OHAUS TD52 Manuel D'instruction
Masquer les pouces Voir aussi pour TD52:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

Дополнительный интерфейс USB Host для весового терминала TD52
(для подключения адаптера беспроводной связи)
TD52 Indicator
USB Host Option
(For Wireless Communication Option)
Instruction Manual
Interfaz de host USB
(Para conexiones inalá mbricas)
Manual de instrucciones
Interface hô te USB
(Pour connexion sans fil)
Manuel d'instruction
USB Host-Schnittstelle
(fü r drahtlose Verbindung)
Bedienungsanleitung
Interfaccia Host USB
(Per collegamento wireless)
Manuale di Istruzioni
USB 主设备选件
(用于无线连接)
使用说明书
USB 호스트 인터페이스 키트
(Wi-Fi 동글용입니다)
사용 설명서
ディフェンダー5000
USB ホスト インターフェイス
(ワイヤレス接続用)
取扱説明書
Руководство по эксплуатации

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OHAUS TD52

  • Page 1 (Per collegamento wireless) Manuale di Istruzioni USB 主设备选件 (用于无线连接) 使用说明书 USB 호스트 인터페이스 키트 (Wi-Fi 동글용입니다) 사용 설명서 ディフェンダー5000 USB ホスト インターフェイス (ワイヤレス接続用) 取扱説明書 Дополнительный интерфейс USB Host для весового терминала TD52 (для подключения адаптера беспроводной связи) Руководство по эксплуатации...
  • Page 3 EN-1 INTRODUCTION This Interface Kit is for use with Ohaus TD52 products and Wi-Fi/Bluetooth Dongle. KIT CONTENTS INTERFACE INSTALLATION For TD52P version Separate the indicator from the base by loosening load cell cable male connector. Remove the Interface option cover.
  • Page 4 EN-2 Break off the rib of the interface option cover as shown. Connect the 9 pin USB Host Board Cable to the main board connector. Cable Main board connector Install the USB Host Board. Secure it with the 2 screws.
  • Page 5 EN-3 Connect the USB Host Cable to the 9 Pin connector on the option board. 9 Pin connector Bolts Plug the USB Dongle in and put the interface option cover back on the indicator. USB Dongle...
  • Page 6 EN-4 For TD52XW version: Remove the 6 sealing screws to open the rear housing. Remove the M25 hole plug as shown. Bolts Load cell cable male connector M25 hole plug Rotate the rear housing down away from the front housing as shown.
  • Page 7 EN-5 Connect 9 pin USB Host Board Cable to the main board connector. Cable Main board connector Install the USB Host Board. Secure it with 2 screws. (Note: Boss Post is 2 and 4.) Boss Post 2, 4...
  • Page 8 EN-6 Connect the USB Host Cable to the 9 Pin connector on the option board. Screw 9 Pin connector Put the rear housing back on the front housing. Fasten 6 screws bolts (Torque is 1.8N*m± 0.5). Plug the USB Dongle through M25 hole. USB Dongle Fasten the USB Dongle Cover.
  • Page 9 EN-7 For TD52XW with reversed rear cover: Remove the 6 sealing bolts to open the rear housing. Remove the M25 hole plug as shown. Bolts M25 hole plug Load cell cable connector Rotate the rear housing down away from the front housing as shown.
  • Page 10 EN-8 Connect the USB Host Cable to the main board connector. Cable Main board connector Install the USB Host Board. Secure it with 2 screws. (Note: Boss Post is 1, 3) Boss post 1, 3...
  • Page 11 Screw 9 Pin connector Put the rear housing back on the front housing. Re-install the 6 bolts (Torque is 1.8N*m± 0.5). Plug the USB Dongle through the M25 hole (Note: the OHAUS logo faces up). USB Dongle Fasten the USB Dongle Cover by the M25 hole.
  • Page 12 EN-10 SETUP & OPERATION Upon installation of the interface, the indicator will recognize the USB Host Interface、Wi-Fi/Bluetooth Dongle and add relevant items to the menu. Bluetooth...
  • Page 13 EN-11 WIFI CONFIGURATION Communication Options (bold is default, Red is read only) MAC Address 00-11-22-33-44-55 Search DHCP Client On, Off IP Address 192.168.1.100 Subnet Mask 255.255.255.255 Configuration Gateway 192.168.1.1 Port 6060 Alt Pirnt CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', P Alt Tare CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', T Alt Zero CMD...
  • Page 14 EN-12 Search Select the Search submenu and press the soft key corresponding to the icon to search for the Wireless Access Point (AP). The search result will last for a few seconds. Select an AP, and press the soft key corresponding to the icon connect to the AP.
  • Page 15: Bluetooth Configuration

    EN-13 Gateway Gateway is 192.168.1.1 by default. Port There is a TCP server with the default port of 6060. NOTE: The submenu will display after the installation of wireless dongle. Bluetooth CONFIGURATION Communication Options (bold is default, Red is read only) Device D5000_xx:xx:xx Name...
  • Page 16 EN-14 Examples of Windows10 setup for Bluetooth device Enter the PIN code Note: when doing step 4, make sure the indicator is in regular weighing mode.
  • Page 17 EN-15 Please check Com Port to choose "Outgoing" Com Port for communication. Recommended setting for serial port Baud rate: 9600 Data bits: 8 Stop bits: 1 Parity: none Flow control: none...
  • Page 18 Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. Thank you for your contribution to environmental protection.
  • Page 19: Instalació N De La Interfaz

    ES-1 INTRODUCCIÓ N Este kit de interfaz se utiliza con el dongle wifi/Bluetooth y los productos TD52 de Ohaus. CONTENIDO DEL KIT INSTALACIÓ N DE LA INTERFAZ Para la versió n TD52P Separe el indicador de la base aflojando el conector del cable macho para la celda de carga.
  • Page 20 ES-2 Cortar la lengü eta de la cubierta de la interfaz, como se muestra. Lengü eta Conectar el Cable al conector de la placa principal. Cable Conector de la placa principal Instalar la placa host USB. Fijarlo por mediació n de los 2 tornillos. Conectar el Cable al conector de 9 pines de la batería de Litio.
  • Page 21 ES-3 Conectar el Dongle USB y colocar la cubierta trasera de la interfaz en el indicador. Dongle USB Para la versió n TD52XW: Quitar los 6 tornillos de sellado para abrir la carcasa trasera. Retirar el tapó n M25, como se muestra.
