steute SRM 21 Multi Instructions De Montage page 15

Table des Matières

Publicité

SRM 21 Multi
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsrelaisbaustein
Mounting and wiring instructions / Safety relay module
Instructions de montage et de câblage / Bloc logique de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Modulo relè di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Relés de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Релейный модуль безопасности
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Technische Daten
Vorschriften
EN ISO 13849-1; EN 62061;
EN 60947-5-1; EN 574
Gehäuse
Polyamid PA 6.6 V0
Kontaktmaterial
AgNi 10 + 0,2 μm Au
Befestigung
Schnellbefestigung für Normschiene
Anschlussart
Schraubanschlussklemmen 0,2 ... 1,5 mm
(einschl. Aderendhülsen)
Schutzart
Gehäuse und Klemmen IP 20 nach IEC 60529
Berührungsschutz nach VBG 4
Sicherheitstechnische Kenndaten
EN 62061
SILCL 3
PFH
2,15 x 10
SFF
0,9465
EN ISO 13849-1
PL e, Kategorie 4
T M
max. 20 Jahre
MTTFd
100 Jahre
DC/ DC avg
> 99 %
Bemessungsbetriebs-
spannung U e
24 VDC -20 % ... +25 %
Bemessungsbetriebs-
strom I e ohne Last
0,125 A
Bemessungsisolations-
spannung U i
250 VAC
Bemessungsstoßspan-
nungsfestigkeit U imp
4 kV
Eingänge
2 Öffnereingänge, 1 Rückführeingang,
1 Starteingang (überwacht)
Ausgänge
2 Freigabepfade, 1 Halbleiterausgang
als Meldeausgang
I e / U e der Freigabe-
pfade
3 A/ 230 VAC, 5 A/ 24 VDC
Gebrauchskategorie
AC-15; DC-13
Kontaktbelastbarkeit
5 mA ... 6 A; 5 V... 250 VAC/DC
Typ. Eingangsstrom-/
Spannung
8 mA/ 24 VDC
Max. Belastung der
Ausgangskreise
50 mA (kurzschlussfest)
Bedingter Kurzschluss-
strom
1000 A
Kurzschlussschutz
Versorgungsspannung: 2 A träge
Freigabepfade: 6,3 A flink; 4 A träge
Anzug- /Abfallverzöge-
rungszeit
≤ 125 ms
Risikozeit
≤ 0,5 s (Einschaltverzögerung)
Gleichzeitigkeit der
Eingangskreise
< 0,5 s bei Zweihandschaltung
Mech. Lebensdauer
> 10 Millionen Schaltspiele
Meldungen
2 LEDs für Eingänge, 2 LEDs für Ausgänge,
1 LED für Versorgungsspannung, 1 LED für
Fehler
Verschmutzungsgrad
2
-9
1/h
Überspannungs-
kategorie
Umgebungstemperatur -25 °C ... +55 °C
Lager- und Transport-
temperatur
Schockfestigkeit
Hinweis
2
English
Technical data
Standards
Enclosure
Contact material
Mounting
Connection
Degree of protection
Safety-relevant data
EN 62061
PFH
SFF
EN ISO 13849-1
T M
MTTFd
DC/ DC avg
Rated operating
voltage U e
Rated operating
current I e without load 0.125 A
Rated isolation
voltage U i
Rated withstand
voltage U imp
Inputs
Outputs
I e / U e of enabling paths 3 A/ 230 VAC, 5 A/ 24 VDC
Utilisation category
Contact load capacity
Typ. input current/
voltage
Max. load of
output circuits
Conditional short-
circuit current
Max. fuse rating
15 / 20
III
-25 °C ... +75 °C
10 g
Induktive Verbraucher (Schütze, Relais etc.)
sind durch eine geeignete Beschaltung zu
entstören.
EN ISO 13849-1; EN 62061;
EN 60947-5-1; EN 574
polyamide PA 6.6 V0
AgNi 10 + 0.2 µm Au
DIN rail mounting
screw connection terminals 0,2 ... 1.5 mm
(incl. conductor ferrules)
enclosure and terminals IP 20 to IEC 60529
protection against contact to VBG 4
SILCL 3
2.15 x 10
-9
1/h
0.9465
PL e, categorie 4
max. 20 years
100 years
> 99 %
24 VDC -20 % ... +25 %
250 VAC
4 kV
2 NC inputs, 1 feedback circuit,
1 start input (monitored)
2 enabling paths, 1 transistor output
as signalling output
AC-15; DC-13
5 mA ... 6 A; 5 V... 250 VAC/DC
8 mA/ 24 VDC
50 mA (short-circuit-proof)
1000 A
supply voltage: 2 A slow blow
enabling paths: 6,3 A qick-acting; 4 A slow
blow
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières