Page 1
Cher Client, Merci d’avoir choisi ce produit de qualité fabriqué par ASKO. Nous espérons qu’il répondra à vos attentes et satisfera vos besoins pendant de nombreuses années. Le design scandinave associe des lignes nettes, des fonctionnalités adaptées au quotidien et une excellente qualité. Ce sont les caractéristiques essentielles de tous nos produits et c’est pour...
SOMMAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE LA ENTRETIEN ET NETTOYAGE MACHINE Nettoyage du fi ltre à peluches Sélection de la langue Vidange du réservoir d’eau de condensation Étiquettes d’entretien du linge Nettoyage de l’évaporateur et de son fi ltre Nettoyage de l’extérieur de la machine CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE LA MACHINE SÉLECTION DE LA LANGUE Une fois la machine branchée, à la première mise en marche, la langue d’affi chage doit être choisie. Marche à suivre: 1. Tourner le sélecteur de programme afi n de choisir l’une des valeurs suivantes: US English, English, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Français, Deutsch, Italiano, Espanol, Русский, Nederlands.
Le service jouer dans ou sur l’appareil. Ne doit être eff ectué par une agence de laissez jamais des enfants sans service autorisée ASKO. surveillance près de la machine • Ne placez aucun article ayant quand celle-ci est en marche.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ appelez votre service municipal de ATTENTION ! collecte des appareils ménagers et Une connexion incorrecte du demandez comment vous pouvez conducteur de mise à la terre peut recycler votre machine. résulter en risque de choc électrique. • Un câble endommagé ne doit être Si vous avez le moindre doute, remplacé...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION Se reporter aux instructions d’installation séparées. TRANSPORT/STOCKAGE Si la machine doit être déplacée ou laissé inutilisée pendant l’hiver dans un local non chauff é, ne pas oublier de vidanger le réservoir d’eau de condensation. EMBALLAGE Veillez à trier les matériaux d’emballage conformément aux consignes de votre mairie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ KIDSAFE™ SÉCURITÉ ENFANT POUR DÉSACTIVER PROVISOIREMENT LA KIDSAFE™ ATTENTION ! SÉCURITÉ ENFANT : NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS Vous pouvez désactiver la Sécurité JOUER AVEC LE SÈCHE-LINGE enfants pendant 3 minutes en appuyant • Si l’on ouvre la porte lorsqu’un simultanément sur les touches Moins (-) programme est en cours, il existe un et Température.
DESCRIPTION DE LA MACHINE 1. Interrupteur d’alimentation électrique 5. Filtre à peluches 2. Réservoir d’eau de condensation 6. Porte extérieure 3. Panneau 7. Générateur de vapeur et fi ltre 4. Plaque signalétique Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askousa.com...
CONSEILS PRÉLIMINAIRES AU SÉCHAGE EN MACHINE Avant de commencer à sécher votre linge dans ÉLECTRICITÉ STATIQUE l’appareil, veuillez tenir compte des conseils suivants. Pour réduire la formation d’électricité statique sur le linge après le séchage en machine, vous pouvez : LE LINGE A-T-IL ÉTÉ...
SÉCHAGE DANS LE SÈCHE-LINGE Vous trouverez ci-dessous des instructions pas à pas Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu’à ce que qui vous permettront d’obtenir les meilleurs résultats de l’affi cheur s’allume. Ouvrez la porte, chargez le linge et séchage. refermez la porte. NOTA ! TRIEZ VOTRE LINGE Vérifi...
SÉCHAGE DANS LE SÈCHE-LINGE Duvet Signal sonore Programme doux qui sèche intégralement les articles. Vous pouvez décider si l’appareil doit émettre un bip Peut s’utiliser pour sécher jusqu’à trois oreillers ou une lorsque le programme est fi ni ou qu’une erreur se couette.
SÉCHAGE DANS LE SÈCHE-LINGE APPUYEZ SUR LA TOUCHE START FIN DU PROGRAMME DE SÉCHAGE Quelques minutes après le départ du programme, la Le message “Fin” apparait sur l’affi cheur lorsque le durée de séchage estimée apparaît sur l’affi cheur. Par programme est terminé.