  • Page 22 ES-4 Separar la carcasa trasera de la carcasa frontal como se muestra. Conectar el Cable al conector de la placa principal. Cable Conector de la placa principal...
  • Page 23 ES-5 Instalar la placa Host USB. Fijarla por mediació n de los 2 tornillos. (Nota: los puntos principales de fijació n son 2 y 4). Conectar el cable al conector de 9 pines del host USB. Puntos principales 2 y 4 Tornillo Conector de 9 pines Colocar nuevamente la carcasa trasera en la carcasa frontal.
  • Page 24 ES-6 Ajustar la cubierta del Dongle USB. Cubierta del dongle USB Para el TD52XW con cubierta trasera invertida: Quitar los 6 pernos de sellado para abrir la carcasa trasera. Retirar el tapó n M25, como se muestra. Pernos Tapó n M25 conector macho del cable de la celda de carga...
  • Page 25 ES-7 Separar la carcasa trasera de la carcasa frontal como se muestra. Conectar el Cable al conector de la placa principal. Cable Conector de la placa principal...
  • Page 26 Colocar nuevamente la carcasa trasera en la carcasa frontal. Colocar los 6 pernos (El par es de 1.8N * m ± 0.5). Conectar el Dongle USB en el orificio de M25 (Nota: el logotipo de OHAUS debe estar orientado hacia arriba). Dongle USB...
  • Page 27 ES-9 Ajustar la cubierta del Dongle USB mediante el M25. Cubierta del Dongle...
  • Page 28 ES-10 CONFIGURACIÓ N Y FUNCIONAMIENTO Tras la instalació n de la interfaz, el indicador reconocerá la interfaz de host USB, el dongle wifi/Bluetooth y añ adirá los elementos al menú . Bluetooth...
  • Page 29 ES-11 CONFIGURACIÓ N WIFI Comunicació n Opciones (valor predeterminado en negrita, rojo solo lectura) Direcció n MAC 00-11-22-33-44-55 Bú squeda Cliente DHCP On, Off Direcció n IP 192.168.1.100 Má scara de subred 255.255.255.255 Configuració n Puerta de enlace 192.168.1.1 Puerto 6060 Alt Pirnt CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', P...
  • Page 30 ES-12 Búsqueda Seleccionar submenú « Search» (Bú squeda) y pulsar el botó n multifunció n correspondiente al icono para buscar el punto de acceso inalá mbrico (AP). El resultado de la bú squeda durará unos pocos segundos. Seleccionar un AP y pulsar el botó n mutltifunció...
  • Page 31 ES-13 Puerta de enlace La puerta de enlace es 192.168.1.1 por defecto. Puerto Hay un servidor TCP con el puerto predeterminado de 6060. NOTA: el submenú se mostrará despué s de la instalació n del adaptador inalá mbrico. CONFIGURACIÓ N Bluetooth Comunicació...
  • Page 32 ES-14 Ejemplos de configuració n de Windows10 para dispositivo Bluetooth Ingrese el có digo PIN Nota: cuando realice el paso 4, asegú rese de que el indicador esté en modo de pesaje regular.
  • Page 33 ES-15 Marque el Puerto Com para elegir el Puerto Com "Saliente" para la comunicació n. Configuració n recomendada para puerto serie Velocidad de transmisió n: 9600 Bits de datos: 8 Bits de parada: 1 Paridad: ninguna Control de flujo: ninguno...
  • Page 34 Si transfiere este dispositivo a terceros (para uso privado o profesional), deberá tambié n transferir esta disposició n. Para consultar las instrucciones de eliminació n en Europa, visite www.ohaus.com/weee. Gracias por su contribució n a la conservació n medioambiental.
  • Page 35 FR-1 INTRODUCTION Le kit d’interface est conçu pour l’utilisation avec les produits Ohaus TD52 et la clé WiFi/Bluetooth. CONTENU DU KIT INSTALLATION DE L’INTERFACE Pour la version TD52P Sé parer l'indicateur de la base en desserrant le connecteur mâ le du câ ble de la cellule de charge.
  • Page 36 FR-2 Casser la nervure de l’option d’interface tel qu’indiqué. Nervure Connecter le Câ ble au connecteur du tableau principal. Câ ble Connecteur du tableau principal Installer le tableau de l’hôte USB. Sé curiser avec 2 vis. Connecter le Câble au connecteur à 9 broches du tableau de l’hôte USB. Connecteur à...
  • Page 37 FR-3 Brancher la clé USB et remettre le couvercle de l’option d’interface sur l'indicateur. Clé USB Pour la version TD52XW: Retirer les 6 boulons de scellement pour ouvrir le boîtier arriè re. Retirer le bouchon du trou M25 comme indiqué . Boulons Connecteur mâ...
  • Page 38 FR-4 Retirer le boîtier arriè re du boîtier avant comme indiqué . Connecter le Câ ble au connecteur du tableau principal. Câ ble Connecteur du tableau principal...
  • Page 39 FR-5 Installer le tableau de l’hôte USB. Sécuriser avec 2 vis. (Remarque: Le poste est 2 et 4) Connecter le Câble au connecteur à 9 broches de l’hôte USB. Poste 2, 4 Connecteur à 9 broches Remettre le boîtier arriè re sur le boîtier avant. Serrer les 6 boulons (Le couple est de 1,8 N * m ±...
  • Page 40 FR-6 Serrer le couvercle de la clé USB. Couvercle de clé USB TD52XW avec le couvercle arriè re inverse: Retirer les 6 boulons de scellement pour ouvrir le boîtier arriè re. Retirer le bouchon du trou M25 comme indiqué . Boulons Bouchon à...
  • Page 41 FR-7 Retirer le boîtier arriè re du boîtier avant comme indiqué . Connecter le Câ ble au connecteur du tableau principal.. Câ ble Connecteur du tableau principal...
  • Page 42 Remettre le boîtier arriè re sur le boîtier avant. Installer les 6 boulons (Le couple est de 1,8 N * m ± 0,5). Brancher la clé USB à travers le trou M25 (Remarque: Le logo OHAUS regarde vers le haut).
  • Page 43: Couvercle De Clé

    FR-9 Serrer le couvercle de la clé USB en suivant le trou M25. Couvercle de clé...
  • Page 44: Reglage & Operation

    FR-10 REGLAGE & OPERATION Lors de l'installation de l'interface, l'indicateur reconnaît l'interface hô te USB Dong Wi-Fi / Bluetooth Dongle et ajoute les é lé ments pertinents au menu. Bluetooth...
