Télécharger Imprimer la page

Jaeger 21270525J Instructions De Montage page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour 21270525J:

Publicité

Jetta
Algemeen
Na inbouw van de elektroset zijn de verplichte aanhangerverlichting en de in enkele
landen wettelijk voorgeschreven knippercontrole van de aanhanger zonder enige
vrijschakeling op het voertuig gegarandeerd!
De melding "Bedieningsapparaat foutief gecodeerd" wordt echter in het foutengeheugen
achtergelaten (19 - diagnose-interface voor gegevensinvoerbus)! Deze invoer oefent
weliswaar geen invloed op andere functies uit en kan tot het volgende geplande
verblijf in de garage genegeerd worden. Wij raden een activering door middel van
een servicetester (VAS 5051 / 5052) vanwege de fabrikant in het kader van de jaarlijkse
service-intervallen aan!
Gelieve codering als volgt door te voeren:
· Eigen diagnose voertuig
· Gateway-inbouwlijst
· 19 – diagnose-interface für gegenvensinvoerbus
· Codering (dienst 1A) \ Lange codering lezen/schrijven
· 69 – aanhangwagenfunctie (op "Gecodeerd" schakelen!)
Voertuigen met parkeerhulp
Nadat de activering doorgevoerd werd, wordt in de modus "Aanhangwagen" ook
het hulpmiddel bij het achterwaartse, invoegende parkeren automatisch geactiveerd!
Vrijschakeling van de aanhangwagencombinatie
Bij voertuigen vanaf productiedatum 06-06-2005 die af fabriek voorzien zijn van
een besturingsapparaat dat de stabilisering van de aanhangwagencombinatie
ondersteunt, moet deze functie dwingend worden geactiveerd!
Bij geleide foutopsporing
Sprong: functie-/ componentkeuz
• Chassis
• Reminstallatie
• 01 - Systemen in staat tot zelfdiagnose
• ABS
• Functies
• Aanpassing - J104 met stabilisatie van aanhangwagencombinatie
• Verder
• Aanpassing - J104 met stabilisatie van aanhangwagencombinatie
• Testprogramm starten, de tips opvolgen en vragen beantwoorden!
Attentie: Wanneer in het kader van het testprogramma een vraag met NEEN wordt
beantwoord, kan de stabilisatie van de aanhangwagencombinatie niet worden
geactiveerd!
AANWIJZING!
Mocht de mistlamp op het voertuig zijdens gebruik van de aanhanger niet automatisch
worden uitgeschakeld, dan moet las aanvulling op de bovengenoemde configuratie
de centrale elektrische installatie als volgt worden gecodeerd:
Zelfdiagnose voertuig
• 09 Elektronische centrale elektrische installatie
• 007 Codering (dienst 1A)
• Elektrische installatie-SG codering lang
• Byte 8 - bitpatroon x1xxxxxx
(x = de aanwezige waarden in het invoerveld overnemen, dan invoermodus (BIN)
inschakelen!)
• Met OK bevestigen!
87270745 / 31.01.2011 / Seite 16/17 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
Generales
¡Después del montaje del equipo eléctrico queda asegurada la iluminación obligatoria
del remolque así como el control de intermitentes del remolque prescritos por la ley
en algunos países sin ninguna clase de activación en el vehículo!
Sin embargo queda memorizado el mensaje "Codificación errónea del regulador"
en la memoria de fallos
¡(19 – Interfaz de diagnóstico para bus de datos)! Este registro sin embargo, no tiene
ningún efecto sobre las demás funciones y podrá ser ignorado hasta la próxima cita
prevista en el taller. ¡Recomendamos una activación por medio del comprobador de
servicio del fabricante (VAS 5051 / 5052) con motivo de los intervalos anuales de
servicio!
Rogamos llevar a cabo la codificación de la siguiente manera:
• Autodiagnóstico del vehículo
• Lista de montaje Gateway
• 19 – Interfaz de diagnóstico para bus de datos
• Codificación (servicio 1A) \ leer / escribir codificación larga
• 69 – Funciones remolque ( ¡conmutar a codificado!)
Vehículos con ayuda al aparcamiento
¡Tras haber realizado la activación, también se desactivará automáticamente la ayuda
trasera al aparcamiento en la conducción con remolque!
Activación de la estabilización del remolque
En vehículos fabricados a partir del 06.06.2005 y equipados de fabrica con una unidad
de control compatible con un sistema de estabilización del remolques es imprescindible
activar esta función!
En el diagnóstico guiado de fallos
• Chasis
• Sistema de freno
• 01 – sistemas con capacidad de autodiagnóstico
• SAB
• Funciones
• Adaptación – J104 con estabilización del tiro
• Seguir
• Adaptación – J104 con estabilización del tiro
¡Iniciar el programa de comprobación, seguir las instrucciones y responder a las
preguntas!
Atención: ¡Si dentro del margen del programa de comprobación se responde a una
pregunta con NO, no podrá activarse la estabilización del remolque!
NOTA:
En caso de que la luz antiniebla trasera del vehículo no se apague automáticamente
en el servicio con remolque, deberá codificarse el sistema eléctrico central
adicionalmente a la configuración arriba mencionada del siguiente modo:
Autodiagnóstico vehículo
• 09 Sistema eléctrico central electrónico
• 007 Codificación (servicio 1A)
• Sistema de alimentación de a bordo regulador codificación larga
• Byte tipo 8 bitios x1xxxxxx
(x = introducir los valores existentes en el campo de entrada,
¡activar al respecto el modo de introducción (BIN)!)
• ¡Confirmar con OK!
salto: selección de funciones/componentes

Publicité

loading