DANGER:
Risk of fire or explosion. Do not spray flam-
mable liquids such as gasoline. Look for this
symbol reference on the container.
DANGER:
Do not use this sprayer in a flammable, explosive or oxygen
rich environment.
WARNING:
This Quick Start Guide is not a substitute for reading and
following the operator's manual. To reduce the risk of serious
injury, user must read and understand the operator's manual
before using this product.
WARNING:
Do not use this sprayer or enter the spray area if you have a
pacemaker, implantable cardioverter defibrillator (ICD), internal
pump, or any other similar medical device. Do not use on or
near electrical medical equipment.
CAUTION:
Wear shoes with a leather sole while using this sprayer. Do not
wear shoes with a rubber sole, or similar insulating footwear.
n Know the contents of the chemical being used. Read all Safety
Data Sheets (SDS) and container labels provided with the
chemical. Follow the chemical manufacturer's directions,
requirements, and safety instructions. Follow CDC and EPA
guidelines for cleaning. It is a hazard and a violation of federal
law to use an EPA-approved disinfectant in a manner inconsistent
with its labeling.
n CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not touch the
nozzle during use.
n CAUTION: Keep all body parts out of the spray pattern.
n CAUTION: When spraying surfaces with the electrostatic function
enabled, a charge could build up on the surface poten tially
resulting in a static shock to the user. Carrying a conductive
item (such as a key) to touch the surface and dissipate the
charge is recommended.
n Do not use bleach, alcohol-based chemicals or hydrogen
peroxide.
n Do not combine chemicals
n Spray area must be well ventilated.
n To reduce the risk of fire or explosion use a liquid with a flash
point higher than 140°F (60°C).
DANGER :
Risque de feu ou d'explosion. Ne pas vaporiser de
liquides inflammables comme l'essence. Repérer ce
symbole de référence sur le contenant.
DANGER :
Ne pas utiliser ce pulvérisateur dans un environnement riche en
oxygène, explosif ou inflammable.
AVERTISSEMENT :
Lire ce Guide de démarrage rapide ne remplace pas la lecture et le
respect du manuel de l'utilisateur. Afin de réduire le risque de blessure
grave, l'utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l'utilisateur
avant d'utiliser ce produit.
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser ce pulvérisateur ou entrer dans la zone de pulvérisation,
si vous portez un stimulateur cardiaque, un défibrillateur cardioverteur
implantable (DCI), une pompe interne ou tout autre appareil médi-
cal similaire. Ne pas utiliser sur ou près d'un équipement médical
électrique.
ATTENTION :
Porter des chaussures avec une semelle en cuir lors de l'utilisation
de ce pulvérisateur. Ne pas porter des chaussures avec une semelle
en caoutchouc ou des chaussures dotées d'une isolation semblable.
n Connaître les composants du produit chimique utilisé. Lire toutes les
fiches de données de sécurité (FDS) et les étiquettes du contenant
accompagnant le produit chimique. Respecter les instructions, les
exigences et les consignes de sécurité du fabricant de produits
chimiques. Respecter les directives du CDC et de l'EPA concernant le
nettoyage. Utiliser un désinfectant approuvé par l'EPA d'une manière
non conforme à son étiquetage représente un risque et constitue une
infraction à la loi fédérale.
n ATTENTION : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas
toucher la buse pendant l'utilisation.
n ATTENTION : Tenir toutes les parties du corps à l'écart de la configuration
de pulvérisation.
n ATTENTION : Au moment de pulvériser les surfaces avec la fonction
électrostatique activée, il est possible qu'une charge s'accumule sur la
surface et l'utilisateur pourrait subir un choc statique. Il est recommandé
de porter un article conducteur (tel qu'une clé) pour toucher la surface
conductrice et dissiper la charge. n
Ne pas utiliser d'agent de
blanchiment, de produits chimiques à base d'alcool ou de peroxyde
d'hydrogène.
n Ne pas mélanger les produits chimiques
n La zone de pulvérisation doit être bien aérée.
n Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion, utiliser un liquide
ayant un point d'ignition supérieur à 60 °C (140 °F).
n Before filling the tank, always remove the battery pack. Turn
electrostatic function off before removing the battery from the
unit. Wipe up any spills before inserting the battery pack.
n Do not leave residue or spray material in the tank after using
the sprayer. Clean after each use.
1. INSERT THE NOZZLE
Insert the nozzle (with o-ring) into the
front of the nozzle dial.
