(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
FWD
10
(11)
(12)
UP
(13)
(14)
(15)
D
d
d
D d
d
EBA00005
SYMBOLS USED IN THE
ASSEMBLY MANUAL
In order to simplify descriptions in this
assembly manual, the following symbols
are used:
(1): Filling fluid
(2): Lubricant
(3): Special tool
(4): Tightening torque
(5): Wear limit, clearance
(6): Engine speed
(7): Electrical data
(8): Coat with lithium-soap-based grease.
(9): Tighten to 10 Nm.
(10 Nm = 1.0 m · kg, 7.2 ft · lb)
(10):Towards the front of the machine
(11):Clearance required
(12):Install so that the arrow mark faces
upward.
(13):Apply motor oil.
(14):Made of rubber or plastics
(15):
A:
Ref. No. (indicating the order of
operations.)
B:
Place where parts are held
(1): Refer to "PARTS LOCA-
TION".
V:
Stored in plastic bag
C:
Stored in carton box
S:
Fixed inside the steel frame
and/or contained in the Sty-
rofoam tray (upper or lower)
: Temporarily
installed
*
secured
Example:
(1)-V
(1) signifies the location of the
parts and V signifies that the part
is stored in a plastic bag.
C:
Quantity of parts per machine
D:
Size or material of parts
d/D: Diameter of part
:
Length of part
e.g., 5 = 5 mm (0.2 in)
FBA00005
SYMBOLES UTILISÉS
DANS LE MANUEL DE
MONTAGE
Les symboles suivants ont été adoptés en vue
de simplifier les explications.
(1): Liquide de remplissage
(2): Lubrifiant
(3): Outil spécial
(4): Couple de serrage
(5): Limite d'usure, jeu
(6): Régime du moteur
(7): Données électriques
(8): Enduire de graisse à base de savon au
lithium.
(9): Serrer à 10 Nm.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
(10): Vers l'avant du véhicule
(11): Jeu requis
(12): Monter de sorte que la flèche soit dirigée
vers le haut.
(13): Enduire d'huile moteur.
(14): Pièce en caoutchouc ou en plastique
(15):
A:
N° d'étape (indiquant l'ordre de tra-
vail)
B:
Endroit où sont conservées les piè-
ces
(1): Se reporter à "EMPLACE-
MENT DES PIÈCES".
V:
Dans sac en plastique
C:
Dans boîte en carton
S:
Attaché côté intérieur du cadre
or
en acier et/ou situé dans les
bacs en mousse supérieur ou
inférieur.
*
: Monté ou attaché de façon pro-
visoire
Exemple:
(1)-V
(1) représente l'emplacement des
éléments et V signifie que la pièce
est emballée dans un sac en plasti-
que.
C:
Quantité de pièces par véhicule
D:
Taille ou matériau des pièces
d/D: Diamètre de la pièce
:
Longueur de pièce
p. ex.: 5 = 5 mm (0,2 in)