Page 1
00054227 00054229 (DIR3200SBT) 00054228 00054230 (DIR3300SBT) Digital Radio QUICK GUIDE Digitalradio KURZANLEITUNG Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое руководство Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Σύντομες οδηγίες Krótka instrukcja obsługi Rövid útmutató Stručný návod Stručný návod Instruções resumidas Kısa kullanım kılavuzu Instrucțiuni scurte...
Page 4
English, German, Danish, Dutch, Finnish, French, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, UI Sprachen Spanish, Swedish,Turkish Package Content/ DIR3200SBT, Remote Control, Batteries, Short Manual Verpackungsinhalt Further information and features are available on / Weitere Informationen und Features finden Sie hier www.hama.com -> 00054227...
Page 5
English, German, Danish, Dutch, Finnish, French, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, UI Sprachen Spanish, Swedish,Turkish Package Content/ DIR3300SBT, Remote Control, Batteries, Short Manual, Verpackungsinhalt Telescope Antenna Further information and features are available on / Weitere Informationen und Features finden Sie hier www.hama.com -> 00054228 www.hama.com -> 00054230...
Spotify Connect G Use your phone, tablet or computer as a remote I Usa il tuo cellulare, tablet o computer come control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/ connect per scoprire come. D Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify.
Page 7
Spotify Connect H Használd a telefont, táblagépet vagy számítógépet S Använd din telefon, surfplatta eller dator som a Spotify távirányítójaként. További tudnivalókat a spotify. fjärrkontroll för Spotify. Gå till spotify.com/connect för att com/connect oldalon olvashatsz. ta reda på hur. C Hudbu ze Spotify můžeš ovládat na dálku přes L Käytä...
• This quick-reference guide contains the most important basic information, such as safety instructions and the steps necessary to operate the product. • To help protect the environmental and conserve valuable raw materials, Hama does not issue a printed manual and instead makes this available exclusively as a PDF download.
Page 9
Failure to do so could result in the batteries leaking or 2. Package contents exploding. • Only use batteries (or rechargeable batteries) that • "DIR3200SBT/DIR3300SBT" digital / Internet radio match the specified type. • Telescopic antenna • Before you insert the batteries, clean the battery •...
Notes on use Note ► • Optional, switchable light sources or brightness • The [OK] button and on the remote control sensors result in higher power consumption in the correspond to the [POWER/VOLUME/ENTER/ switched-on state. NAVIGATE] button (11) on the front of the radio. ◄...
Page 11
7. Warranty Disclaimer Note – switching on for the rst time Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • The Setup Wizard starts up automatically when the warranty for damage resulting from improper installation/ radio is turned on for the first time.
Page 12
10. Declaration of Conformity 11. Speci cations in accordance with Regulation (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG hereby declares that the radio equipment type [00054227, 00054228, Manufacturer’s name or trade Hama, HRA12159, 00054229, 00054230] is in compliance with mark, commercial registration Dresdner Str.
• Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit den wichtigsten Basis-Informationen wie Sicherheitshinweisen und der Inbetriebnahme Ihres Produktes versorgt. • Aus Gründen des Umweltschutzes und der Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Hama auf eine gedruckte Langanleitung und bietet diese ausschließlich als PDF-Download an.
Page 14
• Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), 2. Packungsinhalt die dem angegebenen Typ entsprechen. • Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die • Digital-/Internetradio "DIR3200SBT/DIR3300SBT" Batteriekontakte und die Gegenkontakte. • Teleskop Antenne • Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das •...
Antenne verwenden, um die Empfangsleistung zu verbessern oder Ihren Anforderungen anzupassen. Beachten Sie: www.hama.com - > 00054227, 00054228, • Ziehen Sie die Antenne immer vollständig aus. 00054229, 00054230 - > Downloads • Für einen optimalen Empfang empfehlen wir die Antenne vertikal auszurichten.
Page 16
7. Haftungsausschluss • Schließen Sie das Netzteil an der Netzzuleitung (1) auf der Rückseite des Radios an. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung • Verbinden Sie das Netzkabel mit einer ordnungsgemäß oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer installierten und leicht zugänglichen Netzsteckdose.