Rotate the nozzle clockwise until the
o-ring is sealed against the face of the
mode selector. Do not over-tighten.
2. SELECT THE MODE
Rotate the mode selector to choose
the appropriate mode.
Choose from prime mode or 3 spray
modes (50, 75 or 100 microns)
3. FILL THE TANK
Be sure to follow the chemical
manufacturer's instructions for mixing.
Do not overfill the tank.
Place sprayer on top of tank.
Lock the latches to secure
the tank in place.
4. INSTALL THE
BATTERY PACK
Make sure the latches on each
side of the battery pack snap in
place and that the battery pack
is secured in the tool before
beginning operation.
n Toujours enlever le bloc-piles avant de remplir le réservoir. Essuyer
tout déversement avant d'insérer le bloc-piles.
n Ne pas laisser de résidus ou de matériau de pulvérisation dans le
réservoir après avoir utilisé le pulvérisateur. Nettoyer après chaque
utilisation.
1. INSERTION DE BUSE
Insérer la buse (avec joint torique en O)
dans l'avant du cadran de buse
Tourner la buse en sens horaire jusqu'à ce
que le joint torique en O soit scellé contre
la face du sélecteur de mode. Ne pas trop
serrer.
2. SÉLECTIONNER LE MODE
Tourner le sélecteur de mode pour
sélectionner le mode approprié.
Choisir parmi le mode d'amorçage ou
trois modes de pulvérisation (50, 75
ou 100 microns)
3. REMPLIR LE RÉSERVOIR
Veiller à suivre les instructions du fabricant
chimique pour le mélange.
Ne pas trop remplir le réservoir.
Placer le pulvérisateur sur le réservoir.
Verrouiller les loquets pour fixer
le réservoir en place.
4. INSTALLER LE BLOC-PILES
Avant de commencer l'opération,
veiller à ce que les loquets situés
sur chaque côté du bloc-piles
s'enclenchent en place et que
le bloc-piles soit sécurisé dans
l'outil.
QUICK START GUIDE
5. TURN ON THE SPRAYER
To turn the sprayer ON, depress the
switch trigger.
NOTE: If the sprayer has trouble priming
or will not spray when the tank is filled,
the pump has lost its prime. Turn the
nozzle selector dial to the largest micron
setting and pull the switch trigger.
Once the spray is even and consistent, release the switch trigger and
rotate the nozzle selector dial to the desired position.
6. USING THE ELECTROSTATIC
FUNCTION
To activate electrostatic mode:
Slide switch located on top of unit to ON position.
REMOVE THE BATTERY PACK AND THOROUGHLY
CLEAN THE SPRAYER AFTER EACH USE.
Go to www.ryobitools.com and register your new tool on-line.
For any questions about operating or maintaining your
product, call the RYOBI Help Line! Your product has been fully
tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction.
Troubleshooting tips are also available in your operator's manual.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
5. METTRE LE PULVÉRISATEUR EN
MARCHE
Pour mettre le pulvérisateur en MARCHE,
appuyer sur la gâchette de l'interrupteur.
NOTE : Si le pulvérisateur a de la difficulté
à s'amorcer ou ne pulvérise pas quand
le réservoir est plein, la pompe est
désamorcée. Tourner le cadran du sélecteur de buse sur le réglage
de micron le plus grand et tirer sur la gâchette de l'interrupteur.
Une fois le jet homogène et constant, relâcher la gâchette de
l'interrupteur et tourner le cadran du sélecteur de buse sur la
position souhaitée.
6. UTILISATION DE LA FONCTION
ÉLECTROSTATIQUE
Pour activer le mode électrostatique :
Glisser le commutateur situé sur le dessus
de l'appareil en position « ON » (MARCHE).
ENLEVER LE BLOC-PILES ET NETTOYER SOIGNEUSEMENT
LE PULVÉRISATEUR APRÈS CHAQUE UTILISATION.
Aller sur le site www.ryobitools.com et enregistrer votre nouvel outil
en ligne.
Appeler la ligne d'assistance RYOBI en cas de questions sur l'utilisation ou
l'entretien de votre produit! Votre produit a été complètement testé avant
la livraison pour nous assurer de votre entière satisfaction. Des conseils
de dépannage sont également disponibles dans le manuel de l'utilisateur.
PSP02
998000367
9-28-20 (REV:02)
PSP02