Page 4
Spotify Connect G Use your phone, tablet or computer as a remote I Usa il tuo cellulare, tablet o computer come control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/ connect per scoprire come. D Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify.
Page 5
Spotify Connect H Használd a telefont, táblagépet vagy számítógépet S Använd din telefon, surfplatta eller dator som a Spotify távirányítójaként. További tudnivalókat a spotify. fjärrkontroll för Spotify. Gå till spotify.com/connect för att com/connect oldalon olvashatsz. ta reda på hur. C Hudbu ze Spotify můžeš ovládat na dálku přes L Käytä...
Page 6
• This quick-reference guide contains the most important basic information, such as safety instructions and the steps necessary to operate the product. • To help protect the environmental and conserve valuable raw materials, Hama does not issue a printed manual and instead makes this available exclusively as a PDF download.
Page 7
• Do not use the product in a damp environment and UNDOK app and all of its avoid splashing water. functions can be found in our • Only use the article under moderate climatic conditions. UNDOK guide at: www.hama.com - > 00054236, 00054237- > Downloads...
Page 8
• The [OK] button and on the remote control Note - optimising reception correspond to the [POWER/VOLUME/ENTER/ "DIR355BT" has an antenna connection for external NAVIGATE] button (11) on the front of the radio. antennas with a coaxial connection. A suitable telescopic ◄...
Page 9
• If you will not be using the product for a prolonged period, disconnect it from mains power. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • Connect the power supply to the mains connection (1) warranty for damage resulting from improper installation/ on the back of the radio.
Page 10
12.0 V DC / 1.0 A / Output current / 24.0 W 10. Declaration of Conformity Output power Hama GmbH & Co KG hereby declares that the Average active efficiency 83.0 % radio equipment type [00054236, 00054237] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full Efficiency at low load (10 %) 76.3 %...
Page 11
• Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit den wichtigsten Basis-Informationen wie Sicherheitshinweisen und der Inbetriebnahme Ihres Produktes versorgt. • Aus Gründen des Umweltschutzes und der Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Hama auf eine gedruckte Langanleitung und bietet diese ausschließlich als PDF-Download an.
Page 12
• Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), 2. Packungsinhalt die dem angegebenen Typ entsprechen. • Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die • Hama "DIR355BT" Batteriekontakte und die Gegenkontakte. • Netzteil • Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das •...
Page 13
WLAN-Verbindung die Bedienungsanleitung ihres Routers. • Gehen Sie dann wie unter Pkt. 5 „Inbetriebnahme“ beschrieben weiter vor. 5. Inbetriebnahme www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads Hinweis – optimaler Empfang "DIR355BT" verfügt über einen Antennenanschluss Bedienungshinweise für externe Antennen mit Coaxial-Anschluss. Im ►...
Page 14
Zeit nicht benutzen. 7. Haftungsausschluss • Schließen Sie das Netzteil an der Netzzuleitung (1) auf Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung der Rückseite des Radios an. oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer • Verbinden Sie das Netzkabel mit einer ordnungsgemäß...
Page 15
Benutzers oder Personen in der Nähe. Dieses Gerät darf Umwelt. nicht am Körper getragen werden. 10. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der 11. Angaben nach Verordnung (EU) 2019/1782 Funkanlagentyp [00054236, 00054237] der Handelsmarke, Hama, HRA12159, Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Page 16
à la mise en service de votre produit. • Pour des raisons de protection de l’environnement et de préservation de précieuses matières premières, la société Hama renonce à l’impression d’un mode d’emploi complet et met celui-ci à disposition exclusivement sous forme de fichier PDF.
Page 17
• Avant d’insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi 2. Contenu de l’emballage que les contacts d’accouplement. • N’autorisez pas des enfants à remplacer les piles d’un • Hama "DIR355BT" appareil sans surveillance. • Bloc secteur • N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des •...