à la mise en service de votre produit. • Pour des raisons de protection de l’environnement et de préservation de précieuses matières premières, la société Hama renonce à l’impression d’un mode d’emploi complet et met celui-ci à disposition exclusivement sous forme de fichier PDF.
Page 19
• Avant d’insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts d’accouplement. 2. Contenu de l’emballage • N’autorisez pas des enfants à remplacer les piles d’un • Radio numérique/Internet "DIR3200SBT/DIR3300SBT" appareil sans surveillance. • Antenne télescopique • N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des •...
Veillez à • déployer l’antenne entièrement. www.hama.com - > 00054227, 00054228, • Nous vous recommandons de placer l’antenne à la 00054229, 00054230 - > Téléchargements verticale afin de garantir une réception optimale.
7. Exclusion de garantie • Branchez l’adaptateur secteur au cordon d’alimentation (1) à l’arrière de la radio. La société Hama GmbH & Co KG décline toute • Branchez le cordon d’alimentation à une prise de responsabilité en cas de dommages causés par une courant conformément installée et facile d’accès.
Page 22
86653 Monheim et adresse du fabricant 10. Déclaration de conformité Référence du modèle BQ30A-1202000-G La Hama GmbH & Co KG, déclare par la présente Tension d’entrée 100 – 240 V que l’équipement radioélectrique du type [00054227, 00054228, 00054229, 00054230] Fréquence du CA d’entrée 50 / 60 Hz est conforme à...
• Por motivos de protección medioambiental y con el fin de ahorrar materias primas valiosas, la empresa Hama prescinde de un manual de instrucciones impreso, ofreciéndolo exclusivamente en formato PDF descargable.
Page 24
2. Contenido del paquete especificado. • Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y los • Radio digital o por Internet "DIR3200SBT/DIR3300SBT" contracontactos de las mismas. • Antena telescópica • No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión •...
• Siempre extraiga la antena por completo. • Para que la recepción sea óptima, le recomendamos orientar la antena verticalmente. www.hama.com - > 00054227, 00054228, 00054229, 00054230 - > Downloads Nota • En estado encendido, las fuentes de luz o los sensores Instrucciones de manejo de luminosidad de conexión y adquisición opcionales...
Page 26
7. Exclusión de responsabilidad • Conecte el cable de corriente con una toma de corriente La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza correctamente instalada y fácilmente accesible. ni concede garantía alguna por los daños que se deriven •...
Page 27
Tensión de entrada 100 – 240 V 10. Declaración de conformidad Frecuencia de la CA de Por la presente, la empresa Hama GmbH & Co KG 50 / 60 Hz entrada declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00054227, 00054228, 00054229, 00054230] es Tensión de salida /...
Page 28
• Это краткое руководство содержит основную информацию: указания по технике безопасности и вводу изделия в эксплуатацию. • С целью охраны окружающей среды и экономии ценного сырья Hama отказывается от подробного руководства по эксплуатации в печатном виде и предлагает его исключительно для загрузки в формате PDF.
Page 29
Используется для дополнительного обозначения подготовкой и разрешением на данный вид информации или важных указаний. деятельности. • Соблюдайте полярность батарей (+ и –). • Цифровое/интернет-радио DIR3200SBT/DIR3300SBT Несоблюдение полярности может стать причиной взрыва батарей. • Телескопическая антенна • Разрешается применять аккумуляторы (или...
Page 30
DAB+ и FM. В качестве альтернативы можно использовать активную или пассивную антенну для большей мощности приема или соответствия Вашим требованиям. www.hama.com - > 00054227, 00054228, 00054229, 00054230 - > Скачать Внимание: • Раскладывайте мачту антенны полностью. • Для оптимального сигнала приема рекомендуется...
