Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
48-59-2819
New battery packs must be charged
before first use.
Les batteries neuves doivent être
chargées avant leur utilisation initiale.
Las baterías nuevas se deben cargar
antes de usarlas por primera vez.
M28™ & V28
M28™ LITHIUM-ION BATTERY PACKS
CHARGEURS AU LITHIUM-ION M28™ ET V28
BATTERIE AU LITHIUM-ION M28™
CARGADORS PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO
DE M28™ Y V28
BATERÍA DE IONES DE LITIO DE M28™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
LITHIUM-ION BATTERY CHARGER
®
®
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
®
Cat. No. / No de cat.
48-11-2830

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M28

  • Page 1 BATTERIE AU LITHIUM-ION M28™ CARGADORS PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE M28™ Y V28 ® BATERÍA DE IONES DE LITIO DE M28™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    (GFCI) to reduce shock hazards. CHARGE MILWAUKEE 28 VOLT LITHIUM- 13. DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERY ION PACKS ONLY IN THIS MILWAUKEE 28 PACKS. Battery packs may explode, causing per- VOLT LITHIUM-ION CHARGER. Other types of sonal injury or damage. Toxic fumes and materials chargers may cause personal injury or damage.
  • Page 3: Functional Description

    Charge Time ..........1-Hour Operating Temperature Double Insulated Battery and Charger ....32°F to 150°F (0°C to 65°C) Battery and Tool ........0°F to 167°F Hertz (-18°C to 75°C) *Charges MILWAUKEE 48-11-2830 M28 ™ 48-11-2830 V28 Li-Ion battery packs. ® Amps MILWAUKEE Properly Recycle Batteries...
  • Page 4: Transport

    Remove the battery pack from the tool for charging Store battery packs at room temperature away from when convenient for you and your job. MILWAUKEE moisture. Do not store in damp locations where cor- batteries do not develop a "memory" when charged rosion of terminals may occur.
  • Page 5: Maintenance And Storage

    Battery Pack Red Charger Charging purchase should be included with the return product. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs Temperature Indicator Light Status made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized...
  • Page 6: Règles Générales De Sécurité

    MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800. is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool.
  • Page 7 UL Listing Mark pour 15. NE PAS DÉMONTER. Un remontage incorrect Canada et États-unis peut causer des risques de chocs électriques, d’incendies ou d’exposition des produits chimiques de la batterie. Si elle est endommagée, l’apporter à un centre d’entretien MILWAUKEE.
  • Page 8: Description Fonctionnelle

    Fonctionnement par temps froid Verte continue: Chargement terminé Le bloc de batteries au lithium-ion de MILWAUKEE sont conçus pour fonctionner à des températures in- Rouge clignotante: La batterie est trop chaude férieures au point de congélation. Lorsque le bloc des ou trop froide-Il commencera automatiquement batteries est très froid, mettre le bloc des batteries...
  • Page 9: Fonctionnement Du Chargeur

    • Il n’est nécessaire de charger la batterie au lithium- la plaque signalétique du bloc-piles). De manière ion MILWAUKEE que lorsqu’elle a atteint la fin de sa générale, les exigences relatives à la classe 9 DG charge. Pour signaler la fin de la charge, l’alimentation «...
  • Page 10: Nettoyage

    M18™, REDLITHIUM™ XC 4.0 M18™, LITHIUM-ION XC M28™, Pour réduire le risque de blessure ou de dommage, et REDLITHIUM™ XC M28™ est de trois (3) ans à compter de la ne jamais plonger la batterie ou le chargeur dans date d’achat. *Tous les blocs-piles MILWAUKEE au LITHIUM-ION un liquide et ne jamais laisser de l’eau s’y infiltrer.
  • Page 11: Garantie Limitée - Mexique, Amérique Centrale Et Caraïbes

    Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec- lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-...
  • Page 12 Si está dañada, 4. UTILICE LAS BATERÍAS MILWAUKEE DE DE llévela a un centro de reparaciones MILWAUKEE. IONES DE LITIO M28...
  • Page 13: Descripción Funcional

    Indicador de carga. Salida Volts cc .............28 Funcionamiento en clima frío Salida Amperios ..........3,5 El paquete de batería de iones de litio de MILWAUKEE Batterie No de Cat......48-11-2830 están diseñados para funcionar en temperaturas bajo cd Volts ..............28 cero.
  • Page 14: Funcionamiento Del Cargador

    MILWAUKEE iones temperaturas (más de 50°C (120°F)). Durante el de litio 28 Volt en el cargador MILWAUKEE iones almacenamiento, las baterías de iones de litio de de litio 28 Volt. Otros tipos de baterías pueden MILWAUKEE mantienen su carga más tiempo que...
  • Page 15 M18™ XC 4.0 REDLITHIUM™, BATERÍA XC DE IONES DE LITIO piezas aisladas. Algunos de estos son la gasolina, M28™ y BATERÍA M28™ XC REDLITHIUM™ es de (3) años a partir de la fecha de compra. *Todas las baterías de IONES DE LITIO turpentina, tíner, soluciones limpiadoras con cloro,...
  • Page 16 Al devolver la herramienta eléctrica a un PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...

Ce manuel est également adapté pour:

V2848-59-281948-11-2830

Table des Matières