERA]. A [TWIN CAMERA] B [QUITTER] (Lors de l’utilisation de l’écran d’enregistrement) Toucher l’écran d’enregistrement sur cet...
Lors de la première connexion d’un téléphone intelligent à cet appareil en tant que caméra secondaire sans fil (Pour utiliser la fonction de caméra multiple sans fil) ≥ La configuration par défaut du [Mot de passe connexion directe] est [OFF]. ≥...
Page 234
Lorsque [Mot de passe connexion directe] est paramétré sur [OFF] Sur l’écran de configuration Wi-Fi du téléphone intelligent, sélectionner le SSID affiché sur cet appareil. ≥ Cela peut prendre du temps avant de pouvoir établir la connexion Wi-Fi. Une fois la connexion Wi-Fi établie, appuyer sur la touche d’accueil du téléphone intelligent et lancer l’application “Image App”.
Page 235
Toucher [ACCÈS] pour valider la mémorisation. WXF1 ≥ (Avec la série L’image capturée par le téléphone intelligent connecté à cet appareil ou l’image capturée par la caméra secondaire de cet appareil* sera affichée dans la fenêtre secondaire de cet appareil. * S’affiche si vous avez connecté...
Page 236
Scanner un QR code pour établir une connexion ≥ Paramétrer [Mot de passe connexion directe] sur [ON]. 221) Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil et toucher [Multi-caméra]. [Multi-caméra] [QUITTER] Toucher [Non-enregistrée] pour mémoriser le téléphone intelligent à connecter. ≥...
≥ (Avec la série VXF1 /la série /la série V800 L’image capturée par le téléphone intelligent connecté à cet appareil sera affichée dans la fenêtre secondaire de ce dernier. ≥ Si est touché, la mémorisation sera annulée. ≥ Il n’est pas possible de connecter des dispositifs autres que des téléphones intelligents pour utiliser la fonction caméra multiple sans fil.
Pour utiliser la fonction caméra multiple sans fil Pour utiliser les derniers téléphones intelligents connectés Appuyer sur la touche Wi-Fi de cet appareil et toucher [Multi-caméra]. Touchez [ACCÈS]. [Multi-caméra] [QUITTER] Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent. ≥ Cet appareil et le téléphone intelligent seront connectés par Wi-Fi. Lorsque la connexion avec cet appareil est établie, l’image capturée par le téléphone intelligent s’affichera dans la fenêtre secondaire de cet appareil.
Pour effacer tous les téléphones intelligents mémorisés Quitter l’application pour téléphone intelligent “Image App”, puis toucher [Réinit] sur l’écran d’enregistrement du dispositif. ≥ Un message apparaitra. Toucher [OUI] effacera toutes les informations mémorisées, et les noms des dispositifs apparaitront comme [Non-enregistrée]. ≥...
Caméra jumelle/multiple sans fil Enregistrement avec une caméra secondaire sans fil (caméra jumelle/ multiple sans fil) ≥ (Avec la série WXF1 La caméra secondaire de cet appareil n’est pas disponible avec la fonction caméra jumelle sans fil. ≥ Une image enregistrée avec la caméra principale et l’image de la caméra secondaire sans fil affichée dans la fenêtre secondaire sont enregistrées comme une seule scène ou image fixe*.
Lorsque le signal Wi-Fi faiblit Si le signal faiblit alors que la fenêtre secondaire est affichée, l’icône de l’état de connexion passe (Faible) et clignote sur la fenêtre secondaire. Si le signal faiblit encore, l’icône de l’état de connexion passe sur et l’image de la fenêtre secondaire disparaît.
Page 242
∫ Affichage ou dissimulation de la fenêtre secondaire Toucher ≥ Chaque fois que vous touchez l’icône, vous pouvez faire afficher ou disparaître la fenêtre secondaire. ≥ Si la fenêtre secondaire est cachée, elle ne sera pas enregistrée. ∫ Taille de la fenêtre secondaire lors de l’utilisation d’une Caméra jumelle/multiple sans fil La taille de l’image affichée sur la fenêtre secondaire dépend de la caméra du téléphone intelligent et de l’orientation du téléphone intelligent.
Changement des paramètres de la caméra jumelle sans fil Changement de la position d’affichage de la fenêtre secondaire Touchez la fenêtre secondaire. Touchez la position d’affichage que vous souhaitez modifier. ≥ Selon la position d’affichage de la fenêtre secondaire, les positions des icônes affichées peuvent changer.
Changement des paramètres de la caméra multiple sans fil Changement de la position d’affichage de la fenêtre secondaire Toucher la fenêtre secondaire à modifier. ≥ La fenêtre secondaire sélectionnée sera surlignée en jaune. Touchez la position d’affichage que vous souhaitez modifier. ≥...