Page 31
прямых солнечных лучей. времени. • Подсоедините блок питания с сетевым кабелем (1) на обратной стороне радио. Hama GmbH & Co. KG не несет ответственности за • Подключите сетевой кабель к надлежащим образом повреждения, возникшие в результате ненадлежащей подключенной и доступной розетке.
Page 32
Входное напряжение 100 – 240 V Частота входного 50 / 60 Hz напряжения Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа Выходное напряжение / 12.0 V DC / 2.0 A / [00054227, 00054228, 00054229, 00054230] выходной ток / выходная...
• La presente guida rapida fornisce le informazioni di base più importanti, quali istruzioni di sicurezza e messa in funzione del prodotto. • Per motivi di tutela dell’ambiente e di risparmio di preziose materie prime, la ditta Hama non fornisce la versione estesa del manuale di istruzioni in formato cartaceo, bensì soltanto in PDF.
Page 34
2. Contenuto della confezione • Utilizzare soltanto batterie ricaricabili (o normali batterie) del tipo indicato. • Radio digitale/Internet "DIR3200SBT/DIR3300SBT" • Prima di inserire le batterie pulire i contatti delle • Antenna telescopica medesime e i contro contatti. • Alimentatore •...
Si prega di notare: • Estrarre l’antenna sempre completamente. • Per una ricezione ottimale, consigliamo di orientare www.hama.com - > 00054227, 00054228, l'antenna in senso verticale. 00054229, 00054230 - > Downloads Nota Indicazioni per l'uso •...
Page 36
7. Esclusione di garanzia • Collegare l'alimentatore alla presa (1) posta sul lato posteriore della radio. Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per • Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del installata a norma e di facile accesso.
Page 37
86653 Monheim indi rizzo del fabbricante 10. Dichiarazione di conformità Identificativo del modello BQ30A-1202000-G Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00054227, 00054228, Tensione di ingresso 100 – 240 V 00054229, 00054230] è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Page 38
• Dit is een beknopte handleiding met belangrijke basisinformatie, zoals veiligheidsinstructies en informatie over het in gebruik nemen van uw product. • Omwille van milieubescherming en het besparen van waardevolle grondstoffen ziet Hama af van gedrukte lange gebruikershandleidingen en biedt deze uitsluitend als PDF-download aan.
• Reinig vóór het plaatsen van de batterijen de batterijcontacten en de contacten in het product. 2. Inhoud van de verpakking • Laat kinderen nooit zonder toezicht batterijen • Digitale radio/internetradio "DIR3200SBT/DIR3300SBT" vervangen. • Telescoopantenne • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd •...
Bedieningsinstructies Aanw zing ► • Als optie aanwezige, tevens in te schakelen • De toets [OK] en op de afstandsbediening komt lichtbronnen of lichtsensoren leiden in een overeen met de toets [POWER/VOLUME/ENTER/ ingeschakelde toestand tot een hogere NAVIGATE] (11) aan de voorkant van de radio. vermogensopname.
Page 41
7. Uitsluiting aansprakelijkheid Aanw zing – b de eerste keer inschakelen Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van • Wanneer de radio voor het eerst wordt aangezet,...
10. Conformiteitsverklaring 11. Gegevens overeenkomstig verordening (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG verklaart hierbij dat dit toestel [00054227, 00054228, 00054229, Naam of handelsmerk van Hama, HRA12159, 00054230] zich in overeenstemming met de de fabrikant, handelsregister Dresdner Str. 9, essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen...
Page 43
• Αυτό είναι ένα συνοπτικό εγχειρίδιο το οποίο περιλαμβάνει τις σημαντικότερες βασικές πληροφορίες, όπως προειδοποιήσεις ασφαλείας και οδηγίες για τη θέση του προϊόντος σε λειτουργία. • Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος και εξοικονόμησης σημαντικών πρώτων υλών, η εταιρεία Hama δεν εκδίδει τυπωμένα λεπτομερή εγχειρίδια οδηγιών. Τα εγχειρίδια οδηγιών διατίθενται αποκλειστικά ως αρχεία PDF.