Page 18
• Continuez à l'étape 5 « Mise en service ». 5. Mise en service Remarque – Réception optimale www.hama.com - > 00054236, 0005423 "DIR355BT" dispose d’un connecteur d’antenne pour des - > Téléchargements antennes externes avec connecteur coaxial. Une antenne télescopique adaptée est livrée avec le produit ; cette Consignes d’utilisation...
Page 19
évitez toute exposition directe au soleil. (11), pour allumer la radio. 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute Remarque – à la première mise en service responsabilité en cas de dommages causés par une •...
Page 20
11. Indications prévues par le règlement (CE) 10. Déclaration de conformité 2019/1782 La Hama GmbH & Co KG, déclare par la présente que l’équipement radioélectrique du type Raison sociale ou marque dé [00054236, 00054237] est conforme à la directive Hama, HRA12159, posée, numéro d’enregistre...
Page 21
• Por motivos de protección medioambiental y con el fin de ahorrar materias primas valiosas, la empresa Hama prescinde de un manual de instrucciones impreso, ofreciéndolo exclusivamente en formato PDF descargable.
Page 22
• Utilice exclusivamente baterías (o pilas) del tipo 2. Contenido del paquete especificado. • Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y los • Hama "DIR355BT" contracontactos de las mismas. • Fuente de alimentación • No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión •...
Page 23
5.«Puesta en funcionamiento». 5. Puesta en funcionamiento Nota sobre una recepción óptima "DIR355BT" incorpora una conexión de antena para www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads antenas externas con conexión coaxial. El volumen de suministro incluye una antena telescópica adecuada para Instrucciones de manejo recibir radio DAB, DAB+ y FM.
Page 24
7. Exclusión de responsabilidad alimentación (1) situado en el lado posterior de la radio. La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza • Conecte el cable de corriente con una toma de corriente ni concede garantía alguna por los daños que se deriven correctamente instalada y fácilmente accesible.
Page 25
11. Datos según el Reglamento (UE) 2019/1782 10. Declaración de conformidad Por la presente, la empresa Hama GmbH & Co KG Nombre o marca, número del Hama, HRA12159, declara que el tipo de equipo radioeléctrico registro mercantil y dirección...
Page 26
• Это краткое руководство содержит основную информацию: указания по технике безопасности и вводу изделия в эксплуатацию. • С целью охраны окружающей среды и экономии ценного сырья Hama отказывается от подробного руководства по эксплуатации в печатном виде и предлагает его исключительно для загрузки в формате PDF.
Page 27
Используется для дополнительного обозначения подготовкой и разрешением на данный вид информации или важных указаний. деятельности. • Соблюдайте полярность батарей (+ и –). • Hama "DIR355BT" Несоблюдение полярности может стать причиной • Блок питания взрыва батарей. • Краткое руководство • Разрешается применять аккумуляторы (или...
Page 28
WLAN соблюдайте руководство по эксплуатации маршрутизатора. • Затем переходите к выполнению действий, описанных в разделе 5. «Ввод в эксплуатацию». www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Скачать — "DIR355BT" имеет гнездо для подключения внешней антенны с коаксиальным разъемом. В ►...
Page 29
• Нажмите кнопку [POWER/VOLUME/ENTER/ прямых солнечных лучей. NAVIGATE](11), чтобы включить радио. — Hama GmbH & Co. KG не несет ответственности за • При первом включении автоматически запускается повреждения, возникшие в результате ненадлежащей ассистент установки (Setup Wizard). установки, монтажа и ненадлежащего использования...
Page 30
вторичную переработку или на утилизацию в другой форме, вы вносите важный вклад в охрану окружающей среды. 2019/1782 Hama, HRA12159, Настоящим компания Hama GmbH & Co KG Торговая марка, номер в Dresdner Str. 9, заявляет, что радиооборудование типа торговом реестре, адрес...
Page 31
• La presente guida rapida fornisce le informazioni di base più importanti, quali istruzioni di sicurezza e messa in funzione del prodotto. • Per motivi di tutela dell’ambiente e di risparmio di preziose materie prime, la ditta Hama non fornisce la versione estesa del manuale di istruzioni in formato cartaceo, bensì soltanto in PDF.