≥ (Avec la série WXF1 est touché (Caméra secondaire de cet appareil), faire pivoter la caméra secondaire de cet appareil pour l’activer. * Lorsque l’écran ACL est fermé avec l’écran vers l’extérieur, la caméra secondaire ne fonctionne pas. Ouvrir l’écran ACL. ≥...
Page 246
j Caractéristique de transfert Eye-Fi j Passer sur les autres fonctions Wi-Fi j Tourelle télécommandée j Format d’enregistrement [24p] WXF1 VXF1 (Avec la série /la série /la série j Mode photo 4K j Format d’enregistrement [4K MP4] j Mode Effet Comme au cinéma ≥...
Caméra jumelle/multiple sans fil Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie (Caméra jumelle/multiple sans fil) ≥ Pour en savoir plus sur le paramétrage de votre téléphone intelligent, consultez son mode d’emploi. Problème Points de contrôle Impossible de connecter ≥ Contrôler les paramètres Wi-Fi sur le téléphone intelligent pour voir si le SSID de cet appareil est sélectionné...
Page 248
Problème Points de contrôle L’image de la fenêtre ≥ L’image de la fenêtre secondaire est interrompue lorsque le secondaire est signal Wi-Fi faiblit. Si le signal continue à faiblir, l’image de la interrompue. fenêtre secondaire disparaîtra automatiquement. ≥ En fonction de l’orientation de cet appareil et du téléphone L’image de la fenêtre intelligent et de la distance qui les sépare, il est possible que secondaire disparaît.
Consultez le site ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. ≥ Le logiciel est disponible pour le téléchargement jusqu’à fin mars 2021. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_ae54.html ≥ Consulter le mode d’emploi de HD Writer AE 5.4 (fichier PDF) pour plus de détails concernant son utilisation.
Page 250
Type de Que puis-je faire avec le HD Writer AE 5.4 données Partage en ligne : Images Vous pouvez télécharger des images animées sur l’Internet et les partager animées avec votre famille et vos amis. Lecture sur un PC : Images Lire les images animées et les images fixes en qualité...
Web garantie d’aucune sorte, expresse ou tacite, et notamment, sans que cela soit limitatif, sans Panasonic), mais il ne lui est transféré aucun droit sur les brevets, droits d’auteur, marques et garantie d’absence de contrefaçon, de qualité...
Page 252
Article 9 En référence à MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 produit par Microsoft Corporation (1) Le Titulaire de la licence n’utilisera MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 que lorsqu’il est inclus dans le Logiciel, et n’utilisera pas MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 dans toute autre configuration ou méthode.
Sur un PC Configuration requise ≥ Même si les exigences du système mentionnées dans ce manuel d’utilisation correspondent, certains ordinateurs ne peuvent pas l’utiliser. ≥ Avec la série WXF1 /la série VXF1 /la série Même si les exigences du système sont remplies, cela pourrait prendre un certain temps pour éditer les images animées 4K et il pourrait être impossible que leur lecture soit fluide.
Espace libre sur Ultra DMA — 100 ou plus disque dur 450 Mo ou plus (pour l’installation du logiciel) ≥ Si le paramètre de compression est activé, des erreurs surviendront durant l’enregistrement. Décochez [Compress this drive to save disk space] dans les [Properties] du disque dur. Prise en charge de DirectSound Interface Port USB...
Consultez le site ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. ≥ Le logiciel est disponible pour le téléchargement jusqu’à fin mars 2021. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_ae54.html ∫ Désinstallation de HD Writer AE 5.4 Procédez comme suit pour désinstaller tout logiciel dont vous n’avez plus besoin.
Sur un PC Connexion à un ordinateur ≥ Connectez cet appareil à l’ordinateur après l’installation des applications logicielles. A Câble USB (fourni) B Mettre le côté avec le symbole vers le bas afin de brancher l’extrémité micro B du câble USB au port USB de cet appareil.
∫ Pour charger la batterie en la raccordant à différents dispositifs En utilisant la batterie, si vous mettez l’appareil hors tension et que vous le connectez à un ordinateur, un enregistreur Blu-ray disc Panasonic ou à un graveur DVD Panasonic, la batterie se chargera.
À propos de l’affichage PC Lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur, il est reconnu comme lecteur externe. ≥ Disque amovible (Exemple : ) s’affiche dans [This PC]. Nous vous conseillons d’utiliser HD Writer AE 5.4 pour copier des films. L’utilisation de Windows Explorer ou d’autres programmes de l’ordinateur pour copier, déplacer ou renommer les fichiers et les dossiers enregistrés avec cet appareil pourrait rendre ceux-ci inutilisables avec HD Writer AE 5.4.
