Ralston Instruments QTHP Manuel D'utilisation page 31

Table des Matières

Publicité

1. Espere de 3 a 5 minutos para que se estabilice la presión. El líquido se
calienta como si estuviera comprimido y se enfría lentamente. Mientras
el líquido se enfría, la presión disminuye hasta que el líquido alcanza la
temperatura ambiente.
2. Tome la lectura de presión.
3. Si esperar a que la presión se estabilice no resuelve el problema, en-
tonces cierre más apretadamente la válvula de purga.
4. Si aún tiene fugas, revise el pistón de ajuste fino, el adaptador de la
manguera de salida, el tapón de la válvula de retención de salida o la
válvula de purga para detectar señales de fugas.
a. Retire la pieza donde se produce la fuga.
b. Limpie, lubrique y reemplace la junta tórica con fugas.
c. Vuelva a armar.
La presión aumenta cuando se aprieta el asa, y la
presión disminuye cuando se suelta el asa.
Si la presión aumenta cuando se presiona el mango, y la presión dis-
minuye cuando se suelta, siga las instrucciones a continuación:
1. Cierre la válvula de purga con más fuerza.
2. Si apretar la válvula de purga no resuelve el problema, retire el
depósito.
3. Retire el puerto del calibrador y la válvula de retención de salida.
4. Limpie, lubrique y reemplace las juntas tóricas.
5. Vuelva a ensamblar.
La conexión del proceso tiene fugas.
Si la conexión del proceso tiene fugas, entonces tal vez usó demasia-
da cinta para roscas.
1. Desconecte del dispositivo de prueba.
2. Retire la cinta para roscas.
3. Use solamente 2 a 3 vueltas de cinta para roscas.
4. Vuelva a conectar al dispositivo de prueba.
Si con estas instrucciones de diagnóstico de problemas no se re-
suelve la situación, entonces comuníquese con el departamento de
soporte señalado en la página 36.
泵內無法形成壓力。
ZH
如果泵內無法形成壓力,請為泵進行灌注。請遵循第 14 頁的指示。
泵不會灌注.
如果泵不會灌注,請按照以下說明操作:
1. 拆下入口止回閥塞(QTHP)或底漆組件(XTHP)。
2. 檢查進口止回閥O形圈是否有碎屑或損壞。 根據需要清潔/更換/潤滑。
3. 將一些液體倒入進樣口,從中取出塞子或底漆。
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xthp

Table des Matières