Page 44
πολικότητα (επιγραφή + και -) των μπαταριών και να τις τοποθετείτε ανάλογα. Η μη τήρηση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή του υγρού ή σε έκρηξη των μπαταριών. • Ψηφιακό/διαδικτυακό ραδιόφωνο «DIR3200SBT/ • Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά συσσωρευτές (ή DIR3300SBT» μπαταρίες) του προβλεπόμενου τύπου.
Page 45
να χρησιμοποιήσετε μια ενεργητική ή παθητική κεραία, για να βελτιώσετε την απόδοση του σήματος ή να προσαρμόσετε τις απαιτήσεις σας. Προσοχή: www.hama.com - > 00054227, 00054228, • Να αποσυνδέετε πάντα εντελώς την κεραία. 00054229, 00054230 - > Downloads • Για βέλτιστο σήμα, συνιστάται να τοποθετείτε την...
Page 46
(1) στην πίσω πλευρά του ραδιοφώνου. • Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια πρίζα που έχει Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη εγκατασταθεί σωστά και είναι εύκολα προσβάσιμη. ούτε και εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν...
Page 47
του εμπορικού μητρώου του 86653 Monheim και η διεύθυνσή του· Αναγνωριστικό του μοντέλου: BQ30A-1202000-G Με την παρούσα η Hama GmbH & Co KG δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00054227, 00054228, Τάση εισόδου 100 – 240 V 00054229, 00054230] πληροί τις απαιτήσεις της...
Page 48
• Jest to skrócona instrukcja obsługi, która dostarcza najważniejszych podstawowych informacji, takich jak wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i uruchamiania produktu. • Ze względu na ochronę środowiska i oszczędność cennych surowców, firma Hama rezygnuje z drukowanej wersji instrukcji obsługi i przedkłada ją wyłącznie w formie pliku PDF do pobrania.
Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem baterii. 2. Zawarto zestawu • Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) określonego typu. • Radio cyfrowe i internetowe „DIR3200SBT/DIR3300SBT“ • Przed włożeniem baterii wyczyścić styki baterii i • Antena teleskopowa przeciwległe styki. • Zasilacz sieciowy • Nie pozwalać dzieciom na wymienianie baterii bez •...
Page 50
Należy pamiętać: • Zawsze całkowicie wyciągnąć antenę. • Aby uzyskać optymalny odbiór, zalecamy ustawienie www.hama.com - > 00054227, 00054228, anteny pionowo. 00054229, 00054230 - > Downloads Wskazówka Uwagi dotycz ce u ytkowania •...
Page 51
7. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji • Podłączyć przewód sieciowy do prawidłowo zamontowanego i łatwo dostępnego gniazdka Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i sieciowego. nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających • Zaczekać, aż zakończy się uruchamianie radia.
Page 52
środowiska. Sprawność przy niskim obcią 86.1 % 10. Deklaracja zgodno ci żeniu (10 %) Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że Zużycie energii w stanie bez 0.06 W typ urządzenia radiowego [00054227, 00054228, obciążenia 00054229, 00054230] jest zgodny z dyrektywą...
Page 53
• Ez a rövid útmutató az olyan legfontosabb, alapvető információkat tartalmazza, mint a biztonsági utasítások és a termék üzembe helyezése. • A Hama cég a környezetvédelem és az értékes nyersanyagokkal való takarékoskodás jegyében lemond a hosszú útmutató nyomtatott, papír alapú változatáról, és azt kizárólag letölthető PDF-fájlként teszi közzé.
Page 54
• Az elem behelyezése előtt tisztítsa meg az elemérintkezőket és az ellenérintkezőket. 2. A csomag tartalma • Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét • Digitális internetradió „DIR3200SBT/DIR3300SBT” felügyelet nélkül. • Teleszkópos antenna • Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint •...
Page 55
Kezelési tudnivalók Megjegyzés ► • Az opcionálisan rendelkezésre álló, kapcsolható • Az [OK] gomb, illetve a távirányító gombja a rádió fényforrások vagy fényérzékelők nagyobb elülső oldalán található [POWER/VOLUME/ENTER/ energiafogyasztást eredményeznek bekapcsolt NAVIGATE] (11) gombnak felel meg. állapotban. ◄ • A távirányító gombja a rádió...