À propos du manuel d’utilisation des logiciels ≥ Vous devez disposer d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour lire le manuel d’utilisation au format PDF. ] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.4 Operating Instructions]. Sélectionner [ - 259 -...
Sur un PC Si un Mac est utilisé ≥ HD Writer AE 5.4 n’est pas disponible pour Mac. ≥ iMovie et Final Cut Pro X pris en charge. Environnement d’exploitation pour iMovie et Final Cut Pro X macOS 10.13 ≥ Pour plus de détails sur iMovie et Final Cut Pro X, contacter Apple Inc. Environnement d’exploitation pour la fonction de lecteur de cartes (stockage de masse) Ordinateur...
Autres Indicateurs WXF1 VXF1 V800 Avec la série /la série /la série Avec la série uniquement WXF1M WXF1 Avec le uniquement Avec la série uniquement WXF1 VXF1 V800 Avec la série /la série Avec la série /la série ∫ Indicateurs d’enregistrement Mode enregistrement des images animées Mode enregistrement des images fixes ...
Page 262
R3000 Nombre restant d’images fixes ZOOM/ FOCUS/ IRIS Paramètre de la bague de réglage manuel 25.9M 14M 2.1M 20.4M 10.9M 0.3M Nombre de pixels d’enregistrement pour les Mise au point Manuelle images fixes 36, 113, 121) En mode lecture, la taille des images n’est pas Balance des blancs affichée pour les images fixes enregistrées sur 1/100...
15. 11. 2018 Indicateur date Scènes enregistrées avec le Mode vidéo au ralenti FULL HD 12:34 Indicateur heure 74, 78) Scènes enregistrées avec le ∫ Indicateurs de lecture Mode zoom ralenti /7/8/9/:/ 1/;/5/ Scènes enregistrées avec le Mode zoom Dolly(l D/E/;1/2;...
∫ Indicateur de connexion à Wi-Fi ∫ Indication de fenêtre secondaire Statut de connexion Wi-Fi (point d’accès sans fil) 210) Pour changer la taille de la fenêtre secondaire Statut de connexion Wi-Fi (connexion directe) 210) Pour le zoom avant/arrière de la fenêtre secondaire ∫...
CETTE BATTERIE NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉE. ≥ Utiliser une batterie compatible avec cet appareil. Si vous utilisez une batterie Panasonic compatible avec cet appareil, retirez la batterie et réinstallez-la. Si le message apparaît même après avoir répétée l’opération plusieurs fois, cet appareil a besoin d’être réparé.
À propos de la récupération Si des informations de gestion erronées sont détectées, les messages peuvent apparaître et une réparation est effectuée. (Selon le type d’erreur, la réparation peut prendre un certain temps.) est affiché si une information de gestion erronée est détectée alors que les scènes sont ≥...
Autres Guide de dépannage ∫ Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement dans les cas suivants Un cliquetis est audible si ≥ Il s’agit du bruit provenant du mouvement de l’objectif, pas l’appareil est secoué. d’un défaut. Ce bruit ne se fera plus entendre une fois l’appareil mis en marche et en mode enregistrement des images animées ou en mode enregistrement d’image fixe.
Page 268
Indication Problème Points de contrôle L’indicateur de charge ≥ L’indicateur de capacité résiduelle de la batterie est approximatif. résiduelle de la batterie Si l’indicateur de capacité résiduelle de la batterie n’est pas n’est pas correctement affiché correctement, chargez complètement la batterie, affiché.
Page 269
Lecture Problème Points de contrôle Aucune scène/image fixe ≥ Aucune scène/image fixe dont les vignettes sont affichées ne peut être lue. ainsi ne peuvent être lues. Les scènes ne peuvent ≥ Déverrouiller le paramètre de protection. 154) pas être supprimées. ≥...
Page 270
Avec d’autres appareils Problème Points de contrôle Impossible de copier des ≥ Les autres appareils peuvent ne pas avoir reconnu la carte scènes sur une carte SD SD. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. en raccordant d’autres appareils avec le câble USB.
Page 271
J’ai oublié l’identification ≥ Vérifiez les informations sur l’écran d’ouverture de session de de connexion ou le mot de “LUMIX CLUB”. passe de “LUMIX CLUB”. https://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Autres Problème Points de contrôle Lorsque la carte SD est ≥ Si la carte SD est formatée sur un ordinateur, elle pourrait ne insérée dans cet appareil,...
Page 272
∫ Si les scènes AVCHD ne changent pas sans accroche lorsqu’elles sont lues sur un autre appareil Les images peuvent se figer quelques secondes à l’endroit où les scènes se joignent si les opérations suivantes sont effectuées lorsque plusieurs scènes sont lues en continu sur un autre appareil.
