Table des Matières

Publicité

Wartung / Instandhaltung
Entretien / Maintenance
Manutenzione ordinaria / Manutenzione straordinaria
Maintenance/ Repair
Vorfilter
Filtre en amont
Prefiltro

Inlet filter

VORSICHT /
ATTENTION
Arbeiten ohne montierten Vorfilter kann zu Beschädigungen an der
Maschine führen und geschieht auf eigene Verantwortung!
Les travaux sans filtre en amont posé peuvent causer un endom-
magement de l'appareil et relèvent de votre propre responsabilité.
Il funzionamento senza il prefiltro montato può danneggiare la mac-
china e la responsabilità è dell'utilizzatore!
Operation without an intake filter inserted can lead to damage at
the machine and will be at your own risk!
24
/ ATTENZIONE /
ATTENTION
Motorschutzfilter
Filtre de protection du moteur
Filtro salvamotore
Motor protection filter
Halter Motorschutzfilter
Support du filtre de protection du moteur
Portafiltro del filtro salvamotore
Bracket motor protection filter
Prüfen und Ersetzen des Vorfilters
Contrôle et remplacement du filtre en amont
Controllare e sostituire il prefiltro
Checking and replacing the intake filter
Staubbeutel und Vorfiltersack
herausnehmen
Retirer le sac à poussière et le
sac du filtre en amont
Estrarre il sacchetto per polvere e
il sacchetto del prefiltro
Remove dust bag and intake
filter bag
Motorschutzfilter ausschütteln,
ausspülen und trocknen lassen
Secouer, rincer abondamment et laisser
sécher le filtre de protection du moteur
Scuotere il filtro salvamotore,
sciacquare e lasciare asciugare
Shake out the motor protection
filter, rinse and let dry
G E NU I NE / A U T É NT I C A / V É R I TAB LE
IN TE R CE PT MICRO
Replacement Filters / Filtros de repuesto / Filtres de rechange
698
sq. in.
pulgadas cuadradas
po2
4503
cuadrados cm
sq. cm
cm2
The American Lung Association does not endorse products.
NO COMBUSTIBLES!
¡NINGUNOS COMBUSTIBLES!
AUCUN COMBUSTIBLE !
ProTeam, Inte rcept Micro, Super CoachVac, CoachVac, and MegaVac
are trademarks and registered trademarks of Pro
All Rights Reserved . ProTeam, Intercept Micro,
son marcas comerciales y marcas registradas de ProTeam, Inc. © 2006-2011
ProTeam, Inc. Todos los derechos reservados. ProTeam, Intercept Micro,
marques déposéesde ProTeam, Inc © 2006-2011 ProTeam, Inc Tous droits réservés.
Super CoachVac, CoachVac, et MegaVac
# 1 00 33 1
866.888.2168
Halter Motorschutzfilter hochziehen und
Motorschutzfilter entfernen
Relever le support du filtre de protection du
moteur et retirer le filtre de protection du moteur
Sollevare il portafiltro del filtro salvamotore,
rimuovere il filtro salvamotore
Lift the bracket of the motor protection filter
and remove the motor protection filter
Halter Motorschutzfilter mit
Motorschutzfilter einrasten
Enclencher le support du filtre de pro-
tection de protection avec le filtre de
protection du moteur
Fare scattare in posizione il filtro salva-
motore nel rispettivo portafiltro
Snap the bracket of the motor protec-
tion filter with the motor protection filter
in place
®
Super Coach Pro
®
NO LIQUIDS!
¡NINGUNOS LIQUIDOS!
AUCUNS LIQUIDES !
Team, Inc . © 2006-2011 Pro Team, Inc.
Super CoachVac, CoachVac, y MegaVac
sont des marques commerciales et

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Portavac comfort

Table des Matières