  • Page 45 FR-11 CONFIGURATION Wifi Communication Options (gras est par dé faut, rouge est lire uniquement) Adresse MAC 00-11-22-33-44-55 Recherche Client DHCP Marche , Arrêt Adresse IP 192.168.1.100 Masque du sous 255.255.255.255 ré seau Configuration Passerelle 192.168.1.1 Port 6.060 Alt Imprimer CMD ‘a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', P Alt tare CMD ‘a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', T...
  • Page 46 FR-12 Recherche Sé lectionner le sous menu de recherche et appuyer sur la touche douce correspondante à l’icône pour rechercher le point d’accès sans fil (AP). Le résultat de recherche s’affiche pendant quelques secondes. Sé lectionner AP et appuyer sur la touche douce correspondante à...
  • Page 47: Configuration Bluetooth

    FR-13 Passerelle La passerelle est 192.168.1.1 par dé faut. Port Il y a un serveur TCP s avec le port 6060 par dé faut. REMARQUE: Le sous menu s’affiche après l’installation de la clé sans fil. CONFIGURATION Bluetooth Communication Options (gras est par dé faut, rouge est lire uniquement) Nom de D5000_xx:xx:xx l'appareil...
  • Page 48 FR-14 Exemples de configuration de Windows10 pour un appareil Bluetooth Entrez le code PIN Remarque: lorsque vous effectuez l'é tape 4, assurez-vous que l'indicateur est en mode de pesé e normal.
  • Page 49 FR-15 Veuillez vé rifier le port Com pour choisir le port Com « sortant» pour la communication. Ré glage recommandé pour le port sé rie Dé bit en bauds: 9600 Bits de donné es: 8 Bits d'arrê t: 1 Parité : aucune Contrô...
  • Page 50 Ce produit est conforme avec les normes harmonisé es applicables de la directive 2011/65/UE (RoHS) et 2014/30/EU (EMC). La dé claration de conformité est disponible à l’adresse www.ohaus.com/ce Note FCC Cet é quipement a é té testé et dé claré conforme aux limites pour appareils numé riques de classeA, selon la section 15 des rè...
  • Page 51 DE-1 EINFÜ HRUNG Dieses Schnittstellen-Kit ist fü r die Verwendung mit Ohaus TD52-Produkten und WLAN/Bluetooth - Dongle vorgesehen. KITINHALTE INSTALLATION DER SCHNITTSTELLE Fü r die TD52P-Version nnen Sie die Anzeige von der Basis, indem Sie die Lastzellenkabelbuchse lö sen. Entfernen Sie die Abdeckung der Schnittstellenoption...
  • Page 52 DE-2 Brechen Sie die Rippe der Abdeckung der Schnittstellenoption wie abgebildet ab. Rippe Schließ en Sie das Kabel an den Hauptplatinenanschluss 2 an. Kabel Hauptplatinen anschluss Installieren Sie die USB-Hostplatine. Sichern Sie sie mit den 2 Schrauben. Schließ en Sie das Kabel an den 9-poligen Stecker der USB-Host-Karte an. 9-poliger Stecker Schraube...
  • Page 53 DE-3 Stecken Sie den USB-Dongle ein und setzen Sie die Abdeckung der Schnittstellenoption wieder auf das Indikator. USB-Dongle Fü r die TD52XW-Version: Entfernen Sie die 6 Dichtungsschrauben, um das hintere Gehä use zu ö ffnen. Entfernen Sie den M25-Lochstopfen wie gezeigt. Schrauben Kabelstecker fü...
  • Page 54 DE-4 Nehmen Sie das hintere Gehä use wie gezeigt vom vorderen Gehä use ab. Schließ en Sie das Kabel an den Hauptplatinenanschluss an. Kabel Hauptplatinenanschluss...
  • Page 55 DE-5 Installieren Sie die USB-Hostplatine. Sichern Sie sie mit 2 Schrauben. (Hinweis: Boss Post ist 2 und 4.) Schließ en Sie das Kabel an den 9-poligen USB-Host-Anschluss an. Chef Beitrag 2, 4 Schraube 9-poliger Stecker Setzen Sie das hintere Gehä use wieder auf das vordere Gehä use. Ziehen Sie 6 Schrauben (Drehmoment beträ...
  • Page 56 DE-6 Ziehen Sie die USB-Dongle-Abdeckung fest. USB-Dongle-Abdeckung Fü r TD52XW mit umgekehrter hinterer Abdeckung: Entfernen Sie die 6 Dichtungsschrauben, um das hintere Gehä use zu ö ffnen. Entfernen Sie den M25-Lochstopfen wie gezeigt. Schraube M25- Lochstopfen Kabelstecker fü r Wä gezelle...
  • Page 57 DE-7 Nehmen Sie das hintere Gehä use wie gezeigt vom vorderen Gehä use herunter. Schließ en Sie das Kabel an den Hauptplatinenanschluss an. Kabel Hauptplatinen- anschluss...
  • Page 58 DE-8 Installieren Sie die USB-Host-Platine. Sichern Sie sie mit 2 Schrauben. (Hinweis: Boss- Boss Post 1, 3 Post ist 5 und 7) Schließ en Sie das Kabel an den 9-polige Stecker der Relaisplatine an. Schraub 9 Pin connector...
  • Page 59 Setzen Sie das hintere Gehä use wieder auf das vordere Gehä use. Bringen Sie die 6 Schrauben wieder an (Drehmoment beträ gt 1,8 N * m ± 0,5). Stecken Sie den USB-Dongle durch das Stecken Sie den USB-Dongle durch die M25-Ö ffnung (Hinweis: Das OHAUS- Logo zeigt nach oben).
  • Page 60: Bluetooth

    DE-10 KONFIGURATION & BETRIEB Nach der Installation der Schnittstelle erkennt die Anzeige die USB Host-Schnittstelle,Wifi-Dongle und fü gt die relevante Elemente dem Menü hinzu. Bluetooth...
  • Page 61 DE-11 Wifi-KONFIGURATION Kommunikation Optionen (Fett ist Standard, Rot ist schreibgeschü tzt) MAC-Adresse 00-11-22-33-44-55 Suchen DHCP-Client Ein, Aus IP-Adresse 192.168.1.100 Subnetzmaske 255.255.255.255 Aufbau Gateway 192.168.1.1 Port 6060 Alt Pirnt CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', P Alt Tare CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', T Alt Zero CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', Z Zurü...