Page 32
2. Contenuto della confezione • Utilizzare soltanto batterie ricaricabili (o normali • Hama "DIR355BT" batterie) del tipo indicato. • Prima di inserire le batterie pulire i contatti delle • Alimentatore medesime e i contro contatti.
Page 33
„Messa in funzione”. 5. Messa in funzione Nota – ricezione ottimale "DIR355BT" è dotato di un attacco per antenna esterna www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads di tipo coassiale. La fornitura include un'antenna telescopica che consente la ricezione mediante Indicazioni per l'uso DAB, DAB+ e FM.
Page 34
7. Esclusione di garanzia • Collegare l'alimentatore alla presa (1) posta sul lato Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per posteriore della radio. danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del • Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica prodotto, nonché...
Page 35
10. Dichiarazione di conformità 11. Indicazioni secondo il regolamento (UE) Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di 2019/1782 apparecchiatura radio [00054236, 00054237] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo Nome o marchio del fabbri completo della dichiarazione di conformità...
Page 36
• Dit is een beknopte handleiding met belangrijke basisinformatie, zoals veiligheidsinstructies en informatie over het in gebruik nemen van uw product. • Omwille van milieubescherming en het besparen van waardevolle grondstoffen ziet Hama af van gedrukte lange gebruikershandleidingen en biedt deze uitsluitend als PDF-download aan.
Page 37
UNDOK-Guide op: zonlicht. • Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en vermijd spatwater. • Gebruik het artikel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden. www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads...
Page 38
• De toets [OK] en op de afstandsbediening komt Aanw zing – optimale ontvangst overeen met de toets [POWER/VOLUME/ENTER/ "DIR355BT" beschikt over een antenneaansluiting voor NAVIGATE] (11) aan de voorkant van de radio. coaxiale externe antennes. Het product wordt geleverd ◄...
Page 39
• Sluit de voedingsadapter op het aansluitpunt (1) op de 7. Uitsluiting aansprakelijkheid achterzijde van de radio aan. Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en • Sluit de voedingskabel aan op een veilig en eenvoudig verleent geen garantie op schade die het gevolg is van bereikbaar stopcontact.
Page 40
10. Conformiteitsverklaring 11. Gegevens overeenkomstig verordening (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG verklaart hierbij dat dit toestel [00054236, 00054237] zich in Naam of handelsmerk van Hama, HRA12159, overeenstemming met de essentiële eisen en aan de fabrikant, handelsregister Dresdner Str. 9,...
Page 41
• Αυτό είναι ένα συνοπτικό εγχειρίδιο το οποίο περιλαμβάνει τις σημαντικότερες βασικές πληροφορίες, όπως προειδοποιήσεις ασφαλείας και οδηγίες για τη θέση του προϊόντος σε λειτουργία. • Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος και εξοικονόμησης σημαντικών πρώτων υλών, η εταιρεία Hama δεν εκδίδει τυπωμένα λεπτομερή εγχειρίδια οδηγιών. Τα εγχειρίδια οδηγιών διατίθενται αποκλειστικά ως αρχεία PDF.
Page 42
• Πρέπει να προσέχετε οπωσδήποτε τη σωστή πολικότητα (επιγραφή + και -) των μπαταριών και να τις τοποθετείτε ανάλογα. Η μη τήρηση μπορεί να οδηγήσει • Hama "DIR355BT" σε διαρροή του υγρού ή σε έκρηξη των μπαταριών. • Τροφοδοτικό ρεύματος...
Page 43
μελετήστε τις οδηγίες λειτουργίας του δρομολογητή σας. • Στη συνέχεια συνεχίστε όπως ακριβώς περιγράφεται στο βήμα 5 «Έναρξη χρήσης». – www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads "DIR355BT" αυτό διαθέτει υποδοχή κεραίας για εξωτερικές κεραίες με ομοαξονικό καλώδιο. Στον παρεχόμενο εξοπλισμό περιλαμβάνεται μια κατάλληλη...
