Publicité

Liens rapides

EC-1500 1.5m
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
SAFE
®
Select Technology, Optional Flight Envelope Protection

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-Flite EC-1500 Twin

  • Page 1 EC-1500 1.5m Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE ® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Guide de démarrage rapide Contenu de la boîte Paramètres Programmez votre émetteur à partir du tableau de émetteur paramétrage de l’émetteur Grands débatte- Petits débattements ments 20mm 30mm Double- Prof 20mm 25mm débattements Dérive 25mm 40mm Half Full Flaps =15mm =35mm Centre de 65 - 75mm en arrière du bord d’attaque au niveau de...
  • Page 4: Technologie Safe Select (Bnf Basic)

    Technologie SAFE Select (BNF Basic) La version BNF Basic de cet avion intègre la technologie SAFE Select, qui peut offrir SAFE Select peut être confi guré de trois manières; un niveau de protection supplémentaire en vol. Utilisez les instructions suivantes •...
  • Page 5: Assemblage De La Maquette Suite Assemblage D'aile

    Assemblage de la maquette Suite Assemblage d’aile Aileron à la tige de la Volet à la tige de la section centrale section centrale Confi guration du volet REMARQUE : Les volets et ailerons de l’avion Twin Cargo doivent être configurés (Panneau de l’aile gauche illustré) avant le vol.
  • Page 6: Assemblage De La Maquette Suite Installation Des Ailes

    Assemblage de la maquette Suite Installation des ailes Montez l’aile sur le fuselage. 1. Insérez la tige d’aile dans le fuselage. 2. Glissez l’aile dans la tige de l’aile. 3. Vissez les vis de serrage en nylon incluses, comme illustré, afin de fixer l’aile. Les vis les plus longues doivent être placées à...
  • Page 7: Confi Guration De L'émetteur (Bnf)

    Confi guration de l’émetteur (BNF) IMPORTANT : Après avoir confi guré votre modèle, réaffectez toujours l’émetteur et Confi guration numérisée de l’émetteur le récepteur pour régler les positions souhaitées de sécurité intégrée. Démarrez toutes les programmations de l’émetteur avec un modèle vierge ACRO Le canal GEAR (CH 5) contrôle la porte du cargo, le canal FLAP (CH 6) contrôle (effectuez une réinitialisation du modèle) puis nommez le modèle.
  • Page 8: Installation De La Batterie Et Armement Du Variateur Esc

    Installation de la batterie et armement du variateur ESC Choix de la batterie Une batterie 3S ou 4S de 4 000-5 000 mAh Li-Po est requise. Nous vous ® recommandons d’utiliser la batterie E-fl ite 4 000 mAh 14,4V 6S 30 C Li-Po (EFLB4004S30). Consultez la liste des pièces en option pour les autres batteries recommandées.
  • Page 9: Affectation (Binding) De L'émetteur Au Récepteur / Activation Et Désactivation Safe Select

    En cas de besoin, prenez contact avec le service technique Horizon Hobby. l’émetteur pour d’autres instructions. En cas de besoin, prenez contact avec le service technique Horizon Hobby.
  • Page 10: Désignation Du Commutateur Safe

    ® Désignation du commutateur SAFE Select ® La technologie SAFE Select peut être assignée à n’importe quel commutateur libre (2 ou 3 positions) Assignation d'un commutateur qui contrôle un canal (5 à 9) sur votre émetteur. Une fois attribué à un commutateur, le mode SAFE Select 1.
  • Page 11: Test De Contrôle De La Direction

    Test de contrôle de la direction Allumez l’émetteur et raccordez la batterie. Utilisez l’émetteur pour commander l’aileron et la gouverne de profondeur. Mettez-vous derrière l’appareil pour vérifi er les gouvernes. Ailerons 1. Déplacez le manche de l’aileron vers la gauche. L’aileron droit s’abaisse et Manche de l’aileron gauche s’élève, pour faire pencher l’appareil vers la gauche.
  • Page 12: Test De Direction Des Commandes As3X

    Test de direction des commandes AS3X ® Ce test vérifi e que le système de commande AS3X fonctionne correctement. Mouvement Réaction AS3X Assemblez l’appareil et affectez votre émetteur au récepteur avant de réaliser de l’appareil ce test. L’appareil doit être affecté en mode AS3X ou doit être affecté en mode SAFE Select avec un commutateur assigné...
  • Page 13: Conseils De Vol Et Réparations

    Conseils de vol et réparations Consultez les lois et ordonnances locales avant de choisir un espace de vol. REMARQUE : En cas de chute imminente, réduisez complètement les gaz et le trim (la compensation). Le non-respect de cette procédure risquerait d’endommager davantage Avant de commencer Avant de piloter votre appareil, vérifi...
  • Page 14: Maintenance Après Vol

    Maintenance après vol 1. Déconnectez la batterie de vol du contrôleur 5. Réparez ou remplacez toutes les pièces endommagées. (Impératif pour la sécurité et la durée de vie de la batterie). 6. Stockez la batterie hors de l’avion et contrôlez régulièrement sa charge. 2.
  • Page 15: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution Le manche des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou le trim Réinitialisez les commandes avec le manche des gaz et le trim des gaz sur la posi- des gaz est réglé à une valeur trop élevée tion plus faible possible Le modèle ne répond La course du servo des gaz est inférieure à...
  • Page 16: Installation Des Skis (Facultatif)

    Installation des skis (Facultatif) 1. Placez les skis de sorte à ce qu’ils pointent vers l’avant et soient alignés avec les essieux. 2. Enfoncez les skis dans les essieux pour les clipser en position. 3. Fixez un morceau de fi l à l’avant du ski vers l’ensemble de direction de la roue du nez, comme illustré, pour empêcher au nez du ski avant de pointer vers le bas.
  • Page 17: Installation Des Fl Otteurs (Facultatif, Fl Otteurs Non Inclus)

    Installation des fl otteurs (Facultatif, fl otteurs non inclus) Assemblage des fl otteurs (EFLA550) 1. Tirez l’ensemble de la roue du nez du support de direction de la roue du nez. Vous pouvez laisser les roues principales sur l’avion ou les retirez pour assembler les fl...
  • Page 18: Pièces Facultatives

    Pièces facultatives Pièces de rechange Référence Description Référence Description EFL5751 Fuselage peint : EC-1500 EFLA550 Ensemble de fl otteurs : taille 15 EFL5752 Aile droite peinte : EC-1500 EFLA250 Assortiment d’outils Park Flyer, 5 pièces EFL5753 Aile gauche peinte : EC-1500 SPMA3065 Câble de programmation AS3X - Interface USB EFL5754 Ensemble de la nacelle : EC-1500 SPMBT1000...
  • Page 19: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que...
  • Page 20: Informations De Contact Pour Garantie Et Réparation

    EC-1500 1.5m PNP (EFL5775) Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives les exigences essentielles et les autres dispositions de la directive CEM.
  • Page 21 E-fl ite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, Spektrum Airware, Bind-N-Fly, BNF, the Bind-N-Fly logo, Plug-N-Play, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

E-flite ec-1500 twin cargoEfl5750Efl5775

Table des Matières