Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
Lave-linge
W4114C.W.U
WM85.1
W4114C.T.U
Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser le lave-linge.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asko W4114C.W.U

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION Lave-linge W4114C.W.U WM85.1 W4114C.T.U Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser le lave-linge.
  • Page 2: Table Des Matières

    Chère Cliente, Cher Client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de qualité ASKO. Nous espérons qu'il répondra à vos attentes. Le design scandinave associe des lignes pures, des fonctionnalités adaptées au quotidien et une excellente qualité. Tous nos produits bénéfi cient de ces caractéristiques essentielles qui justifi...
  • Page 3: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALITÉS CONSERVER CES INSTRUCTIONS! Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure lors de l’utilisation de l’équipement, suivre les précautions de base, et notamment : 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser la sécheuse. 2. Ne pas faire fonctionner l’appareil pendant que vous n’êtes pas à la maison. 3.
  • Page 4: Instructions De Mise À La Terre

    laisser couler l’eau pendant plusieurs minutes avant d’utiliser la laveuse. L’hydrogène qui pourrait s’être accumulé sera ainsi libéré. Puisqu’il s’agit d’un gaz infl ammable, ne pas fumer ni produire une fl amme ouverte pendant cette opération. ATTENTION : Cette sécheuse doit être mise à la terre. Ce manuel ne couvre pas tous les cas et situations qui pourraient survenir.
  • Page 5: Kidsafe™ Protection Des Enfants

    Ce manuel ne couvre pas tous les cas et situations qui pourraient survenir. Soyez prudent et faites preuve de bon sens lors de l’installation, la mise en marche et l’entretien de tout appareil ménager. KIDSAFE™ PROTECTION DES ENFANTS ATTENTION : Surveiller les enfants! •...
  • Page 6: Risque De Brûlures

    RISQUE DE BRÛLURES • Lors du lavage à haute température, le hublot en verre chauff e. Faites attention à ne pas vous brûler et veillez à ce que les enfants ne jouent pas à côté du hublot. PROTECTION CONTRE LES DÉBORDEMENTS •...
  • Page 7: Description Du Lave-Linge

    5. Languette servant au dégagement du tiroir à produits lessiviels Le tiroir à détergent des laveuses ASKO libère automatiquement le détergent et l’assouplissant au moment approprié. Versez simplement les quantités requises de détergent et d’assouplissant dans les compartiments appropriés (tel qu’illustré) et fermez.
  • Page 8: Avant D'utiliser L'appareil Pour La Première Fois

    AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS EMBALLAGE Retirez tous les emballages. Pensez à trier les matériaux d'emballage conformément aux consignes de votre commune (voir le chapitre "MISE AU REBUT"). PROTECTIONS DE TRANSPORT Avant d'utiliser l'appareil, retirez les trois boulons et les chevilles en plastique qui le protègent durant le transport.
  • Page 9: Nettoyage

    NETTOYAGE Débranchez le lave-linge de la prise secteur et ouvrez le hublot. Nettoyez le tambour de l'appareil avec une éponge humide et un détergent léger. Branchez le lave-linge à la prise secteur et lancez le programme dédié au nettoyage du tambour. Voir le chapitre ”LES ÉTAPES DU LAVAGE / ÉTAPE 5 : CHOISISSEZ LE PROGRAMME.
  • Page 10: Installation Et Raccordement

    (900 mm à 950 mm). N’élevez pas l’appareil à plus de 34½" po (876 mm). Installation superposée Les laveuses ASKO ne doivent jamais être installées sur un comptoir ou une sécheuse. Vous pouvez cependant installer une sécheuse ASKO sur une laveuse ASKO.
  • Page 11: Réglage Des Pieds Ajustables

    (A + B) fournis dans la boîte en carton que vous trouverez dans le tambour du Mettez le lave-linge à niveau pour qu'il soit sèche-linge ASKO. Si les dimensions du lave-linge parfaitement stable. et du sèche-linge ne sont pas identiques, ou si vous L’appareil doit être au niveau;...
  • Page 12: Déplacement Et Transport Du Lave- Linge Après Installation

    fi gure. Puisque les laveuses ASKO chauff ent elles-mêmes l’eau, elles n’exigent qu’une entrée d’eau froide. Le raccord doit être réalisé par une personne compétente.
  • Page 13: Installation Du Flexible De Vidange

