Thermador T24UR925LS Guide D'utilisation Et D'entretien
Thermador T24UR925LS Guide D'utilisation Et D'entretien

Thermador T24UR925LS Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour T24UR925LS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USE & CARE
GUIDE
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
GUIDE
D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
Model/Modelo/Modele
T24UR925LS
T24UR925RS
T24UR915LS
T24UR915RS
T24UR905LP
T24UR905RP
Glass Door Refrigerator
Refrigerador Puerta de Vidrio
Verre Porte Frigo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador T24UR925LS

  • Page 1 USE & CARE Model/Modelo/Modele T24UR925LS GUIDE T24UR925RS T24UR915LS T24UR915RS T24UR905LP MANUAL DE USO T24UR905RP Y CUIDADO Glass Door Refrigerator Refrigerador Puerta de Vidrio Verre Porte Frigo GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents Welcome to Your THERMADOR Under-Counter Appliance Light (LED) ………………………………….10 Important Safety Instructions ………….…4 - Definition Tips for saving energy ……………………10 - Before you switch ON the appliance - Technical safety Operating noises …………………………..10 - Important information when using the...
  • Page 3 Thank you and congratulations on your recent THERMADOR purchase! Whether you are a dedicated chef or simply a connoisseur of the art of cooking, owning a THERMADOR kitchen is the ultimate expression of personal style, good taste, and an appreciation for the complete culinary experience.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Important information when using the appliance Important Safety Instructions  Never use electrical appliances inside the READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS! appliance (e.g. heater, electric ice maker, etc.). Risk of explosion! Definition  Never use a steam cleaner to defrost or clean the appliance! The steam may penetrate WARNING: electrical parts and cause a short–circuit.
  • Page 5: Information Concerning Disposal

    It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided. Use an outlet that cannot be turned off by a switch. Do not use an extension cord. Transporting The appliance is heavy and must be handled with caution during transportation and installation.
  • Page 6: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance NOTE: Overlay models do not include the stainless door nor the handle. THERMADOR under-counter Glass Door Refrigerator units can be freestanding or built-in and are available in a number of configurations. These operating instructions are general for all models;...
  • Page 7: Getting Started With Your Appliance

    Getting started with your appliance Touch control ON/OFF When Sabbath mode is activated: The first time the appliance is plugged, it will automatically start and all functions will be •The display panel will indicate the unit is in Sabbath enabled. mode.
  • Page 8: Switching The Appliance On

    TEMPERATURE SELECTION + / - • Activate the mode by pressing the BAR button, this The temperature setting is adjusted using the selection will set the temperature to 34°F (1°C). Or manually buttons, see chapter “Setting the temperature” for adjusting the set temperature to the BAR mode range. details.
  • Page 9: Controlling The Cabinet Lighting

    Toe-Kick Controlling the cabinet lighting The interior cabinet light settings can be controlled The Toe-Kick itself can be removed for service or using the LIGHT button on the CONTROL PANEL. The cleaning (see “Cleaning behind the Toe-Kick” in the luminosity level will increase by one unit (displayed as next section).
  • Page 10: Proceed As Follows

    Proceed as follows: Light (LED) 1. Before cleaning: switch the appliance off. For Your appliance features a maintenance-free LED light instructions, see “On/Off” section on the “Touch located at the top of the interior cabinet and under the Control” page. mullion.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Be sure to check these items first: • Is there a power outage in the area? • Is the household fuse blown or the circuit breaker tripped? • Is the appliance properly connected to the electrical supply? Many problems can be resolved without the need for a service call. See the following list as a reference of possible solutions of simple problems.
  • Page 12: Data Rating Label

