Efco 8460 IC Manuel D'utilisation Et D'entretien page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour 8460 IC:
Table des Matières

Publicité

Deutsch
VORBEREITUNGEN FÜR DIE ARBEIT
KORREKTE REGULIERUNG DES SCHULTERGURTS "TWIN"
Modelle
1. Den Doppelschultergurt anlegen (Abb.40).
2. Die Gurtschnalle (A, Abb.41) in der Taille schließen und mit dem oberen
Riemen (B) regulieren.
3. Die Gurtschnalle (C) im Brustraum schließen.
4. Die Schulterstücke mit den beiden Riemen (D, Abb.42) regulieren. Mit
diesem Schultergurt kann der Benutzer das Gewicht nach Belieben
vorwiegend auf den Schultern oder auf der Hüft e verteilen.
5. Den Riemen (E, Abb.41) im Brustraum regulieren.
6. Die Motorsense mit dem Karabiner (F, Abb.43) am Schultergurt
einhängen.
7. Den Haken (G) so positionieren, dass die Motorsense ausbalanciert ist.
8. Den Bodenabstand der Maschine über die beiden Riemen (H-L, Abb.44)
einstellen. Der korrekte Abstand zwischen Hüft e und Karabiner (F, Abb.43)
kann wie in Abb.45 gezeigt gemessen werden. Diese Einstellung begünstigt
die korrekte Gewichtsverteilung und somit ein perfektes Gleichgewicht
der Motorsense.
ACHTUNG! – Bei Verwendung von Messern für Holz (22-60-80
Zähne) müssen obligatorisch doppelte Riemen mit Schnellaushängung
benutzt werden.
"IC" MODELLE SCHULTERGURTE
Die richtige Einstellung des Gurtes ermöglicht der Motorsense ein gutes
Gleichgewicht und einen geeigneten Abstand zum Boden (Abb. 45).
- Den einfachen Gurt verbinden.
- Die Motorsense durch den Haken (A, Abb. 47) mit dem Gurt verbinden.
- Den Haken (B) so einstellen, daß die Motorsense gut ausbalanciert ist.
- Die Schnalle (C) einstellen, um die richtige Höhe des Schneidwerkzeugs
zu erhalten.
BEDIENUNGSHINWEISE
- Den Gurt überziehen und während des Betriebs beide Hände an den Griff en
des Gerätes lassen.
- Die Motorsense wie auf Abb. 46 boschrieben bedienen.
- Sich stets vergewissern, daß das Schneidblatt nach Anprallen gegen
Hindernisse (Steine, usw.) keine Risse aufweist.
44
PREPARATIVOS PARA USAR
AJUSTE CORRECTO DEL ARNÉS modelos "TWIN"
1. Colóquese el arnés doble (Fig. 40).
2. Abróchese la hebilla (A, Fig. 41) de la cintura y tire de la correa superior
(B) para ajustarla.
3. Abróchese la hebilla (C) del pecho.
4. Ajuste las hombreras con las dos correas (D, Fig. 42). Con este arnés es
posible cargar más el peso sobre los hombros o la cintura, a discreción
del usuario.
5. Ajuste la correa del pecho (E, Fig. 41).
6. Fije la desbrozadora al arnés con el mosquetón (F, Fig. 43).
7. Ubique el gancho (G) de manera tal que la desbrozadora quede en
equilibrio.
8. Ajuste la distancia entre la máquina y el suelo con las dos correas (H y L,
Fig. 44). La distancia entre el cinturón y el mosquetón (F, Fig. 43) puede
medirse como se ilustra en la Fig. 45. Este ajuste, además, favorece la
distribución correcta del peso para equilibrar la desbrozadora.
¡ATENCIÓN! Cuando se emplean cuchillas para madera (22, 60 u
80 dientes) es obligatorio utilizar un arnés doble dotado de desenganche
rápido.
CORREAJE MODELOS "IC"
Una correcta regulación del correaje permite un buen balanceo de la
desbrozadora y una distancia correcta entre el terreno y el aparato cortante
(Fig. 45).
- Use siempre el correaje de tipo sencillo.
- Enganche la desbrozadora al correaje mediante el gancho (A, Fig. 47).
- Ponga el gancho (B) en la posición justa para obtener el mejor equilibrio
de la desbrozadora.
- Ponga la hebilla (C) en la posición justa para una correcta altura de la
desbrozadora.
NORMAS DE EMPLEO
- Utilice el correaje y mantenga siempre las dos manos sobre la empuñadura
cuando la desbrozadora está funcionando.
- Utilice la desbrozadora como se indica en la Fig. 46.
- Controle siempre que el disco no se haya estropeado después de choques
accidentales contra objetos extraños (piedras, etc.).
45
Español
CORRECTE REGELING VAN DE DRAAGRIEMEN "TWIN" modellen
1. Doe de dubbele draagriemen om (Fig. 40).
2. Haak de gesp (A, Fig. 41) vast in het gordelgebied en regel hem met de
3. Haak de gesp (C) vast op de borstkas.
4. Regel de schouderbanden met de twee riemen (D, Fig. 42). Met deze
5. Stel de riem (E, Fig.41) op borstkas af.
6. Haak de maaimachine aan de draagriemen vast met de sluitveer (F, Fig.
7. Plaats de haak (G) zo dat de maaimachine zo goed mogelijk in evenwicht
8. Regel de hoogte van de machine boven het terrein met de twee riemen
is het verplicht een dubbele riem te gebruiken die voorzien is van een
snelkoppeling.
"IC" MODELLEN DRAAGRIEM
Een juiste afstelling van de draagriem geeft uw bosmaaier de juiste balans en
werkhoogte vanaf de grond (Fig. 45).
- Hang de draagriem enkel om.
- Haak de bosmaaier aan de draagriem d.m.v. de haak (A, Fig. 47).
- Stel het ophangoog (B) zodanig af dat de bosmaaier in goede balans
- Stel de draagriem (C) zodanig af, dat de bosmaaier op de juiste hoogte
HET GEBRUIK VAN DE BOSMAAIER
- Draag altijd de draagriem en houdt beide handen aan de handgrepen
- Gebruik de bosmaaier zoals is afgebeeld in Fig. 46.
- Controleer het maaiblad altijd op breuk na het raken van een vreemd
46
Nederlands
VOORBEREIDINGEN VOOR HET WERKEN
bovenste riem (B).
draagriemen is het mogelijk de last beter te verdelen over de schouders
of over de gordel, naar gelang de wensen van de gebruiker.
43).
is.
(H-L, Fig. 44). De juiste afstand tussen de gordel en de sluitveer (F, Fig. 43)
kan worden gemeten zoals op Fig. 45. Deze regeling zorgt verder voor een
juiste verdeling van het gewicht waarmee een goede balans van de maaier
verkregen wordt.
LET OP! – Als er houtmessen worden gebruikt (22-60-80 tanden)
hangt.
hangt.
tijdens het werk.
voorwerp (stenen etc.).
47
25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

84608530 ic85308550 boss

Table des Matières