Page 44
• Συνδέστε τον μετασχηματιστή στο καλώδιο τροφοδοσίας (1) στην πίσω πλευρά του ραδιοφώνου. Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη • Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια πρίζα που έχει ούτε και εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν...
Page 45
ατόμων που βρίσκονται κοντά. Απαγορεύεται να φοράτε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. τη συσκευή πάνω στο σώμα. Με την παρούσα η Hama GmbH & Co KG δηλώνει ( ) 2019/1782 ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00054236, 00054237] πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας 2014/53/ΕΕ. Το...
Page 46
• Jest to skrócona instrukcja obsługi, która dostarcza najważniejszych podstawowych informacji, takich jak wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i uruchamiania produktu. • Ze względu na ochronę środowiska i oszczędność cennych surowców, firma Hama rezygnuje z drukowanej wersji instrukcji obsługi i przedkłada ją wyłącznie w formie pliku PDF do pobrania.
Page 47
(oznaczenie + i −) baterii oraz odpowiednio je wkładać. Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem baterii. 2. Zawarto zestawu • Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) • Hama "DIR355BT" określonego typu. • Przed włożeniem baterii wyczyścić styki baterii i • Zasilacz sieciowy przeciwległe styki.
Page 48
„Uruchamianie“. 5. Pierwsze kroki Wskazówka — optymalny odbiór "DIR355BT" ma złącze antenowe do koncentrycznych www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads anten zewnętrznych. Dostawa obejmuje odpowiednią antenę teleskopową, która umożliwia odbiór przez DAB, Uwagi dotycz ce u ytkowania DAB + i FM. Alternatywnie można użyć aktywnej lub ►...
Page 49
(1) z tyłu radia. 7. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji • Podłączyć przewód sieciowy do prawidłowo Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i zamontowanego i łatwo dostępnego gniazdka nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających sieciowego.
Page 50
środowiska. du przemiennego 10. Deklaracja zgodno ci Napięcie wyjściowe / 12.0 V DC / 1.0 A / Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że Prąd wyjściowy / 24.0 W typ urządzenia radiowego [00054236, 00054237] Moc wyjściowa jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst Średnia sprawność...
Page 51
• Ez a rövid útmutató az olyan legfontosabb, alapvető információkat tartalmazza, mint a biztonsági utasítások és a termék üzembe helyezése. • A Hama cég a környezetvédelem és az értékes nyersanyagokkal való takarékoskodás jegyében lemond a hosszú útmutató nyomtatott, papír alapú változatáról, és azt kizárólag letölthető PDF-fájlként teszi közzé.
Page 52
UNDOK-útmutatónkban, hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál. az alábbi weboldalon találja: • Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést fröccsenő vízzel. • A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények között használja. www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Letöltések...
Page 53
• Az [OK] gomb, illetve a távirányító gombja a rádió Megjegyzés – optimális vétel elülső oldalán található [POWER/VOLUME/ENTER/ "DIR355BT" koaxiális csatlakozós, külső antennákhoz NAVIGATE] (11) gombnak felel meg. alkalmas antennacsatlakozóval rendelkezik. A csomag ◄ tartalmaz egy teleszkópos antennát, amely lehetővé...
Page 54
• Csatlakoztassa a tápegységet a rádió hátoldalán 7. Szavatosság kizárása található hálózati tápkábellel (1). A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy • Kösse össze a hálózati kábelt egy szabályszerűen szerelt szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen és könnyen hozzáférhető hálózati csatlakozóaljzattal.
Page 55
10. Megfelel ségi nyilatkozat 11. Adatok az (EU) 2019/1782 rendelet szerint Hama GmbH & Co KG tanúsítja, hogy a Hama, HRA12159, [00054236, 00054237] típusú rádióberendezés A gyártó neve vagy védjegye, Dresdner Str. 9, megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. cégjegyzékszáma és címe 86653 Monheim Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető...