Page 56
7. Szavatosság kizárása Megjegyzés – els bekapcsoláskor A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy • Első indításkor automatikusan elindul a Telepítő szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen varázsló (Setup Wizard). telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, • A Telepítő varázsló végrehajtása angol nyelven vagy a kezelési útmutató...
Page 57
10. Megfelel ségi nyilatkozat 11. Adatok az (EU) 2019/1782 rendelet szerint Hama GmbH & Co KG tanúsítja, hogy a Hama, HRA12159, [00054227, 00054228, 00054229, 00054230] A gyártó neve vagy védjegye, Dresdner Str. 9, típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU cégjegyzékszáma és címe 86653 Monheim irányelv követelményeinek.
• Toto je stručný návod, který vám poskytne nejdůležitější základní informace týkající se bezpečnostních pokynů a uvedení vašeho produktu do provozu. • Z důvodů ochrany životního prostředí a úspory cenných surovin společnost Hama upouští od tištěného dlouhého návodu k obsluze a poskytuje ho výlučně jako soubor ve formátu PDF.
Page 59
• Používejte výhradně akumulátory (nebo baterie) 2. Obsah balení odpovídající udanému typu. • Před vložením baterií vyčistěte kontakty baterie a • Digitální/internetové rádio „DIR3200SBT/DIR3300SBT“ protilehlé kontakty. • Teleskopická anténa • Nedovolte dětem provádět výměnu baterií bez dozoru. • Síťový adaptér •...
Pokyny k používání Upozorn ní ► • Volitelné připojitelné zdroje světla nebo senzory • Tlačítko [OK], jakož i na dálkovém ovládání světelné intenzity vedou v zapnutém stavu k vyššímu odpovídá tlačítku [POWER/VOLUME/ENTER/ příkonu. NAVIGATE] (11) na čelní straně rádia. ◄ •...
Page 61
7. Vylou ení záruky Upozorn ní – p i prvním zapnutí Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost • Při prvním spuštění se automaticky spustí průvodce nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, nastavením (Setup Wizard). montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo •...
Page 62
10. Prohlášení o shod 11. Údaje podle na ízení (EU) 2019/1782 Společnost Hama GmbH & Co KG tímto Název výrobce nebo ochranná Hama, HRA12159, prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00054227, známka, obchodní registrační Dresdner Str. 9, 00054228, 00054229, 00054230] je v souladu se číslo a adresa...
• Toto je stručný návod, ktorý vám poskytne najdôležitejšie základné informácie, ako sú bezpečnostné pokyny a uvedenie vášho výrobku do prevádzky. • Z dôvodov ochrany životného prostredia a úspory cenných surovín upúšťa spoločnosť Hama od tlačenia dlhého návodu a ponúka ho výhradne ako download PDF.
Page 64
• Pred vložením batérií vyčistite kontakty batérie a 2. Obsah balenia protiľahlé kontakty. • Deti smú vymieňať batérie iba pod dohľadom dospelej • Digitálne/internetové rádio „DIR3200SBT/DIR3300SBT“ osoby. • Teleskopická anténa • Na napájanie tohto výrobku nekombinujte staré a nové • Sieťový adaptér batérie, ani rôzne typy a značky batérií.
Pokyny pre obsluhu Upozornenie ► • Voliteľne dostupné, pripojiteľné svetelné zdroje alebo • Tlačidlo [OK], ako aj na diaľkovom ovládaní snímače jasu vedú v zapnutom stave k vyššiemu zodpovedá tlačidlu [POWER/VOLUME/ENTER/ príkonu. NAVIGATE] (11) na prednej strane rádia. ◄ • Tlačidlo na diaľkovom ovládaní...