Autres Précautions d’utilisation Quand vous utilisez l’appareil dans un À propos de l’appareil endroit sableux ou poussiéreux tel qu’une plage, ne laissez pas du sable ou de la poussière pénétrer dans le boîtier et les L’appareil et la carte SD chauffent prises de l’appareil.
3 à 4 fois le temps d’enregistrement prévu. ≥ Après cela, contrôlez attentivement les Dans des endroits froids, tels que les pistes données de la mémoire interne. Panasonic de ski, le temps d’enregistrement est réduit. ne pourra pas être tenu pour responsable si des données privés sont divulguées.
Éteint : À propos de l’adaptateur secteur ≥ Le chargement est terminé. ≥ Si l’indicateur d’état reste éteint malgré la fin ≥ Si la température de la batterie est très élevée ou de la charge, il peut y avoir un défaut dans très basse, la recharge pourrait prendre du temps l’appareil, la batterie ou l’adaptateur secteur.
La luminosité normale se rétablit de toute autre manipulation. quand la température interne augmente. Il est à noter que Panasonic ne sera tenu responsable en aucun cas pour les dommages Une technologie de précision extrêmement directs ou indirects dus à la modification ou à la haute est employée pour produire des...
≥ Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. ≥ HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ™ ≥ x.v.Colour est une marque commerciale.
Autres Modes d’enregistrement/durée d’enregistrement approximative ≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en continu. Format d’enregistrement [AVCHD] [1080/50i] Mode d’enregistrement [1080/50p] [PH] [HA] [HG] [HE]...
≥ Si l’enregistrement s’effectue sur une longue période, préparer des batteries pour 3 ou 4 fois la durée pendant laquelle l’on désire enregistrer. ≥ (Avec la série WXF1 /la série VXF1 /la série La configuration par défaut du [FORMAT ENREG.] est [4K MP4]. (Avec la série V800 La configuration par défaut du [FORMAT ENREG.] est [AVCHD].
Page 280
(Mode enregistrement des images animées) Format d’enregis-trement: [4K MP4]: [2160] [MP4], [AVCHD]: Tout Mode d’enregistrement [24p]: [2160/24p] [24p]: [1080/24p] 20.4M 8.3M 2.1M Taille de l’image 6016k3384 3840k2160 4992k2808 1920k1080 Format [16:9] 4 Go 3200 Carte SD 16 Go 1300 3000 1900 12500 64 Go...
Autres Accessoires optionnels Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays. À propos de la tourelle télécommandée Si vous connectez cet appareil à la tourelle télécommandée VW-CTR1 (en option) à l’aide d’un câble USB, cet appareil peut suivre automatiquement le mouvement du sujet enregistré. Cet appareil augmente/diminue automatiquement le grossissement du zoom de l’image, et la tourelle télécommandée fait tourner et pencher cet appareil.
Page 282
Appuyez sur la touche alimentation de la tourelle télécommandée afin de la mettre en marche. ≥ L’indicateur d’état B s’allume. Mettez cet appareil en marche. Touche alimentation Touchez [Station d'accueil télécommandée]. ≥ L’écran de sélection de mode de la tourelle télécommandée s’affiche. ≥...
≥ Les limitations suivantes s’appliquent lorsque cet appareil est connecté à la tourelle télécommandée : j [Toujours] est disponible pour [RÉGLER SLOW MOTION] uniquement. j Le mode vidéo HDR n’est pas disponible. j La fonction de mise au point étendue n’est pas disponible. Utilisation de la tourelle télécommandée ≥...
≥ Si n’est pas surligné en jaune, même si l’écran est touché, les touches de position ne s’afficheront P O S pas. Pour les afficher, toucher , puis toucher l’écran tandis que est surligné en jaune. P O S P O S ≥...
∫ Utilisation du mode cycle Dans ce mode, la tourelle télécommandée parcoure de façon cyclique les positions mémorisées sur les touches de position dans l’ordre souhaité. L’ordre par défaut est comme suit : [ACCUEIL] # [POS1] # [POS2] # [POS3] # [POS4] # [POS5] Touchez ≥...
≥ Les fonctions suivantes seront paramétrées sur [OFF] : j Fonction prise à niveau j Stabilisateur optique de l’image j [GUIDE P. DE VUE] ≥ Si vous ressentez une extrême fatigue, une gêne ou d’autres symptômes lors de la lecture d’une scène enregistrée avec la tourelle télécommandée, arrêtez la lecture.
Page 287
Vous pouvez mettre à jour la version du micrologiciel de la tourelle télécommandée. Pour les toutes dernières informations, consulter le site d’assistance suivant. (À compter de janvier 2018) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (En anglais seulement) ≥ Avant de mettre cet appareil à jour, mettez la tourelle télécommandée à jour.
Page 288
Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.com...