Page 2
Deutsch Justierung Sicherheitshinweise ECOSTOP Wartung Maße Montagehinweise Durchflussdiagramm Serviceteile Reinigung Bedienung Prüfzeichen Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern Technische Daten Symbolerklärung Safety Function Störung Ursache Abhilfe Montage...
Page 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité ECOSTOP Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage Instructions de service Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de Classification acoustique et débit chauffe-eau-instantané Informations techniques Description du symbole Safety Function Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Maintenance Safety Notes Dimensions Flow diagram Spare parts Cleaning Installation Instructions Operation Test certificate Thermostatic mixer in conjunction with combination boil- Technical Data Symbol description Safety Function Adjustment ECOSTOP Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza ECOSTOP Manutenzione Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura Procedura Segno di verifica Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei Dati tecnici Descrizione simbolo Safety Function Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad ECOSTOP Mantenimiento Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Limpiar Manejo Marca de verificación Termostato en uso con calentadores instantáneos Datos técnicos Descripción de símbolos Safety Function Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies ECOSTOP Onderhoud Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Keurmerk Thermostaat en combinatie met een geiser Technische gegevens Symboolbeschrijving Safety Function Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Page 8
Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger Reservedele Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvar- Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function Forindstilling ECOSTOP Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Afinação Avisos de segurança ECOSTOP Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza Funcionamento Marca de controlo Misturadora termostática em conjunto com esquentado- res instantâneos Dados Técnicos Descrição do símbolo Safety Function Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa ECOSTOP Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Obsługa Znak jakości Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewa- czem wody Dane techniczne Opis symbolu Safety Function Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky ECOSTOP Bezpečnostní pokyny Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Pokyny k montáži Čištění Ovládání Zkušební značka Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači Technické údaje Popis symbolů Safety Function Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny ECOSTOP Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievač- Technické údaje Popis symbolov Safety Function Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Подгонка Указания по технике безопасности ECOSTOP Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Термостат с проточными нагревателями Технические данные Описание символов Safety Function Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Asennusohjeet Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä Tekniset tiedot Merkin kuvaus Safety Function Säätö ECOSTOP Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 16
Svenska Skötsel Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Monteringsanvisningar Rengöring Hantering Testsigill Termostat användning med varmvattenberedare Tekniska data Symbolförklaring Safety Function Justering ECOSTOP Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 17
Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Pralaidumo diagrama Montavimo instrukcija Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas ECOSTOP Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Upute za montažu Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Termostat sa protočnim bojlerima Tehnički podatci Opis simbola Safety Funkcija Regulacija ECOSTOP Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Türkçe ECOSTOP Güvenlik uyarıları Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Termostat Şofbenlerle bağlantılı Teknik bilgiler Simge açıklaması Safety Function Ayarlama arıza sebep yardım Montajı...
Page 20
Română ECOSTOP Instrucţiuni de siguranţă Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Instrucţiuni de montare Curăţare Utilizare Certificat de testare Termostat conectat la boiler instant Date tehnice Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 21
Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας ECOSTOP Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Καθαρισμός Χειρισμός Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Safety Function Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
Page 22
Slovenski Vzdrževanje Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka Rezervni deli Čiščenje Navodila za montažo Upravljanje Preskusni znak Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki Tehnični podatki Opis simbola Varnostna funkcija Justiranje ECOSTOP Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 23
Estonia Hooldus Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Termostaat 'i kasutamine koos boileritega Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine ECOSTOP Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 24
Latvian Apkope Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tīrīšana Norādījumi montāžai Lietošana Pārbaudes zīme Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju Tehniskie dati Simbolu nozīme Drošības funkcija Ieregulēšana ECOSTOP Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Ū Ū Montāža...
Page 25
Srpski Održavanje Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. Tehnički podaci Opis simbola Safety funkcija Podešavanje ECOSTOP Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 26
Norsk Vedlikehold Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Rengjøring Betjening Prøvemerke Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvar- Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function Justering ECOSTOP Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност ECOSTOP Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Почистване Обслужване Термостат във връзка с проточни нагреватели Контролен знак Технически данни Описание на символите Safety Function Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц Монтаж...
Page 28
Shqip Justimi Udhëzime sigurie ECOSTOP Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit. Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Page 29
عربي (راجع صفحة ECOSTOP تنبيهات األمان الصيانة (راجع صفحة يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح الخالط مزود بصمامات عدم الرجوع يجب فحص صمام عدم الرجوع بصفة ال يسمح ألي أطفال أو أفراد بالغين يعانون من إعاقات بدنية أو ذهنية أو حسية وذلك...
Page 30
Magyar ECOSTOP Biztonsági utasítások Karbantartás ű ű ő ő ő ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Szerelési utasítások Tisztítás ő ő Használat ő ő ő ő ő ő ő Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban ő ő ő ő ő...
Page 31
SW 30 mm ± 2 SW 3 mm (3 Nm) X + 38 mm ± 2 SW 27 mm SW 3 mm (3 Nm)