Reinigung / Wartung
Nettoyage / Entretien
Pulizia / Manutenzione
Cleaning / Maintenance
Limpieza / Mantenimiento
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden.
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer de solvants.
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi.
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents.
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes.
Luftgitter reinigen
Nettoyer les grilles
Pulire la griglia dell'aria
Cleaning air grille
Limpiar el filtro de aire
!
Benutzen Sie zum Reinigen auf keinen Fall Metallgegenstände.
Pour le nettoyage, ne jamais utiliser d'objets en métal.
Non usare oggetti di metallo.
Do not use metal objects.
Para limpiar nunca utilice objetos metálicos.
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV.
Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM.
In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC.
In accordance with the European guidelines for safety and EMC.
Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromagnética.
Kein Hausmüll. Muss gemäß den lokalen Vorschriften entsorgt werden.
Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.
Non smaltire tra i rifiuti domestici. Deve essere smaltito secondo le norme locali.
No household waste. Must be disposed of in accordance with local regulations.
Este producto no debe desecharse en la basura doméstica, sino conforme a la normativa local.
!
Zuerst Netzstecker ziehen
Avant le nettoyage, retirer la fiche
Prima di pulire estrarre la spina di corrente
Remove the plug from the mains before cleaning
Primero desenchufar
Mit dem Staubsauger absaugen
Dépoussiérer avec un aspirateur
Aspirare con l'aspirapolvere
Use vacuum cleaner to clean
Aspirar con el aspirador
-10-