  • Page 62 DE-12 Suche Wä hlen Sie das Suchen-Untermenü und drü cken Sie die Taste, die dem Symbol fü r die Suche nach dem Drahtlosen Zugangspunkt (AP) entspricht. Das Suchergebnis benö tigt einige Sekunden. Wä hlen Sie einen AP und drü cken Sie die Taste, die dem Symbol fü...
  • Page 63 DE-13 Gateway Gateway ist standardmä ß ig 192.168.1.1. Port Es gibt einen TCP-Server mit dem Standardport 6060. HINWEIS: Das Untermenü wird nach der Installation des drahtlosen Dongles angezeigt. Bluetooth-KONFIGURATION Kommunikation Optionen (Fett ist Standard, Rot ist schreibgeschü tzt) Gerä tename D5000_xx:xx:xx Anfordern Nur stabiles...
  • Page 64 DE-14 Beispiele fü r die Einrichtung von Windows 10 fü r Bluetooth-Gerä te PIN eingeben Hinweis: Stellen Sie bei Schritt 4 sicher, dass sich die Anzeige im normalen Wä gemodus befindet.
  • Page 65 DE-15 Bitte ü berprü fen Sie den Com-Port, um den Com-Port "Ausgehend" fü r die Kommunikation auszuwä hlen. Empfohlene Einstellung fü r die serielle Schnittstelle Baudrate: 9600 Datenbits: 8 Stoppbits: 1 Paritä t: keine Flusskontrolle: keine...
  • Page 66: Entsorgung

    Dieses Produkt entspricht den geltenden harmonisierten Standards der EU- Richtlinien 2011/65 / EU (RoHS) und 2014/30/EU (EMV). Die EU- Konformitä tserklä rung ist online unter www.ohaus.com/ce verfü gbar. FCC Note Diese Ausrü stung wurde getestet und entspricht den Grenzwerten fü r digitale Gerä te der Klasse A gemä...
  • Page 67 IT-1 INTRODUZIONE Il presente Kit Interfaccia è da utilizzare con i prodotti Ohaus TD52 e chiavetta Wi-Fi/Bluetooth. CONTENTUTI DEL KIT INSTALLAZIONE INTERFACCIA Per la versione TD52P Separare l'indicatore dalla base allentando il cavo connettore maschio della cella di carico. Rimuove il coperchio d’interfaccia in opzione.
  • Page 68 IT-2 Rompere il bordo del coperchio dell’interfaccia in opzione, come mostrato. costola Collegare il Cavo al connettore del pannello principale. Cavo Connettore scheda principale Installare il Pannello Host USB. Fissarlo con 2 viti. Collegare il Cavo al connettore del pannello Host USB a-9 pignoni. Connettore 9 Bulloni...
  • Page 69 IT-3 Collegare la chiavetta USB e riporre il coperchio dell’interfaccia in opzione sul indicatore. USB Dongle Per la versione TD52XW: Rimuovere le 6 viti a tenuta stagna per aprire l'alloggiamento posteriore. Rimuovere il tappo forato M25, come mostrato. Bulloni connettore maschio del cavo di carico Tappo foro M25...
  • Page 70 IT-4 Abbassare l’alloggiamento posteriore dall’alloggiamento anteriore, come mostrato. Collegare il Cavo al connettore del pannello principale. Cavo Connettore scheda principale...
  • Page 71 IT-5 Installare il Pannello Host USB. Fissarlo con 2 viti. (Nota: Sede della Bugna è 2 e 4.) Collegare il Cavo al Connettore host USB a-9 pignoni. Boss Post 2, 4 viti Connettore 9 pin Riporre l’alloggiamento posteriore sull’alloggiamento anteriore. Fissare 6 bulloni (La coppia è...
  • Page 72 IT-6 Fissare il coperchio della chiavetta USB. Cover per Dongle USB Per il TD52XW con coperchio posteriore invertito: Rimuovere le 6 bulloni a tenuta stagna per aprire l’alloggiamento posteriore. Rimuovere il tappo forato M25, come mostrato. Bulloni Tappo foro M25 connettore maschio del cavo di carico...
  • Page 73 IT-7 Abbassare l’alloggiamento posteriore dall’alloggiamento anteriore, come mostrato. Collegare il Cavo al connettore del pannello principale. Cavo Connettore scheda principale...
  • Page 74 Connettore 9 pin Riporre l’alloggiamento posteriore sull’alloggiamento anteriore. Reinstallare le 6 bulloni (La coppia è di 1,8 N * m ± 0,5). Collegare la chiavetta USB attraverso il foro M25 (Nota: il logo OHAUS deve essere rivolto in su). USB Dongle...
  • Page 75 IT-9 Fissare il coperchio della chiavetta USB nel foro M25. Cover per Dongle USB...
  • Page 76 IT-10 IMPOSTAZIONE E FUNZIONAMENTO Dopo l’installazione dell’interfaccia, l’indicatore riconoscerà l’Interfaccia del Host USB, la chiavetta Wi- Fi/Bluetooth e aggiungere i relativi articoli al menu. Bluetooth...
  • Page 77 IT-11 CONFIGURAZIONE Wifi Comunicazione Opzioni (definiti in grassetto, in Rosso sono di sola lettura) Indirizzo MAC 00-11-22-33-44-55 Cercare Cliente DHCP Acceso, Spento Indirizzo IP 192.168.1.100 Sottorete Maschera 255.255.255.255 Configurazione Gateway 192.168.1.1 Portale 6060 Alt Stampare CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', P Alt Tarare CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', T Alt Zero CMD...
  • Page 78 IT-12 Ricerca Selezionare il sottomenu Ricerca e premere tasto programmabile corrispondente all’icona cercare il Punto d’Accesso Wireless (AP). Il risultato della ricerca durerà per alcuni secondi. Selezionare Punto d’Accesso Wireless (AP), e premere il tasto programmabile corrispondente all’icona per collegarsi all’AP. Se si dovesse richiedere la password, inviare la password utilizzando tasti numerici.
  • Page 79: Configurazione Bluetooth

    IT-13 Gateway Il Gateway viene predefinito 192.168.1.1. Portale È presente un server TCP con il portale predefinito di 6060. NOTA: Il sottomenu si visualizzerà dopo l’installazione della chiavetta wireless. CONFIGURAZIONE Bluetooth Comunicazione Opzioni (definiti in grassetto, in Rosso sono di sola lettura) Nome Dispositivo D5000_xx:xx:xx Richiesta...