    INSTALLATION DU FLEXIBLE DE VIDANGE Le fl exible de vidange peut aussi être raccordé directement au siphon d'un évier. Dans ce cas, l'embouchure du tuyau devra être à 24" - 36" (610 mm - 914 mm) au-dessus du sol. Le diamètre interne du raccord devra être de 0.71"...
  • Page 14: Raccordement Au Réseau Électrique

    Electrical Connections À la livraison, l’appareil possède une fi che qui doit Afi n d’éviter les dommages provenant d’une être branchée dans une sécheuse ASKO, laquelle surtension électrique générée par la foudre, nous est munie d’une prise correspondante. La fi che vous recommandons d’installer un parasurtenseur.
  • Page 15: Duo Étagère Et Panier Coulissants

    ACCESSOIRES ASKO POUR LA BUANDERIE (HIDDEN HELPERS)* Table à repasser La table à repasser escamotable est une solution intelligente, toujours pratique lorsque vous devez repasser vos vêtements ; elle se range facilement, en toute sécurité, et devient invisible lorsque vous n'en avez pas besoin.
  • Page 16 * DISPONIBILITÉ EN FONCTION DU MARCHÉ DÉNOMINATION N° D'ARTICLE TABLE À REPASSER HI1153 Blanche 576552 TABLE À REPASSER HI1153 Titane 576553 DUO ÉTAGÈRE ET PANIER COULISSANTS HDB1153 Blanc 576554 DUO ÉTAGÈRE ET PANIER COULISSANTS HDB1153 Titane 576555 ÉTAGÈRE COULISSANTE SOLO HSS1053 Blanche 576730 ÉTAGÈRE COULISSANTE SOLO HSS1053 Titane 576732...
  • Page 17: Conseils Préliminaires Au Lavage

    CONSEILS PRÉLIMINAIRES AU LAVAGE Ce chapitre comporte plusieurs conseils sur la façon de préparer votre linge avant le lavage. TRI DU LINGE Triez le linge selon : • le degré de salissure, • la couleur, • la nature des fi bres textiles. VÊTEMENTS 1.
  • Page 18: Symboles D'entretien

    SYMBOLES D'ENTRETIEN Observez les symboles d'entretien fi gurant sur les étiquettes des vêtements : Cycle de lavage Cycle de séchage au tambour Réglage Lavage normal Séchage à la machine Apprêt permanent ou Résistant aux plis Réglage normal Cycle Délicat Apprêt permanent ou Résistant aux plis Lavage à...
  • Page 19 COTONNADES COULEUR GAIN DE TEMPS ET ÉCONOMIES D'ÉNERGIE Les articles de couleur en coton étiquetés pour Pour gagner du temps et économiser l'énergie, lavage à (140 °F / 60 °C) (TRÉS CHAUD) doivent choisissez le programme Lavage universel ; le être lavés à...
  • Page 20 TEINTURES Si vous désirez teindre des vêtements dans votre lave-linge, choisissez le programme Lavage universel avec la fonction complémentaire Super rinçage. Sélectionnez la température en suivant les recommandations du fabricant de la teinture. Si vous teignez des vêtements en fi bres mélangées comme le polyester/coton, choisissez une faible vitesse d'essorage.
  • Page 21: Les Étapes Du Lavage

    LES ÉTAPES DU LAVAGE ATTENTION ! Pour réduire les risques de choc électrique ou de blessure, lisez le chapitre "CONSIGNES DE SÉCURITÉ" avant de mettre l'appareil en service. ÉTAPE 1 : TRIEZ LE LINGE. Voir le chapitre "CONSEILS PRÉLIMINAIRES AU LAVAGE". Mettez les soutiens-gorge dans un fi...
  • Page 22 Détergents en poudre recommandés Les laveuses ASKO utilisent 50 à 75% moins de détergent que la plupart des autres marques. Cela s’explique par la consommation d’eau réduite et par le fait que la totalité de l’eau de lavage circule en permanence dans le linge, garantissant une utilisation maximale du détergent.
  • Page 23: Quantités De Détergent Recommandées En Fonction De La Dureté De L'eau

    si le résultat laisse à désirer. Par ailleurs, ne jamais mettre de détergent dans le compartiment de prélavage en cas d'utilisation d'un cycle sans prélavage. L'excès de mousse produit dans ce cas pourrait endommager la machine. La quantité de détergent requise dépend également de la dureté de l'eau dans chaque région. Pour plus d'informations à...
  • Page 24: Choisissez Le Programme