Page 56
• Toto je stručný návod, který vám poskytne nejdůležitější základní informace týkající se bezpečnostních pokynů a uvedení vašeho produktu do provozu. • Z důvodů ochrany životního prostředí a úspory cenných surovin společnost Hama upouští od tištěného dlouhého návodu k obsluze a poskytuje ho výlučně jako soubor ve formátu PDF.
Page 57
UNDOK na adrese: • Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou. • Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách. www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads...
Page 58
• Tlačítko [OK], jakož i na dálkovém ovládání Upozorn ní – optimální p íjem odpovídá tlačítku [POWER/VOLUME/ENTER/ "DIR355BT" má k dispozici připojení antény pro externí NAVIGATE] (11) na čelní straně rádia. antény s koaxiálním připojením. V rozsahu dodávky je ◄...
Page 59
7. Vylou ení záruky • U vícenásobných zásuvek dbejte na to, aby připojené Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost spotřebiče nepřekročily přípustnou celkovou spotřebu nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, energie.
Page 60
10. Prohlášení o shod 11. Údaje podle na ízení (EU) 2019/1782 Společnost Hama GmbH & Co KG tímto Název výrobce nebo ochranná Hama, HRA12159, prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00054236, známka, obchodní registrační Dresdner Str. 9, 00054237] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Page 61
• Toto je stručný návod, ktorý vám poskytne najdôležitejšie základné informácie, ako sú bezpečnostné pokyny a uvedenie vášho výrobku do prevádzky. • Z dôvodov ochrany životného prostredia a úspory cenných surovín upúšťa spoločnosť Hama od tlačenia dlhého návodu a ponúka ho výhradne ako download PDF.
Page 62
UNDOK na adrese: ohrievača, iných tepelných zdrojov alebo na priamom slnečnom žiarení. • Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyvarujte sa striekajúcej vody. • Používajte výrobok len v miernych klimatických podmienkach. www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads...
Page 63
• Tlačidlo [OK], ako aj na diaľkovom ovládaní Upozornenie – optimálny príjem zodpovedá tlačidlu [POWER/VOLUME/ENTER/ "DIR355BT" je vybavený anténovou prípojkou pre NAVIGATE] (11) na prednej strane rádia. externé antény s koaxiálnou prípojkou. Súčasťou dodávky ◄ je už aj vhodná teleskopická anténa, ktorá umožňuje •...
Page 64
– ak takýto vypínač nie je, vytiahnite sieťové vedenie 7. Vylú enie zodpovednosti zo zásuvky. Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody • V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor na to, vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo aby pripojené spotrebiče neprekročili celkový dovolený...
Page 65
10. Vyhlásenie o zhode 11. Údaje pod a nariadenia (EÚ) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že typ Názov alebo ochranná Hama, HRA12159, rádiových zariadení [00054236, 00054237] je v známka výrobcu, identifikačné Dresdner Str. 9, súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ...
Page 66
• A fim de preservar o ambiente e de poupar matérias primas valiosas, a Hama optou por não imprimir a versão longa do manual de instruções, disponibilizando-a exclusivamente como um PDF para descarregar.
Page 67
• Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que 2. Conteúdo da embalagem correspondam ao tipo indicado. • Hama "DIR355BT" • Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das • Fonte de alimentação pilhas e os contactos do compartimento. • Instruções resumidas •...
Page 68
«Colocação em funcionamento». 5. Colocação em funcionamento Observação – Receção ótima "DIR355BT" dispõe de uma ligação de antena para www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads antenas externas com ligação coaxial. O produto já é fornecido com uma antena telescópica adequada, Instruções de operação...
Page 69
7. Exclusão de responsabilidade • No caso de tomadas múltiplas, certifique-se de que os A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer aparelhos ligados não excedem o consumo total de responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da energia permitido.