    open appliance Appliance opened frequently. unnecessarily. Press alarm once to deactivate. Remove obstacles at the ventilation The ventilation openings have been openings located at the base of the unit covered. and in the refrigerator interiors. Press alarm once to deactivate. Wait until the products cool off or A large amount of product, or warm remove the warm products from the...
  • Page 13 Page | 13...
  • Page 14 Índice Bienvenido a su electrodoméstico para bajo encimera de THERMADOR Luz (LED) ........... 22 Instrucciones importantes de seguridad . 16 - Definición Consejos para ahorrar energía ....22 - Antes de encender el electrodoméstico - Seguridad técnica Ruidos de funcionamiento ....... 22 - Información importante para la utilización del...
  • Page 15 ® Thermador ¡Gracias y felicitaciones por su reciente compra de un producto THERMADOR! Ya sea un chef dedicado o simplemente un conocedor del arte culinario, poseer una cocina THERMADOR es la máxima expresión de estilo personal, buen gusto y apreciación por la experiencia culinaria completa.
  • Page 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Información importante para la utilización del Instrucciones importantes de electrodoméstico  seguridad Nunca utilice dispositivos eléctricos dentro del electrodoméstico (p. ej., calentador, máquina de hielo eléctrica, etc.). ¡Riesgo de explosión! ¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!  ¡Nunca utilice un limpiador de vapor para descongelar Definición o limpiar el electrodoméstico! El vapor podría penetrar las piezas eléctricas y provocar un cortocircuito.
  • Page 17: Información Sobre El Desecho

    Se recomienda utilizar un circuito aislado para uso único de su refrigerador. Utilice un toma de corriente que no pueda ser apagado por un interruptor. No utilice una extensión. Transporte Información sobre el desecho El electrodoméstico es pesado y debe manipularse con cuidado durante el transporte y la instalación.
  • Page 18: Introducción A Su Electrodoméstico

    Introducción a su electrodoméstico NOTA: Los modelos sin revestimiento no incluyen la puerta de acero inoxidable ni la manija. El refrigerador con puerta de vidrio para bajo encimera THERMADOR puede independiente empotrado y está disponible en varias configuraciones. Estas instrucciones de funcionamiento son generales para todos los modelos;...
  • Page 19: Primeros Pasos Con Su Electrodoméstico

    Primeros pasos con su electrodoméstico Control táctil ON/OFF (Encendido/Apagado) Cuando el modo Sabbat está activado: La primera vez que conecte el electrodoméstico • El panel de visualización indicará que la unidad está en comenzara a enfriar automáticamente y todas sus modo Sabbath (Sabbat).
  • Page 20: Encendido Del Electrodoméstico

    SELECCIÓN DE TEMPERATURA • Active el modo presionando el botón BAR. Esto La temperatura puede ser ajustada utilizando los botones ajustará la temperatura a 34 °F (1 °C). O bien, ajustando de selección de temperatura, vea el capitulo de ajuste de manualmente la temperatura configurada al rango del temperatura para mas detalles.
  • Page 21: Control De La Iluminación Del Gabinete

    Control de la iluminación del gabinete Cubierta Inferior El ajuste de la luz interna del gabinete puede controlarse La cubierta inferior propiamente dicho puede ser con el botón LIGHT (Luz) del PANEL DE CONTROL. El retirado para reparaciones o limpieza (consulte nivel de luminosidad aumentará...
  • Page 22: Proceda De La Siguiente Manera

    Proceda de la siguiente manera: Luz (LED) 1. Antes de limpiar, apague el electrodoméstico. Para Su electrodoméstico cuenta con una luz LED que no ver instrucciones, consulte la sección “Encendido/ requiere mantenimiento ubicada en la parte superior Apagado” en la página de “Control Tactil”. del gabinete interior y debajo del parteluz.
  • Page 23: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Asegúrese de controlar primero estos elementos: • ¿Hay un corte de energía en el área? • ¿Hay algún fusible del hogar quemado o un disyuntor disparado? • ¿El electrodoméstico está correctamente conectado al suministro eléctrico? Muchos problemas se pueden resolver sin necesidad de realizar una llamada de servicio. Considere la lista siguiente como una referencia de soluciones posibles para problemas simples.
  • Page 24: Información De Servicio

    electrodoméstico abre No abra el electrodoméstico innecesariamente. frecuencia. Presione el botón de alarma para desactivarla. Retire los obstáculos de las aperturas de ventilación Las aperturas de la ventilación están que se encuentran en la base de la unidad y en el tapadas.
  • Page 25 Page | 25...
  • Page 26 Table des matières Voici votre appareil encastrable sous le comptoir THERMADOR Consignes de sécurité importantes ..27 Éclairage (DEL) .......... 33 - Définition - Avant de mettre l’appareil en marche Conseils pour économiser l’énergie ..33 - Sécurité technique - Renseignements importants sur l’utilisation de Bruits de fonctionnement ......
  • Page 27: Voici Votre Appareil Encastrable Sous Le Comptoir Thermador