SÉCHAGE DANS LE SÈCHE-LINGE TABLEAU DES PROGRAMMES ET CONSOMMATIONS Nous vous indiquons sur cette page la durée du cycle et la consommation d’énergie pour quelques programmes. Le tableau montre l’eff et des diff érentes vitesses d’essorage lors du lavage. Les consommations peuvent varier en fonction de la température et de l’humidité...
RÉGLAGES VOUS POUVEZ RÉGLER LES PARAMÈTRES SUIVANTS • Langue • KidSafe™ Sécurité enfant Dès que l’appareil est branché et que vous le mettez en marche pour la première fois, une invite apparaît pour vous demander de sélectionner la langue d’affi chage. LANGUE Procédez comme suit : 1.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4. Avec votre main ou un chiff on doux, retirez les NETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES peluches des deux côtés du fi ltre. Si nécessaire, Le fi ltre à peluches doit être nettoyé après chaque cycle. enlevez tous les résidus avec une éponge humide 1.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE VIDANGE DU RÉSERVOIR D’EAU DE NETTOYAGE DE L’ÉVAPORATEUR ET DE CONDENSATION SON FILTRE Nettoyez le générateur de vapeur en respectant la fréquence indiquée sur l'affi cheur de la machine, voire plus souvent. 1. Couper l’alimentation électrique et ouvrir la porte extérieure.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DU FILTRE AUTOMATIQUE Nettoyez le fi ltre aux intervalles indiqués sur le panneau d'affi chage de la machine ou plus souvent si nécessaire. 1. Tirez le réservoir d’eau de condensation vers l’extérieur et vers le haut. 2.
GUIDE DE DÉPANNAGE MESSAGES D’ERREURH REMARQUE ! • Si la mention Trop-plein s'affi che, le réservoir d’eau Lorsque vous mettez en marche votre sèche-linge de condensation est plein ou le fi ltre à vapeur pour la première fois ou après une longue période est obstrué.
INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMATIONS FIGURANT SUR L’ÉTIQUETTE ÉNERGIE Fiche d’informations conforme au RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N° 392/2012 DE LA COMMISSION ASKO Désignation du modèle T884HP XL Capacité maximale de séchage 11 kg Classe d'effi cacité énergétique Consommation d'énergie annuelle pondérée (AE 282 (kWh/an) Consommation d'énergie à...
à l’acheteur d’origine (le « client ASKO ») 3 Les articles et consommables tels que les fi ltres. du produit ASKO (le « produit ASKO ») qui a acheté le produit ASKO à un distributeur, concessionnaire, 4 Les dommages causés par un accident, une représentant du fabricant ou autre vendeur ayant...
Page 22
SERVICE APRÈS-VENTE Toute tentative de réparation par une personne autre que DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE ASKO la société de services agréée par ASKO annule cette Si vous pensez avoir besoin de faire appel au service garantie limitée. de réparation, consultez tout d’abord le chapitre Dépannage du manuel d’utilisation et d’entretien.
ATTENTION ! Le réceptacle à l’arrière de la machine est spécialement conçu pour accommoder les laveuses ASKO SEULEMENT (à 208–240 V.). Pour utiliser ce réceptacle, vous devez utiliser la prise fournie avec la laveuse ou un équivalent. Les laveuses ASKOde 208–240 V ont deux fusibles internes de 15 A chacun.
ORIENTATION DE LA PORTE 1. Axes de charnière (supérieur et inférieur) 4. Crochet de verrouillage 2. Panneau 5. Charnières (côtés gauche et droit) 3. Bouchons en plastique (sur les bords supérieurs et 6. Plinthe inférieurs) Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askousa.com...
Page 25
ORIENTATION DE LA PORTE La porte peut être attachée à droite ou à gauche. 6. Loosen and remove the catch (lift up and pull out) and the cover plate on the door and the machine. Suivre les instructions suivantes: Switch the catch and the cover plate. 1.
Le message “Fin” apparaît sur l’affi cheur lorsque le programme est terminé. Nettoyez le fi ltre à peluches après chaque utilisation. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Fermez la porte. Nous nous réservons le droit de procéder à des modifi cations. www.askousa.com TD80.2 HP T884HP XLW US/CA fr (03-17)