Publicité

Liens rapides

IMPORTANT
Le manuel que vous avez entre les mains contient l'information fondamentale relative aux mesures de sécurité à
adopter pour l'installation et la mise en service. Il est pour cela indispensable que l'installateur et l'utilisateur lisent
les instructions avant de passer au montage et à la mise en marche.
1 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ces symboles (
criptions correspondantes.
DANGER. Risque d'électrocution.
L'absence de mise en garde de cette prescription comporte un risque d'électrocution.
DANGER.
L'absence de mise en garde de cette prescription comporte un risque de dommage corporel ou matériel.
ATTENTION.
L'absence de mise en garde de cette prescription comporte un risque de dommage de la pompe ou de l'installation.
2. NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
GÉNÉRALITÉS
- Les machines citées dans ce manuel sont spécialement conçues pour obtenir le préfiltrage et le recyclage de l'eau dans les piscines.
- Elles sont conçues pour travailler avec des eaux propres et d'une température n'excédant pas 35ºC.
- Effectuer l'installation selon les indications particulières de chaque implantation.
- Respecter les normes en vigueur relatives à la prévention d'accidents.
- L'autorisation préalable du fabricant est requise pour effectuer toute modification de la pompe. Les pièces de
rechange originales et les accessoires autorisés par le fabricant servent à garantir une plus grande sécurité. Le
fabricant de la pompe ne saurait être tenu responsable des dommages occasionnés par des pièces de rechange ou
des accessoires non autorisés.
- Au moment d'effectuer le travail sur la machine ou sur les équipements qui y sont reliés, débrancher l'équipement
du réseau électrique et des dispositifs de démarrage, vu que pendant le fonctionnement, les parties électriques de
la pompe sont sous tension.
- Les travaux de montage et de maintenance doivent être réalisés par des personnes qualifiées et autorisées ayant lu
au préalable les instructions d'installation et de service avec attention.
- Suivre tout ce qui est exposé dans les instructions d'installation et de service pour garantir la sécurité lors du
fonctionnement de la machine.
- En cas de fonctionnement défectueux ou de panne, contactez votre fournisseur ou un de ses représentants le plus proche.
MISES EN GARDE RELATIVE AUX TRAVAUX D'INSTALLATION ET DE MONTAGE
- Une fois que vous avez sorti la pompe de son emballage, vous devez la tenir par la bouche d'aspiration et par la carcasse
du moteur, ne la soulevez pas par un seul endroit.
- Pendant la connexion des câbles électriques au moteur de la machine, soigner la disposition à l'intérieur de la boîte de
connexions, vérifier qu'aucun morceau de câble ne soit resté à l'intérieur après sa fermeture et que le conducteur de terre
soit correctement connecté. Connecter le moteur selon le schéma électrique annexé à la machine.
Manuel d'Installation et Maintenance Générale
) indiquent une possibilité de danger comme conséquence du manquement aux pres-
- POMPES POUR PISCINES
9

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astralpool Astral Glass Plus

  • Page 1 IMPORTANT Le manuel que vous avez entre les mains contient l'information fondamentale relative aux mesures de sécurité à adopter pour l'installation et la mise en service. Il est pour cela indispensable que l'installateur et l'utilisateur lisent les instructions avant de passer au montage et à la mise en marche. 1 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 2: Mise En Garde Relative À La Mise En Marche

    - Fixer les connexions des câbles électriques à la boîte de dérivation de la machine de sorte à ce qu'elles soient bien enchâssées et pincées aux bornes de connexion. - L’appareil doit être branché sur une prise de courant (voir informations sur la tôle caractéristique de la pompe) avec prise de terre, protégé...
  • Page 3: Emplacement

    3. INSTALLATION ET MONTAGE GÉNÉRAL - Le montage et l'installation de nos pompes sont uniquement permis dans des piscines ou des étangs conformes à la norme HD 384.7.702. En cas de doute, consulter un spécialiste. - Réaliser le montage de la pompe en position horizontale en raison du préfiltre. Les pompes sont dotées d'un préfiltre muni en son intérieur d'un panier pour intercepter les particules volumineuses, étant donné...
  • Page 4: Instructions De Mise En Service

    Si la pompe est munie d'un moteur monophasique : Incorpore un protecteur thermique. Utiliser un protège-moteur avec protection magnétothermique. Les données de régulation du relais thermique sont simplement données à titre d'exemple étant donné que le moteur est doté d'un protecteur incorporé. Pour 230 V, utiliser une gaine de connexion type H07 RN-F3 et adapter la section du câble à...
  • Page 5: Démontage

    5 MAINTENANCE - Contrôler régulièrement : La correcte fixation des parties mécaniques et l'état des vis de support de la machine. Nettoyer le panier du préfiltre régulièrement pour éviter les chutes de pression. Pour éviter une rupture du panier, ne pas le cogner pendant toute la durée du nettoyage. Vérifiez la pompe toutes les 100 heures de fonctionnement ou avant, suivant le niveau de propreté...
  • Page 6 1 2 3 4 5 6 CAUSES SOLUTIONS Entrée d'air par le tuyau d'aspiration Vérifier l'état des raccords et les joints du tuyau d'aspiration Mauvaise étanchéité du couvercle Nettoyer le couvercle filtre et vérifier l'état du joint caoutchouc du filtre Rotation du moteur inversée Inverser les 2 phases d'alimentation Vérifier la tension de la plaque des...
  • Page 7 ANCHOR DETAIL / DETAIL DE L’ANCRAGE DETALLE ANCLAJE / DETTAGLIO ANCORAGGIO VERANKERUNG / DETALHE DE FIXAÇAO Anchor detail / Detail de l’ancrage Detalle anclaje / Dettaglio ancoraggio Verankerung / Detalhe de fixaçao Fig. 1 INCORRECT / INCORRECT / INCORRECTO CORRECT / CORRECT / CORRECTO NON CORRETTO / FALSCH / INCORRECTO CORRETTO / RICHTIG / CORRECTO Union / Raccord...
  • Page 8 Cebado Priming Remplissage Einfüllstopfen Scarico Carga Fig. 3 Pump / Pompe / Bomba Pompa / Pumpe / Bomba Fig. 4...
  • Page 9 Pre-filter cover nut / Tuerca tapa prefiltro Pre-filter cover / Tapa prefiltro Tower joint Tower joint Junta tórica Junta tórica Pre-filter Pre-filter Prefiltro Prefiltro Seatin joint to be cleaned Basket Basket Logement du joint torique ò nettoyer Cesto Cesto Asiento junta a limpiar Alloggiamento guarnizione da pulire Zu reinigende O-Ringvertiefung Acento da junta a limpiar...
  • Page 10 Condensor Condensateur SINGLE PHASE MOTORS / MOTEURS MONOPHASES Condensador MOTORES MONOFÁSICOS / MOTORI MONOFASE Condensatore Kondensator EINPHASIGE MOTOREN / MOTORES MONOFASICOS Condensador THREE PHASE MOTORS / MOTEURS TRIPHASES MOTORES TRIFÁSICOS / MOTORI TRIFASE DREINPHASE MOTOREN / MOTORES TRIFASICOS THREE PHASE / TRIPHASES SINGLE PHASE / MONOPHASES TRIFÁSICOS / TRIFASE MONOFÁSICOS / MONOFASE...

Ce manuel est également adapté pour:

152461524515240152411524215239 ... Afficher tout

Table des Matières