  • Page 80 IT-14 Esempi di installazione di Windows 10 per dispositivo Bluetooth Inserisci il codice PIN Nota: durante la fase 4, assicurarsi che l'indicatore sia in modalità di pesatura normale.
  • Page 81 IT-15 Verificare la porta Com per selezionare la porta Com "in uscita" per la comunicazione. Impostazione consigliata per la porta seriale Velocità di trasmissione: 9600 Bit di dati: 8 Bit di stop: 1 Parità : nessuna Controllo del flusso: nessuno...
  • Page 82 Questo prodotto è conforme alle Norme armonizzate applicabili delle Direttive UE/2011/65 (RoHS), 2014/30/UE (EMC). La Dichiarazione di Conformità UE è disponibile online all'indirizzo www.ohaus.com/ce Nota FCC (Commission Fé dé rale sur les Communications (Commissione Federale sulle Comunicazioni)) Quest’apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe A, in conformità...
  • Page 83 CN-1 简介 本选件适用于奥豪斯 TD52 产品和无线网卡/蓝牙适配器。 部件 选件安装 对于 TD52P: 拧松传感器电缆公接头,分离仪表和基座。移除选件后盖。 选件后盖 传感器电缆公接头...
  • Page 84 CN-2 断开下图选件后盖的挡边。 挡边 连接电缆到主板接头。 电缆 主板接头 安装 USB 选件主板。用 2 颗螺丝固定。将电缆连接到 USB 选件主板的 9 针 接头上。 9 针接头 螺丝...
  • Page 85 CN-3 插入 USB 加密狗并将选件后盖盖回仪表。 USB 加密狗 对于 TD52XW: 移除 6 颗密封螺丝,打开后盖。如图所示,移除 M25 插孔。 螺丝 传感器电缆公接头 M25 插孔...
  • Page 86 CN-4 如图所示从前盖处翻开后盖。 连接电缆到主板接头。 电缆 主板接头...
  • Page 87 CN-5 安装选件主板。用 2 颗螺丝固定(注:柱位为 2 和 4) 。连接电缆到 USB 选件 9 针接头。 柱位 2,4 螺丝 9 针接头 把后盖放回前盖上,用 6 颗螺丝固定(扭矩为 1.8N * m±0.5)。将 USB 加 密狗插入 M25 插孔。 USB 加密狗...
  • Page 88 CN-6 旋紧 USB 加密狗的外盖。 USB 加密狗外盖 对于带可翻转后盖的 TD52XW: 移除 6 颗密封螺丝,打开后盖。如图所示,移除 M25 插孔。 螺丝 M25 插孔 传感器电缆公接头...
  • Page 89 CN-7 如图所示,从前盖处翻开后盖。 连接电缆到主板接头。 电缆 主板接头...
  • Page 90 CN-8 安装 USB 选件主板。用 2 颗螺丝固定(注:柱位为 1, 3)。 连接电缆到 USB 主板 9 针接头。 柱位 1, 3 螺丝 9 针接头 把后盖放回前盖上。重新安装 6 颗螺丝(扭矩为 1.8N * m±0.5)。将 USB 加密狗插入 M25 插孔(带 OHAUS 商标的一面朝上)。 USB 加密狗...
  • Page 91 CN-9 旋紧 USB 加密狗的外盖。 USB 加密狗外盖...
  • Page 92 CN-10 设置和使用 安装好选件后,仪表会识别 USB 主设备选件、无线网卡/蓝牙适配器并添加相关项目 到菜单。 蓝牙...
  • Page 93 CN-11 无线配置 通讯 选项(粗体为默认选项,红色为只读选项) MAC 地址 00-11-22-33-44-55 搜索 动态分配 关闭, 开启 IP 地址 192.168.1.100 子网掩码 255.255.255.255 配置 网关 192.168.1.1 端口 6060 打印命令替换 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', P 去皮命令替换 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', T 置零命令替换 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', Z 重置...
  • Page 94 CN-12 搜素 按图标 对应的软键搜索无线 接入点(AP)。 搜索结果会持续显示几秒。 选择一个 AP,然后按图标 对应的软键连接这个 AP。 如果需要密码,就用数字键输入密 码。 成功连接。 动态分配 DHCP(动态主机配置协议)分配可以设置为关闭或开启。如果将动态分配设置为开 启, IP 地址,子网掩码和网关字段由网络自动分配并且是只读的。如果将动态分配 关闭,则需手动分配 IP 地址,子网掩码和网关。 IP 地址 IP 地址默认为 is 192.168.1.100。 子网掩码 子网掩码默认为 255.255.255.0。 网关 网关默认为 192.168.1.1。...
  • Page 95 CN-13 端口 TCP 服务器的一个默认端口为 6060。 注: 安装无线网卡后,将显示子菜单。 蓝牙配置 通讯 选项(粗体为默认选项,红色为只读选项) 设备名称 D5000_xx:xx:xx 按键打印 仅稳定数 关闭, 开启(LFT 强制开启) 值 稳定 模式 加载时打印, 加载和回零时打印 接受 分配 间隔打印 时间 1~50000 蓝牙 打印设置 MT-连续打印 OH-连续打印 SICS 简单模板, 自定义模板 1, 自定义模板 2, 自定义模 选择模板 板 3, 自定义模板 4, 自定义模板 5 编辑模板...
  • Page 96 CN-14 蓝牙设备的 Windows10 设置示例 输入 PIN 码 注意:执行第 4 步时,请确保指示器处于 常规称量模式。...
  • Page 97 CN-15 请检查通讯端口以选择“传出”通讯端口进行通讯。 串口的推荐设置: 波特率:9600 数据位:8 停止位:1 奇偶校验:无 流量控制:无...
  • Page 98 CN-16 安规信息 标志 安规 本产品符合 2011/65/EU (RoHS)和 2014/30/EU (EMC)欧盟指令的要 求。欧盟合规性声明可见 www.ohaus.com/ce。 FCC 说明 本设备已经按照 FCC 规则第 15 部分的规定进行了测试,符合 A 类数字设备的限 制。这些限制旨在提供合理的防护,防止设备在商业环境运行时产生有害干扰。本产 品会产生、使用和辐射射频能量。如果不按照使用说明书安装和使用,可能对无线电 通信造成有害干扰。在住宅区使用该设备可能造成有害干扰,在这种情况下,使用者 需自行承担费用消除此干扰。 加拿大工业协会说明 该 A 类数字设备符合加拿大 ICES-003 的所有要求。 按照关于报废电子电气设备WEEE的 2002/96/EC欧洲指令的规定,本 报废处理 产品不可按生活垃圾处理。这也适用于欧盟以外的国家,需按照其特 定的要求进行处理。 请按照当地法规在规定的电子电气收集点处理本产品。如果您有任何 问题,请与主管部门或您购买该设备的经销商联系。 若将该设备转给其他方(私用或专业人员用),也必须遵守该规程的 内容。 关于欧洲的报废处理要求,请查阅www.ohaus.com/weee。...