Page 66
7. Vylú enie zodpovednosti Upozornenie – pri prvom zapnutí Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody • Pri prvom spustení sa automaticky spustí Sprievodca vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo nastavením (Setup Wizard). neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania •...
Page 67
10. Vyhlásenie o zhode 11. Údaje pod a nariadenia (EÚ) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že typ Názov alebo ochranná Hama, HRA12159, rádiových zariadení [00054227, 00054228, známka výrobcu, identifikačné Dresdner Str. 9, 00054229, 00054230] je v súlade so smernicou číslo podniku a adresa...
• A fim de preservar o ambiente e de poupar matérias primas valiosas, a Hama optou por não imprimir a versão longa do manual de instruções, disponibilizando-a exclusivamente como um PDF para descarregar.
Page 69
2. Conteúdo da embalagem correspondam ao tipo indicado. • Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das • Rádio digital/da Internet "DIR3200SBT/DIR3300SBT" pilhas e os contactos do compartimento. • Antena telescópica • Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.
Page 70
Tenha o seguinte em atenção: • Estique sempre totalmente a antena. www.hama.com - > 00054227, 00054228, • Para uma receção ótima, recomendamos que oriente a 00054229, 00054230 - > Downloads antena verticalmente.
Page 71
7. Exclusão de responsabilidade • No caso de tomadas múltiplas, certifique-se de que os aparelhos ligados não excedem o consumo total de A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer energia permitido. responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da •...
Page 72
10. Declaração de conformidade 11. Indicações conforme o regulamento (UE) 2019/1782 A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00054227, Marca comercial ou nome, Hama, HRA12159, 00054228, 00054229, 00054230] está em número de registo comercial e...
• Bu, güvenlik uyarıları ve ürününüzün işletime alınması gibi en önemli temel bilgileri sağlayan bir hızlı kılavuzdur. • Çevre koruması ve değerli ham maddelerin tasarrufu nedeniyle, Hama şirketi basılı bir uzun kılavuzdan feragat eder ve bunu yalnızca indirilmek üzere PDF olarak sunar.
• Sadece belirtilen tipte aküler (ya da piller) kullanın. 2. Paket içeri i • Pilleri yerleştirmeden önce pil kontaklarını ve karşı kontakları temizleyin. • Dijital radyo/internet radyosu "DIR3200SBT/ • Çocukların denetim altında olmadan pil DIR3300SBT" değiştirmelerine izin vermeyin. • Teleskopik anten •...
Page 75
Kullan m bilgileri Uyar ► • Opsiyonel olarak mevcut, devreye alınabilen ışık • Uzaktan kumandadaki [OK] ve tuşu, radyonun kaynakları veya aydınlık sensörleri, çalışırken daha ön tarafında bulunan [POWER/VOLUME/ENTER/ yüksek bir güç tüketimine yol açar. NAVIGATE] (11) tuşu ile aynıdır. ◄...
Page 76
7. Sorumluluktan muafiyet Bilgi – lk çal t rma için Hama GmbH & Co KG, ürünün yanlış kurulumu, montajı • İlk kez başlatırken otomatik olarak kurulum asistanı ve yanlış kullanımı ya da kullanım kılavuzunun ve/ (Setup Wizard) başlatılır. veya güvenlik talimatlarının dikkate alınmaması sonucu •...
Page 77
10. Uygunluk beyan 11. (EU) 2019/1782 Yönetmeli i Gere ince Bilgilendirme İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG, [00054227, 00054228, 00054229, 00054230] numaralı Hama, HRA12159, kablosuz sistem tipinin 2014/53/AB sayılı Ticari Marka, Kayıt Numarası, Dresdner Str. 9, yönetmeliğe uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk...
Page 78
și punerea în funcțiune a produsului dvs. • Din motive de protecție a mediului și de economie a materiilor prime valoroase, firma Hama renunță la instrucțiunile de utilizare tipărite și vi le oferă exclusiv sub forma unei descărcări PDF.