    ÉTAPE 5 : CHOISISSEZ LE PROGRAMME Choisissez le programme en tournant le sélecteur vers la droite ou la gauche. Vous pouvez tourner le sélecteur de programme dès que les fl èches apparaissent sur l'affi cheur. Choisissez le programme en fonction de la nature du linge et de son degré de salissure (voir le chapitre "CONSEILS PRÉLIMINAIRES AU LAVAGE").
  • Page 25 Programme Description PROGRAMME AUTO Ce programme adapte automatiquement la durée du lavage principal et le nombre de rinçages à la quantité de linge. PROGRAMME RAPIDE Programme pour linge en coton et/ou lin normalement sale (usage quotidien). Vous pouvez choisir "Cold" FROID (température de l’eau à l’arrivée), CHAUD, TRÉS CHAUD ou ULT.
  • Page 26 Programme Description PROGRAM Ce programme est destiné aux vêtements qui réclament un entretien spécial, ANTI-ALLERGIE comme le linge des personnes à la peau très sensible ou souffrant d'allergies SYNTHÉTIQUES cutanées. Il est également adapté aux personnes sensibles aux détergents. Nous vous conseillons de tourner les vêtements à l'envers pour éliminer les squames et autres résidus.
  • Page 27: Choisissez Les Réglages Du Programme

    ÉTAPE 6 : CHOISISSEZ LES RÉGLAGES DU PROGRAMME Les réglages du programme vous permettent d'adapter plus fi nement le programme choisi à vos besoins. Il est possible que certains réglages ne soient pas disponibles pour le programme que vous avez choisi.
  • Page 28 2. Température Pour régler la température du programme choisi, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche 2 afi n de sélectionner l'une des valeurs suivantes : FROID / CHAUD / TRÉS CHAUD / ULT. CHAUD Les températures disponibles dépendent du programme sélectionné. LAVAGE TEMPÉRATURE LAVAGE / RINÇAGE...
  • Page 29: Départ Différé

    * Haut niveau d'eau Pour qu'une plus grande quantité d'eau reste dans la cuve pendant le lavage et le rinçage, sélectionnez l'option Haut niveau d'eau. Validez votre sélection en appuyant sur la touche 1 (Marche / Arrêt ). Pour revenir au menu principal, appuyez sur la touche 6. * Antifroissage Pour éviter que le linge se froisse après le lavage, choisissez l'option Antifroissage (brassage doux).
  • Page 30: Lancez Le Lavage

    ÉTAPE 7 : LANCEZ LE LAVAGE Fermez le hublot du lave-linge et appuyez sur la touche Départ/Pause. Départ (pression brève – démarrer/continuer) Pause (pression brève – interrompre momentanément le lavage) Stop (pression de 3 secondes – arrêter ou annuler) Info 2:20 Démarrage Temps restant...
  • Page 31: Pause, Arrêt, Ou Modifi Cation Du Programme

    Pause, arrêt, ou modifi cation du programme Pour interrompre momentanément le Arrêter prog En pause Ajout linge programme, appuyez brièvement sur la touche Départ/Pause. Pour continuer le programme, appuyez de nouveau sur la touche Départ/ Pause. Pour arrêter défi nitivement le programme, appuyez 3 secondes sur la touche Départ/Pause. Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner "Arrêter prog".
  • Page 32: Étape 8 : Fin Du Programme

    ÉTAPE 8 : FIN DU PROGRAMME À la fi n du lavage, l'affi cheur indique que Ajout Redé- marrez Fav? Programme terminé avec succès. le programme s'est achevé avec succès ("Programme terminé avec succès"). Si vous avez sélectionné la fonction Anti- Stop froiss.
  • Page 33: Position Dans Liste

    Modifi cation de la liste des favoris Si vous désirez sauvegarder un programme à la fi n du lavage, mais s'il n'y a plus de place dans la liste (vous ne pouvez en conserver que 4), vous avez la possibilité de remplacer un favori existant par un nouveau. Déroulez la liste des programmes Position dans liste Favori 1...
  • Page 34: Réglages Système

    RÉGLAGES SYSTÈME Dans le menu principal, tournez Entrée Réglages système le sélecteur de programme pour sélectionner Réglages Système. Validez votre sélection en appuyant sur la touche 2. Ensuite, tournez le sélecteur pour faire défi ler la liste des réglages qu'il est possible de modifi er. •...
  • Page 35 LANGUE Vous avez le choix entre 24 langues. EU English Langue Appuyez sur la touche 3 pour faire apparaître les fl èches . Tournez le sélecteur de programme ou appuyez sur la touche 3 pour faire défi ler la liste des langues.
  • Page 36: Affichage