    Vous y trouverez des réponses à toutes vos questions ainsi que d’importants renseignements sur la sécurité. Portez une attention particulière aux consignes de sécurit importantes au début de ce guide. Votre appareil THERMADOR est prêt à utiliser pour votre prochaine création gastronomique! Nos produits sont fabriqués à...
  • Page 28: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité Renseignements importants sur l’utilisation de l’appareil importantes  N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil (p. ex., appareils de chauffage, machine à LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! glaçons, etc.). Risque d’explosion!  Ne décongelez et ne nettoyez jamais l’appareil avec Définition un nettoyeur à...
  • Page 29: Conseils Pour La Mise Aux Rebuts

    Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement votre réfrigérateur. Utilisez une prise qui ne peut pas être désactivée par un interrupteur. N'utilisez pas de rallonge. Transport L’appareil est lourd et doit être manipulé avec précaution durant le transport et l’installation. En raison du poids et des dimensions de cet appareil, la présence d’au moins Conseils pour la mise aux rebuts deux personnes est nécessaire pour mettre l’appareil en...
  • Page 30: Présentation De L'appareil

    à porte vitrée encastrables comprennent pas de porte en acier inoxydable ou de THERMADOR peuvent être autonomes ou encastrés, poignée. et sont disponibles en plusieurs configurations. Ces consignes d’utilisation conviennent à tous les modèles, mais les schémas peuvent différer. 1. Compartiment 2.
  • Page 31: Mise En Service De L'appareil

    Mise en service de l’appareil Commande tactile ON/OFF Lorsque le mode Sabbat est activé: La première fois que l'appareil est branché, il • Le panneau d'affichage indique que l’appareil est démarre automatiquement toutes en mode Sabbat. fonctions sont activées. • Tous les autres éclairages intérieurs et extérieurs •...
  • Page 32: Mise En Marche De L'appareil

    MODE BAR SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE + / - Le réglage de la température se fait à l'aide des • Activez le mode en appuyant sur le bouton BAR; boutons de sélection, voir le chapitre « Réglage de la la température sera alors réglée à 34 °F (1 °C). Ou température »...
  • Page 33: Commande De L'éclairage Du Compartiment

    Commande de l’éclairage du compartiment • L’éclairage intérieur s’ajustera temporairement au réglage sélectionné pendant quelques secondes. La lumière intérieure du compartiment peut être Cela permet de visualiser le niveau sélectionné réglée à l’aide du bouton LIGHT (lumière) sur le d'intensité avant de retourner au niveau d’éclairage PANNEAU DE COMMANDE.
  • Page 34: Procédure

    Procédure : Éclairage (DEL) 1. Avant le nettoyage : éteignez l'appareil. Pour les Votre appareil est équipé d’un éclairage DEL ne instructions, voir la section « Marche/Arrêt » de la demandant pas d’entretien et se trouvant dans la page « Commande tactile ». partie supérieure de l’armoire intérieure, sous le meneau.
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage Vérifiez d’abord ce qui suit : • Y a-t-il une panne de courant dans le secteur? • Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur a-t-il été déclenché? • L’appareil est-il bien branché dans la prise de courant? Plusieurs problèmes peuvent être résolus sans avoir à appeler le service après-vente. Voici une liste de solutions possibles à...
  • Page 36: Plaque Signalétique

    La porte de l’appareil est ouverte trop souvent. Ne pas ouvrir la porte trop souvent. Retirez les objets obstruant les orifices d’aération Les orifices d’aération ont été couverts. situés à la base de l’appareil et à l’intérieur du réfrigérateur. Un trop grand nombre de bouteilles, ou des Le compresseur fonctionne davantage afin de bouteilles chaudes,...
  • Page 37 Page | 37...
  • Page 38 Page │38 Page | 32...
  • Page 39 Page | 39...
  • Page 40 PN: ARAKUA100100/ 8001025781 T24UR925RS T24UR925LS 08/2021 T24UR915RS Printed in Mexico T24UR915LS Impreso en México T24UR905RP Imprime au Mexique T24UR905LP Page | 40...

Ce manuel est également adapté pour:

T24ur925rsT24ur915lsT24ur915rsT24ur905lpT24ur905rp

Table des Matières