Page 79
• Înaintea introducerii bateriilor vă rugăm să curățați contactele acestora precum și contactele opuse. 2. Con inutul ambalajului • Nu permiteți copiilor să schimbe bateriile • Radio digital/internet „DIR3200SBT/DIR3300SBT” nesupravegheați. • Antena telescopică • Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi, precum și •...
Page 80
Aveți în vedere: • Extrageți întotdeauna antena complet. www.hama.com - > 00054227, 00054228, • Pentru o recepție optimă vă recomandăm alinierea 00054229, 00054230 - > Downloads antenei pe verticală.
Page 81
7. Excluderea r spunderii • În cazul prizelor multiple, trebuie să aveți în vedere Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere ca puterea totală a prizei să nu fie depășită de sau garanție pentru daunele, ce rezultă din instalarea, consumatorii conectați.
Page 82
Putere de ieșire Randament mediu în mod 10. Declara ie de conformitate 86.3 % activ Prin prezenta declară Hama GmbH & Co KG, că tipul de instalație cu emisii radio [00054227, Randamentul la sarcină 86.1 % 00054228, 00054229, 00054230] corespunde redusă...
Page 83
• Detta är en snabbinstruktion som innehåller den viktigaste informationen som säkerhetsanvisningar och hur du kommer igång med din produkt. • Av miljöskäl och för att spara på värdefull råvara avstår Hama från en tryckt, komplett bruksanvisning. Den finns endast att ladda ned som PDF.
Page 84
• Använd inte produkten i omedelbar närhet av värmeelement, andra värmekällor eller i direkt solsken. • Använd inte produkten i fuktig miljö och undvik vattenstänk. • Använd endast produkten under normala väderförhållanden. www.hama.com - > 00054227, 00054228, 00054229, 00054230 - > Downloads...
Bruksanvisning Information ► • Effektförbrukningen ökar om inkopplingsbara ljuskällor • Knapparna [OK] och på fjärrkontrollen motsvarar eller ljussensorerna är tillkopplade. knappen[POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (11) på radions framsida. 5.1 Allmänna anvisningar för användning ◄ • Knappen på fjärrkontrollen motsvarar knappen [ 5.1.1 Till/Från/ Viloläge ] på...
Page 86
7. Garantifriskrivning Information – vid första inkoppling Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller • När radion startas för första gången startas garanti för skador som beror på olämplig installation, inställningsassistenten (Setup Wizard) automatiskt. montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
Page 87
10. Försäkran om överensstämmelse 11. Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782 Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG att denna Tillverkarens namn typ av radioutrustning [ 00054227, 00054228, Hama, HRA12159, eller varumärke, 00054229, 00054230] överensstämmer med Dresdner Str. 9, organisationsnummer och direktiv 2014/53/EU.
Tärkeä ohje – pikaohje • Tämä on pikaohje, joka sisältää tärkeimmät perustiedot tuotteesta, kuten turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöönoton. • Koska Hama on luopunut painetusta käyttöohjeesta ympäristönsuojelullisista ja arvokkaiden raaka-aineiden säästämistä koskevista syistä johtuen, pitkä ohje on saatavissa ainoastaan ladattavana PDF-tiedostona.
Page 89
• Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoitukseen. • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä. • Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä. www.hama.com - > 00054227, 00054228, • Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa. 00054229, 00054230 -- > Downloads...
Käyttöohjeet Ohje ► • Valinnaiset, päälle kytkettävät valolähteet tai • Painike [OK] sekä kaukosäätimen vastaavat radion kirkkausanturit aiheuttavat päälle kytketyssä tilassa etusivulla olevaa painiketta [POWER/VOLUME/ suuremman tehonoton. ENTER/NAVIGATE] (11). ◄ • Kaukosäätimen -painike vastaa radion etusivulla 5.1 Yleiset käyttöohjeet olevaa painiketta [ ]. 5.1.1 Kytkeminen päälle / pois päältä...
Page 91
7. Vastuuvapauslauseke Ohje ensimmäisestä päällekytkennästä Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla • Asennustoiminto (Setup Wizard) käynnistetään vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta automaattisesti ensimmäisen käynnistyksen asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai yhteydessä. turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta. • Asennustoiminto suoritetaan englannin kielellä.