    AFFICHAGE Vous pouvez régler le contraste et Affichage Contraste Logo Retour activer/désactiver l'affi chage du logo. Appuyez sur les touches 1 à 5 pour Contraste Retour régler le contraste. Appuyez sur la touche 1 pour activer Logo Retour ou désactiver l'affi...
  • Page 37: Caractéristiques Spéciales

    CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES DOSE ASSIST Avec la fonction Dose Assist, le lave-linge recommande la quantité optimale de lessive en fonction des réglages sélectionnés. La quantité de lessive recommandée dépend de la dureté de l'eau, du programme de lavage sélectionné et de la quantité de linge à laver. Après avoir activé...
  • Page 38: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE Le lave-linge est équipé d'un fi ltre qui retient les petits objets tels que les pièces de monnaie, les boutons, les cheveux, etc. Avant de procéder au nettoyage, vidangez l'eau du lave-linge en activant le programme Vidange et débranchez l'appareil de la prise secteur.
  • Page 39: Nettoyage Du Tiroir À Produits Lessiviels Et Joint En Caoutchouc Du Hublot

    NETTOYAGE DU TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS ET JOINT EN CAOUTCHOUC DU HUBLOT Appuyez sur la languette pour enlever complètement le tiroir à produits de son logement. Rincez le tiroir et nettoyez-le soigneusement. Vous pouvez aussi enlever le capuchon recouvrant le tube-siphon du compartiment à assouplissant (A).
  • Page 40: Nettoyage De L'extérieur De L'appareil

    NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR DE L'APPAREIL Nettoyez la carrosserie et l'affi cheur de l'appareil avec un chiff on doux en coton humidifi é à l'eau. N'utilisez pas de solvants ou de nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la machine (respectez les instructions et mises en garde du fabricant des détergents). Ne nettoyez pas le lave-linge au jet d'eau ! Débranchez toujours l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer.
  • Page 41: Nettoyage Des Buses D'aspersion (Sous Les Aubes Du Tambour)

    NETTOYAGE DES BUSES D'ASPERSION (SOUS LES AUBES DU TAMBOUR) Si vous pensez que de petits objets comme des clous ou des agrafes aient pu tomber dans le tambour du lave-linge, examinez l'espace sous les aubes. Ces objets peuvent rouiller et tacher vos vêtements. Les clous et autres objets pointus peuvent aussi trouer le linge.
  • Page 42: Erreurs Et Guide De Dépannage

    ERREURS ET GUIDE DE DÉPANNAGE Des perturbations provenant de l'environnement (par exemple de l’installation électrique) peuvent entraîner la signalisation de diff érentes erreurs (voir le tableau ci-après). Dans ce cas : • Mettez l'appareil à l'arrêt, attendez au moins une minute, remettez l'appareil en marche et relancez le programme de lavage.
  • Page 43 Problème/erreur Cause Que faire ? Linge mouillé • Une petite quantité de linge est • Détendez le linge et répartissez-le plus ("Balourd" apparait souvent inégalement répartie. régulièrement après avoir sélectionné le sur l'afficheur) programme Vidange ou Essorage. • Ajoutez du linge et relancez le programme (voir "ÉTAPE 7 : LANCEZ LE LAVAGE / Ajouter ou enlever du linge après le départ du programme").
  • Page 44 Problème/erreur Cause Que faire ? La machine se • Linge mal reparti ou pas assez • La machine réduit automatiquement la vitesse déplace pendant de linge. d'essorage si les vibrations sont trop fortes. l'essorage. • Ajoutez du linge et relancez le programme (voir "ÉTAPE 7 : Lancez le lavage / Ajouter ou enlever du linge après le départ du programme").
  • Page 45 Ouverture manuelle du hublot du lave-linge Vous pouvez ouvrir à la main le hublot de la machine, à condition qu'elle ne soit pas raccordée au courant électrique et que l'eau ait été vidangée. A Sélectionnez le programme Essorage ou Vidange pour pomper l'eau. Si cela ne fonctionne pas, il faudra vider l'eau à...
  • Page 46: Signalisation Des Défauts