  • Page 99 KR-1 소개 본 인터페이스 키트는 오하우스의 TD52와 Wi-Fi/블루투스 동글용입니다. 키트 구성품 인터페이스 설치 TD52P 버전 로드셀 케이블 수 커넥터를 풀어 본체에서 인디게이터를 분리해주십시오. 인터페이스 옵션 커버를 분리해주십시오. 인터페이스 옵션 커버 로드셀 케이블 수 커넥터...
  • Page 100 KR-2 그림과 같이 인터페이스 옵션 커버의 리브를 분리해주십시오. 리브 9 핀 USB 호스트 보드 케이블을 메인보드 커넥터에 연결해주십시오. 케이블 메인보드 커넥터 USB 호스트 보드를 설치하십시오. 2 개의 나사로 보드를 고정해주십시오.
  • Page 101 KR-3 USB 호스트 케이블을 옵션 보드의 9 핀 커넥터에 연결해주십시오. 9 핀 커넥터 볼트 USB 동글을 연결하고 인터페이스 옵션 덮개를 표시기에 다시 놓습니다. USB 동글...
  • Page 102 KR-4 TD52XW 버젼: 6 개의 밀봉 나사를 풀어 후면 하우징을 열어주십시오. 그림과 같이 M25 홀 플러그를 분리해주십시오. 볼트 로드셀 케이블 수 커넥터 M25 홀 플러그 그림과 같이 전면 하우징에서 후면 하우징을 회전시켜 펼쳐 주십시오.
  • Page 103 KR-5 9 핀 USB 호스트 보드 케이블을 메인보드 커넥터에 연결해주십시오. 케이블 메인보드 커넥터 USB 호스트 보드를 설치해주십시오. 나사 2 개로 보드를 고정해주십시오. (참고: Boss Post: 2, 4) Boss Post 2, 4...
  • Page 104 KR-6 USB 호스트 보드를 옵션 보드의 9 핀 커넥터에 연결해주십시오. 나사 9 핀 커넥터 후면 하우징을 전면 하우징 위에 다시 두십시오. 밀봉된 와셔가 있는 6 볼트 (토크는 1.8N * m ± 0.5). USB 동글을 M25 홀에 꽂습니다. USB 동글 USB 동글 커버를 조여주십시오. USB 동글...
  • Page 105 KR-7 TD52XW with reversed rear cover: 6 개의 밀봉볼트를 풀어 후면 하우징을 열어주십시오. 다음과 같이 M25 홀 플러그를 분리해주십시오. 볼트 M25 홀 플러그 로드셀 케이블 커넥터 그림과 같이 전면 하우징에서 후면 하우징을 회전시켜 펼쳐 주십시오.
  • Page 106 KR-8 USB 호스트 케이블을 메인보드 커넥터에 연결해주십시오. 케이블 메인보드 커넥터 USB 호스트 보드를 설치하십시오. 2 개의 나사로 보드를 고정해주십시오. (참고: Boss Post: 1, 3) Boss post 1, 3...
  • Page 107 USB 호스트 케이블을 옵션 보드의 9 핀 커넥터에 연결해주십시오. 나사 9 핀 커넥터 후면 하우징을 전면 하우징 위에 다시 두십시오. 6 볼트 (토크는 1.8N * m ± 0.5). USB 동글을 M25 홀에 꽂아주십시오. (참고: OHAUS 로고가 위로 향하도록 하십시오.) USB 동글 USB 동글 커버로 M25 홀을 조여주십시오.
  • Page 108 KR-10 설치 & 운용 인터페이스 설치를 완료하게 되면, 인디게이터에서 USB 호스트 인터페이스와 Wi- Fi/블루투스 동글을 인식하여 메뉴에 관련 있는 항목들을 추가할 것입니다. 블루투스...
  • Page 109 KR-11 WIFI 환경 설정 통신 Options (bold is default, Red is read only) MAC Address 00-11-22-33-44-55 Search DHCP Client On, Off IP Address 192.168.1.100 Subnet Mask 255.255.255.255 환경설정 Gateway 192.168.1.1 Port 6060 Alt Pirnt CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', P Alt Tare CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', T Alt Zero CMD...
  • Page 110 KR-12 검색 검색 하위메뉴를 선택하고 에 해당하는 소프트키를 눌러 무선 액세스 포인트 (AP)를 검색하십시오. 검색결과는 수 초 동안 나타납니다. AP 를 선택하고, 에 해당하는 소프트키를 눌러 AP 에 연결하십시오. 비밀번호가 필요하다면, 숫자판을 사용하여 비밀번호를 입력하십시오. 성공적으로 연결된 것을 보실 수 있습니다.
  • Page 111 KR-13 Gateway Gateway 의 기본설정은 192.168.1.1 입니다. Port 기본 6060 포트와 함께 TCP 서버를 가지고 있습니다. 주의: 하위메뉴는 무선 동글 설치 후 표시됩니다. 블루투스 구성 통신 Options (bold is default, Red is read only) 장치이름 D5000_xx:xx:xx 인쇄 안정화 Off, On (LFT Force On) 중량만...
  • Page 112 KR-14 Bluetooth 장치 용 Windows10 설정 예 코드를 입력하십시오 참고 : 4 단계를 수행 할 때 표시기가 일반 계량 모드인지 확인하십시오.
  • Page 113 KR-15 통신을 위해 "발신"통신 포트를 선택하려면 통신 포트를 확인하십시오. 직렬 포트의 권장 설정 전송 속도 : 9600 데이터 비트 : 8 정지 비트 : 1 패리티 : none 흐름 제어 : 없음...
  • Page 114 본 제품은 전기 및 전자장비 지정 수집 장소에서 지역 규정에 따라 폐기하십시오. 문의는 본 장비를 구매한 판매 대리점 및 담당기관으로 해주십시오. 본 장비를 (개인용도 또는 전문용도), 다른 담당자에게 전달하는 경우 본 규정 내용도 포함되어야 합니다. 유럽 내 폐기 규정은 www.ohaus.com/weee를 참조하십시오. 환경보호 기여에 감사합니다.