10. Vaatimustenmukaisuusvakuutus 11. Asetuksen (EU) 2019/1782 mukaiset tiedot Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että Valmistajan nimi tai tavara Hama, HRA12159, radiolaitetyyppi [00054227, 00054228, merkki, kaupparekisterinume Dresdner Str. 9, 00054229, 00054230] on direktiivin 2014/53/EU ro ja osoite 86653 Monheim mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa...
Page 93
• Dette er en lynvejledning, som giver dig vigtige basisinformationer såsom sikkerhedshenvisninger og oplysninger om ibrugtagningen af dit produkt. • For at skåne miljøet og spare værdifulde råstoffer trykker firmaet Hama ikke den lange vejledning, men tilbyder den udelukkende som PDF-download.
• Benyt ikke produktet i umiddelbar nærhed af varmeapparater, andre varmekilder eller i direkte sollys. • Anvend ikke produktet i fugtige omgivelser, og undgå stænkvand. • Anvend kun produktet under moderate klimatiske www.hama.com - > 00054227, 00054228, forhold. 00054229, 00054230 - > Downloads...
Page 95
Betjeningshenvisninger Henvisning ► • Ekstra lyskilder eller lysstyrkesensorer, der kan tilkobles, • Tasten [OK] og på fjernbetjeningen svarer til medfører i tilkoblet tilstand et højere effektforbrug. tasten [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (11) på radioens forside. 5.1 Generelle henvisninger vedrørende betjeningen ◄ • Tasten på...
Page 96
7. Udelukkelse af garantikrav Henvisning – når tuneren tændes første gang Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og • Når der startes første gang, startes ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af indstillingsassistenten (setup wizard).
10. Overensstemmelseserklæring 11. Oplysninger i henhold til forordning (EU) 2019/1782 Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG, at radioudstyrstypen [00054227, 00054228, Producentens navn eller vare Hama, HRA12159, 00054229, 00054230] opfylder direktivet mærke, handelsregisternum Dresdner Str. 9, 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens mer og adresse 86653 Monheim komplette tekst findes på...
• Dette er en hurtigveiledning som gir deg den viktigste grunnleggende informasjonen, som for eksempel sikkerhetsinstruksjoner og å ta produktet i bruk. • Av hensyn til miljøvern og for å spare bruk verdifulle råvarer avstår selskapet Hama fra å trykke en lang bruksanvisning og tilby heller dette utelukkende som en PDF-nedlasting.
Page 99
• Ikke bruk produktet i nærheten av varmeovner, andre UNDOK-guide på: varmekilder eller i direkte sollys. • Produktet på ikke brukes i fuktige omgivelser og unngå vannsprut. • Bruk produktet kun under moderate klimatiske forhold. www.hama.com - > 00054227, 00054228, 00054229, 00054230 - > Downloads...
Page 100
Informasjon om bruk Anvisning ► • Alternative lyskilder, eller lyshetsensorer som kan • Tasten [OK] samt på fjernkontrollen tilsvarer tasten kobles til, fører til et høyere effektbehov. [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (11) på radioens forside. 5.1 Generelle henvisninger angående betjening ◄ • Tasten på...
Page 101
7. Ansvarsfraskrivelse Merknad - første gang produktet slås på Hama GmbH & Co KG overtar ingen form for ansvar • Oppsettassistenten (Setup Wizard) startes automatisk eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig ved første gangs oppstart. installering eller montering eller ukyndig bruk av produktet •...
Page 102
10. Samsvarserklæring 11. Opplysninger iht. forordning (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG erklærer med dette at Hama, HRA12159, radioanlegget av typen [00054227, 00054228, Varemerke, Dresdner Str. 9, 00054229, 00054230] samsvarer med direktiv registreringsnummer, adresse 86653 Monheim 2014/53/EU. Den komplette teksten til EU- samsvarserklæringen finnes på...
Page 104
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.