Page 70
10. Declaração de conformidade 11. Indicações conforme o regulamento (UE) 2019/1782 A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00054236, Marca comercial ou nome, Hama, HRA12159, 00054237] está em conformidade com a Diretiva número de registo comercial e...
Page 71
• Bu, güvenlik uyarıları ve ürününüzün işletime alınması gibi en önemli temel bilgileri sağlayan bir hızlı kılavuzdur. • Çevre koruması ve değerli ham maddelerin tasarrufu nedeniyle, Hama şirketi basılı bir uzun kılavuzdan feragat eder ve bunu yalnızca indirilmek üzere PDF olarak sunar.
Page 72
ışığında çalıştırmayın. detaylı bir açıklamasını • Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda UNDOK kılavuzumuzda bulabilirsiniz: kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye dikkat edin. • Ürünü sadece ılıman iklim koşullarında kullanın. www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > İndirmeler...
Page 73
• Uzaktan kumandadaki [OK] ve tuşu, radyonun Uyar - optimum yay n ön tarafında bulunan [POWER/VOLUME/ENTER/ "DIR355BT" koaksiyel bağlantılara sahip harici NAVIGATE] (11) tuşu ile aynıdır. antenler için bir anten bağlantısına sahiptir. Teslimat ◄ kapsamında, DAB, DAB+ ve FM yayınlarını mümkün •...
Page 74
Bu mümkün değilse, elektrik kablosunu prizden 7. Sorumluluktan muafiyet çekin. Hama GmbH & Co KG, ürünün yanlış kurulumu, montajı ve yanlış kullanımı ya da kullanım kılavuzunun ve/ • Çoklu priz kullanırken, bağlı tüketicilerin izin verilen veya güvenlik talimatlarının dikkate alınmaması sonucu toplam güç...
Page 75
10. Uygunluk beyan 11. (EU) 2019/1782 Yönetmeli i Gere ince Bilgilendirme İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG, [00054236, 00054237] numaralı kablosuz sistem tipinin Hama, HRA12159, 2014/53/AB sayılı yönetmeliğe uygun olduğunu Ticari Marka, Kayıt Numarası, Dresdner Str. 9, beyan eder.
Page 76
și punerea în funcțiune a produsului dvs. • Din motive de protecție a mediului și de economie a materiilor prime valoroase, firma Hama renunță la instrucțiunile de utilizare tipărite și vi le oferă exclusiv sub forma unei descărcări PDF.
Page 77
• Înaintea introducerii bateriilor vă rugăm să curățați 2. Con inutul ambalajului contactele acestora precum și contactele opuse. • Nu permiteți copiilor să schimbe bateriile • Hama "DIR355BT" nesupravegheați. • Element de rețea • Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi, precum și •...
Page 78
• Procedați conform descrierii de la punctul 5, „Punere în funcțiune“. 5. Punerea în func iune Indica ie – recep ia optim www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads "DIR355BT" dispune de o conexiune pentru racordarea antenelor externe prin intermediul unei conexiuni Instruc iunile de utilizare coaxiale.
Page 79
7. Excluderea r spunderii lipsește, deconectați cablul de alimentare de la priză. Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere • În cazul prizelor multiple, trebuie să aveți în vedere sau garanție pentru daunele, ce rezultă din instalarea, ca puterea totală...
Page 80
BQ12E-1201000-G 10. Declara ie de conformitate Tensiune de intrare 100 – 240 V Prin prezenta declară Hama GmbH & Co KG, că tipul de instalație cu emisii radio [00054236, Frecvența c.a. de intrare 50 / 60 Hz 00054237] corespunde Directivei 2014/53/UE.
Page 81
• Detta är en snabbinstruktion som innehåller den viktigaste informationen som säkerhetsanvisningar och hur du kommer igång med din produkt. • Av miljöskäl och för att spara på värdefull råvara avstår Hama från en tryckt, komplett bruksanvisning. Den finns endast att ladda ned som PDF.