  • Page 115 USB ホスト インターフェイス JP-1 はじめに このインターフェイスキットは、ディフェンダー5000シリーズ TD52 および Wi-Fi/ブルートゥ ース ドングル用です。 インターフェイスの取り付け TD52P(標準タイプ)用 ロードセルケーブルのメスコネクタを緩め、インジケータをベースから取り外しま す。インターフェイスオプションカバーを取り外します。 インターフェイス オプ ション カバー ロードセルケーブルメスコ ネクタ 図で示されている箇所のインターフェイスオプションカバーのリブを取り除きます。 リブ...
  • Page 116 JP-2 USB ホスト インターフェイス ケーブルをメインボードコネクタに接続します。 ケーブル メイン ボード コネクタ USB ホスト基盤を設置し、2 本のネジで固定します。ケーブルを USB ホスト基 盤 9-ピン コネクタに接続します。 9-ピン コネクタ ボルト...
  • Page 117 USB ホスト インターフェイス JP-3 USB ドングルを差し込み、インターフェイスオプションカバーをインジケーターに 戻します。 USB ドングル TD52XW(防水タイプ)用: 6 本のシーリングネジを取外し、背面ハウジングを開けます。図で示されている ように、M25 ホールプラグを取り外します。 ボルト ロードセルケーブル メス コネクタ M25 ホールプラグ...
  • Page 118 JP-4 USB ホスト インターフェイス 図のように、正面ハウジングから背面ハウジングを取り外します。 ケーブルをメインボードコネクタに接続します。 ケーブル メイン ボード コネクタ...
  • Page 119 USB ホスト インターフェイス JP-5 USB ホスト基盤を取り付け、2 本のネジで固定します。(注意:ボス ポストは 2 と 4 です。)ケーブルを USB ホスト 9-ピン コネクタに接続します。 ボス ポスト 2、 4 ネジ 9-ピン コネクタ 背面ハウジングを正面ハウジングに戻します。シール済みワッシャーで 6 ボルト (トルクは 1.8N * m±0.5 です)。M25 ホールを利用し、USB ドングルを接続しま す。 USB ドングル...
  • Page 120 JP-6 USB ホスト インターフェイス USB ドングル カバーを締めます。 USB ドングルカバー 逆背面カバー付き TD52XW 用: 6 本のシーリング ボルトを取外し、背面ハウジングを開けます。図で示されてい るように、M25 ホールプラグを取り外します。 ボルト M25 ホール プラグ ロードセルケーブル メスコネクタ...
  • Page 121 USB ホスト インターフェイス JP-7 図で示されているように、正面ハウジングから背面ハウジングを取り外します。 ケーブルをメインボード コネクタに接続します。 ケーブル メイン ボード コネクタ...
  • Page 122 USB ホスト インターフェイス USB ホスト ボードを設置します。2 本のネジで固定します。(注意:ボス ポスト は 1 と 3 です) ケーブルを USB ホスト ボード 7-ピン コネクタに接続します。 ボス ポスト 1、 3 ネジ 7-ピン コネクタ 背面ハウジングを正面ハウジングに戻します。6 本のボルトを再度取り付けます (トルクは 1.8N * m±0.5 です)。M25 ホールを通し、USB ドングルを差し込みま す (注意:Ohaus ロゴが上向き)。 USB ドングル...
  • Page 123 USB ホスト インターフェイス JP-9 M25 ホールで USB ドングル カバーを締めます。 USB ドングル カバー...
  • Page 124 JP-10 USB ホスト インターフェイス セットアップおよび操作 インターフェイスが設置されると、インジケータは USB ホストインターフェイスおよび Wi- Fi/ブルートゥース ドングルを認識し、メニューに関連項目を追加します。 ブルートゥース...
  • Page 125 USB ホスト インターフェイス JP-11 WiFi 構成 通信 オプション (デフォルトは太字、赤は読み取り専用) MAC アドレス 00-11-22-33-44-55 検索 DHCP クライアント On、Off IP アドレス 192.168.1.100 サブネット マスク 255.255.255.255 構成 ゲートウェイ 192.168.1.1 ポート 6060 印刷代替コマンド 'a'~'z'、'A'~'Z'、P 風袋引き代替コマンド 'a'~'z'、'A'~'Z'、T ゼロ代替コマンド 'a'~'z'、'A'~'Z'、Z リセット なし/あり 要求 OFF、 ON (LFT 強制 安定のみ...
  • Page 126 JP-12 USB ホスト インターフェイス 検索 検索サブメニューを選択し、 に対応するソフト キーを押して無線 アクセス ポイント (AP) を検索しま す。 検索結果は、数秒間表示されます。 AP を選択し、 アイコンに対 応するソフトキーを押して AP に接 続します。 パスワードが必要な場合は、数字キ ーを使用してパスワードを入力しま す。 正しく接続されます。...
  • Page 127 USB ホスト インターフェイス JP-13 DHCP クライアント DHCP (動的ホスト構成プロトコル) クライアントは、OFF か ON に設定できます。DHCP ク ライアント 設定が ON になっている場合、IP アドレス、サブネット マスクおよびゲートウェ イは、ネットワークに自動的に割り当てられ、読み取り専用となります。DHCP クライアント が OFF の場合、IP アドレス、サブネット マスクおよびゲートウェイを手動で割り当てる必 要があります。 IP アドレス デフォルトの IP アドレスは、192.168.1.100 です。 サブネット マスク デフォルトのサブネット マスクは、255.255.255.0 です。 ゲートウェイ デフォルトのゲートウェイは、192.168.1.1 です。 ポート...
  • Page 128 JP-14 USB ホスト インターフェイス Bluetooth の構成 通信 オプション (デフォルトは太字、赤は読み取り専用) 機器の D5000_xx:xx:xx 名前 印字ボタンを押した時に印字 安定重量のみ OFF、 ON (LFT 強制 ON) 安定時に自動印字 モード ロード, ロードそしてゼロ設定 印字の割り 許容範囲内時に自動印字 当て 間隔 時間 1~50000 Bluetooth 印字設 MT-継続的 定 OH-継続的 SICS テンプレート シンプル, カスタム 1, カスタム 2, カスタム 3, カスタム 4, を選択...