    SIGNALISATION DES DÉFAUTS En cas de défaut au cours du lavage, l'erreur correspondante s'affi che: Error X. Appuyez sur la touche INFO pour Erreur 3 Info Exit affi cher la description de l'erreur. Mettez l'appareil à l'arrêt, puis remettez- le en marche. Les erreurs suivantes peuvent s'affi...
  • Page 47 Error Erreur affichée à l'écran Que faire ? ERREUR MOTEUR / ERREUR Relancez le programme. Si l'erreur réapparaît, COMMANDE MOTEUR contactez le service après-vente. Erreur moteur. ERREUR DÉVERROUILLAGE HUBLOT Le hublot est fermé mais ne peut pas se déverrouiller. Erreur lors du déverrouillage du hublot. Arrêtez le lave-linge, puis remettez-le en marche.
  • Page 48: Service

    à l'usage de l'utilisateur ou ASKO ») du produit ASKO (ci-après dénommé de l'opérateur et/ ou aux instructions relatives à « produit ASKO »), qui a acheté l'appareil à un l'installation. distributeur, concessionnaire, représentant du 2. Les appels en vue de rectifi er l'installation de votre fabricant ou autre vendeur ayant l'autorisation appareil, de vous apprendre à...
  • Page 49: Exclusions De Garanties Implicites

    DANS LE CADRE DE CE CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DE L'APPAREIL, TEL QUE PRÉVU DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. ASKO NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. Certains États et provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs.
  • Page 50 XXX-XXX V ~ IPX4 XX Hz XX-X MPa Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, vous pouvez adresser un courrier à ASKO Appliances mentionnant vos questions ou préoccupations à l'adresse ci-dessous : ASKO Appliances Inc. Customer Care Center PO Box 940609 Plano, Texas 75094-0609 Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.com...
  • Page 51: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Hauteur 850 mm (33 15/32") Largeur 595 mm (23 27/64") Profondeur 700 mm (27 9/16") Poids 91 kg (200.6 lbs) Volume du tambour 80 l (2.82 cu.ft.) Puissance assignée Voir plaque signalétique Puissance de l'élément chauffant Voir plaque signalétique Pression de l'eau 0.1–1 MPa...
  • Page 52: Tableau Des Programmes Et Consommations

    TABLEAU DES PROGRAMMES ET CONSOMMATIONS Programme (selon le modèle) Lavage universel TRÉS 11 (24.2) 2.60 2:31 CHAUD Coton CHAUD 11 (24.2) 1.70 2:59 Mixte/Synthétiques CHAUD 4.5 (9.9) 0.70 1:57 Laine/Lavage à la main CHAUD 3 (6.6) 0.28 0:52 Linge noir CHAUD 4 (8.8) 0.66...
  • Page 53: Modifi Cations Du Temps De Lavage Affi Ché

    Modifi cations du temps de lavage affi ché La technologie avancée permet à l'appareil de détecter la quantité de linge et d'ajouter le volume d'eau nécessaire pendant le lavage. La durée du lavage peut être plus ou moins longue en fonction de la charge, et le temps affi...
  • Page 54: Tableau : Mode De Lavage/Température

    TABLEAU : MODE DE LAVAGE/TEMPÉRATURE Modes de lavage Programme (selon le modèle) froid,chaud, chaud, froid,chaud, chaud, chaud, Lavage universel trés chaud, trés chaud, trés chaud, trés chaud, trés chaud, ult. chaud ult. chaud ult. chaud ult. chaud ult. chaud Coton froid,chaud, chaud, froid,chaud,...
  • Page 55: Tableau Des Options

    TABLEAU DES OPTIONS Options Programme (selon le modèle) Lavage universel Coton Mixte/Synthétiques Laine/Lavage à la main Linge noir Durée programmée Programme auto Programme rapide Min/Max Très sale Délicat (Entretien facile) Jeans Programme chemises Rafraîchissement vapeur Programme professionnel rapide Programme hygiène (Sanitize) Programme draps Program anti-allergie coton...
  • Page 56: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT Mise au rebut / recyclage des emballages Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l’environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié. Le symbole de la poubelle barrée fi...
  • Page 57 NOTES Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.com...
  • Page 58 NOTES Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.com...
  • Page 59: Guide D'utilisation Rapide

    GUIDE D'UTILISATION RAPIDE TRIEZ LE LINGE. Fermez les fermetures à glissières. Videz les poches et retournez-les à l’envers. Vérifiez les étiquettes d'entretien sur les vêtements. Triez le linge par type de fibre et selon son degré de souillure et sa couleur.
  • Page 60 www.askona.com WM85.1 US/CA fr (11-20)

Ce manuel est également adapté pour:

W4114c.t.uWm85.1

Table des Matières