  • Page 129 USB ホスト インターフェイス JP-15 Bluetooth デバイスの Windows10 セットアップの例 PIN コードを入力してください 注:手順 4 を実行するときは、インジケータ が通常の計量モードになっていることを確 認してください。...
  • Page 130 JP-16 USB ホスト インターフェイス 通信用の「発信」COM ポートを選択するには、COM ポートを確認してください。 シリアルポートの推奨設定 ボーレート:9600 データビット:8 ストップビット:1 パリティ:なし フロー制御:なし...
  • Page 131: Состав Комплекта

    RU-1 ВВЕДЕНИЕ Комплект интерфейса USB предназначен для установки в весовые терминалы TD52 и используется для подключения адаптера Wi-Fi/Bluetooth. СОСТАВ КОМПЛЕКТА УСТАНОВКА ИНТЕРФЕЙСА Терминал TD52P: Отсоедините от терминала кабель датчика веса. Снимите крышку отсека дополнительных модулей.
  • Page 132 RU-2 Крышка отсека дополнительных модулей Разъем для подключения кабеля датчика веса Отломите язычок крышки, как показано на рисунке. Язычок Подключите 9-жильный Кабель к разъему системной платы. Кабель Разъем системной платы...
  • Page 133 RU-3 Установите плату интерфейса. Закрепите плату двумя винтами. Подключите Кабель к 9-контактному разъему платы интерфейса. 9-контактный разъем Болты Подключите USB-ключ и установите крышку интерфейса на индикатор. USB-адаптер...
  • Page 134 RU-4 Терминал TD52XW: Отверните шесть винтов с шестигранными головками в задней крышке корпуса. Удалите заглушку из отверстия с резьбой M25, как показано на рисунке. Болты Разъем для подключения кабеля датчика веса Заглушка отверстия с резьбой M25 Отделите заднюю крышку корпуса от передней крышки, как показано на рисунке.
  • Page 135 RU-5 Подключите 9-жильный Кабель к разъему системной платы. Кабель Разъем системной платы Установите плату интерфейса. Закрепите плату двумя винтами. (Примечание: точки крепления 2 и 4.) Точки крепления 2, 4...
  • Page 136 RU-6 Подключите Кабель к 9-контактному разъему платы интерфейса. Винт 9-контактный разъем Соедините заднюю и переднюю крышки корпуса. Затянуть 6 болтов. (Крутящий момент составляет 1,8 Н * м ± 0,5). Установите адаптер в разъем платы интерфейса через отверстие с резьбой M25 в задней крышке. USB-адаптер...
  • Page 137 RU-7 Установите крышку адаптера. Крышка USB-адаптера...
  • Page 138 RU-8 Терминал TD52XW с развернутой задней крышкой: Отверните шесть винтов с шестигранными головками в задней крышке корпуса. Удалите заглушку из отверстия с резьбой M25, как показано на рисунке. Болты Заглушка отверстия с резьбой M25 Разъем для подключения кабеля датчика веса Отделите...
  • Page 139 RU-9 Подключите 9-жильный Кабель к разъему системной платы. Кабель Разъем системной платы Установите плату интерфейса. Закрепите плату двумя винтами. (Примечание: точки крепления 1 и 3.) Точки крепления 1, 3...
  • Page 140 разъем Соедините заднюю и переднюю крышки корпуса. Переустановите 6 болтов (Крутящий момент составляет 1,8 Н * м ± 0,5). Установите адаптер (логотипом OHAUS вверх) в разъем платы интерфейса через отверстие с резьбой M25 в задней крышке. USB-адаптер Установите крышку адаптера в отверстие с резьбой M25.
  • Page 141 RU-11 УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ И РАБОТА После установки модуля интерфейса USB Host терминал автоматически распознает его и адаптер Wi-Fi/Bluetooth, открывая доступ к соответствующим пунктам меню. Bluetooth...
  • Page 142 RU-12 ПОДМЕНЮ WIFI CONFIGURATION Меню Варианты установки параметров (заводские установки Communication выделены жирным шрифтом, параметры, предназначенные только для просмотра, — красным цветом) MAC Address 00-11-22-33-44-55 Search DHCP Client On, Off IP Address 192.168.1.100 Subnet Mask 255.255.255.255 Configuration Gateway 192.168.1.1 Port 6060 Alt Pirnt CMD 'a' ~ 'z', 'A' ~ 'Z', P...
  • Page 143 RU-13 MAC Address (физический адрес) Фиксированный MAC-адрес адаптера беспроводной связи отображается только для справки. Поиск точек доступа Войдите в подменю Search и нажмите экранную кнопку , чтобы выполнить поиск беспроводных точек доступа (ТД). Поиск выполняется в течение нескольких секунд. Выберите ТД в списке результатов поиска и нажмите...
  • Page 144 RU-14 Port (порт) Сервер TCP по умолчанию использует порт 6060. Примечание: подменю Wi-Fi отображается только после установки беспроводного адаптера. ОНФИГУРАЦИЯ Bluetooth Меню Варианты установки параметров (заводские установки Communication выделены жирным шрифтом, параметры, предназначенные только для просмотра, — красным цветом) Device D5000_xx:xx:xx Name Demand...
  • Page 145 RU-15 Примеры настройки Windows10 для устройства Bluetooth Введите пин код Примечание: при выполнении шага 4 убедитесь, что индикатор находится в обычном режиме взвешивания.
  • Page 146 RU-16 Пожалуйста, проверьте Com Port, чтобы выбрать «Исходящий» Com Port для связи. Рекомендуемая настройка для последовательного порта Скорость в бодах: 9600 Биты данных: 8 Стоп биты: 1 Четность: нет Контроль потока: нет...
  • Page 147 Этот прибор соответствует требованиям применимых согласованных стандартов директив ЕС 2011/65/EU (RoHS) и 2014/30/EU (EMC). Заявление о соответствии требованиям ЕС доступно в Интернете по адресу www.ohaus.com/ce. Заявление FCC (ФКС США) Это оборудование прошло испытания и признано соответствующим установленным нормам для цифровых устройств класса А согласно части 15 Правил FCC. Эти нормы обеспечивают...
  • Page 148 Mit Niederlassungen weltweit/ Con uffici in tutto il mondo /世界各地的办事处 *30425222* P/N 30425222D © 2020 Ohaus Corporation, all rights reserved / todos los derechos reservados/ tous droits ré servé s/ Alle Rechte vorbehalten / Tutti i diritti riservati / 版权所有...

Table des Matières