Page 82
• Använd inte produkten i omedelbar närhet av UNDOK-guide på: värmeelement, andra värmekällor eller i direkt solsken. • Använd inte produkten i fuktig miljö och undvik vattenstänk. • Använd endast produkten under normala väderförhållanden. www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads...
Page 83
• Vänta tills initialiseringen av radion är avslutad. • Tryck på [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (11), Information – optimal mottagning för att slå på radion. "DIR355BT" har en antennanslutning för externa antenner med koaxialkabelanslutning. En passande teleskopantenn medföljer produkten, som möjliggör mottagning via DAB, DAB+ och FM. Alternativt kan du använda en aktiv eller passiv antenn för att förbättra...
Page 84
7. Garantifriskrivning Information – vid första inkoppling Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller • När radion startas för första gången startas garanti för skador som beror på olämplig installation, inställningsassistenten (Setup Wizard) automatiskt. montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
Page 85
10. Försäkran om överensstämmelse 11. Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782 Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG att denna Tillverkarens namn typ av radioutrustning [ 00054236, 00054237] Hama, HRA12159, eller varumärke, överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den Dresdner Str. 9, organisationsnummer och fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse...
Page 86
Tärkeä ohje – pikaohje • Tämä on pikaohje, joka sisältää tärkeimmät perustiedot tuotteesta, kuten turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöönoton. • Koska Hama on luopunut painetusta käyttöohjeesta ympäristönsuojelullisista ja arvokkaiden raaka-aineiden säästämistä koskevista syistä johtuen, pitkä ohje on saatavissa ainoastaan ladattavana PDF-tiedostona.
Page 87
• Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoitukseen. toimintalaajuudesta löydät • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden UNDOK-oppaastamme: lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä. • Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä. • Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa. www.hama.com - > 00054236, 00054237 -- > Downloads...
Page 88
Käyttöohjeet ► • Painike [OK] sekä kaukosäätimen vastaavat radion Ohje – optimaalinen vastaanotto etusivulla olevaa painiketta [POWER/VOLUME/ "DIR355BT" on antenniliitäntä koaksiaaliliitännällä ENTER/NAVIGATE] (11). varustettuja ulkoisia antenneja varten. Tuotteen ◄ mukana tulee sopiva teleskooppiantenni, joka • Kaukosäätimen -painike vastaa radion etusivulla mahdollistaa vastaanoton DAB:n, DAB+:n ja FM:n olevaa painiketta [ ].
Page 89
7. Vastuuvapauslauseke • Huomioi monipistorasioiden yhteydessä, että liitetyt Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla laitteet eivät ylitä sallittua kokonaisottotehoa. vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta • Irrota tuote sähköverkosta, jos et käytä sitä pidempään asennuksesta ja tuotteen käytöstä...
Page 90
10. Vaatimustenmukaisuusvakuutus 11. Asetuksen (EU) 2019/1782 mukaiset tiedot Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että Valmistajan nimi tai tavara Hama, HRA12159, radiolaitetyyppi [00054236, 00054237] on merkki, kaupparekisterinume Dresdner Str. 9, direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU- ro ja osoite 86653 Monheim vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti...
Page 91
• Dette er en lynvejledning, som giver dig vigtige basisinformationer såsom sikkerhedshenvisninger og oplysninger om ibrugtagningen af dit produkt. • For at skåne miljøet og spare værdifulde råstoffer trykker firmaet Hama ikke den lange vejledning, men tilbyder den udelukkende som PDF-download.
Page 92
• Benyt ikke produktet i umiddelbar nærhed af varmeapparater, andre varmekilder eller i direkte sollys. • Anvend ikke produktet i fugtige omgivelser, og undgå stænkvand. • Anvend kun produktet under moderate klimatiske forhold. www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads...
Page 93
• Tasten [OK] og på fjernbetjeningen svarer til Henvisning – optimal modtagelse tasten [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (11) "DIR355BT" har en antennetilslutning til eksterne på radioens forside. antenner med koaksialtilslutning. Der er allerede vedlagt ◄ en passende teleskopantenne, som gør det muligt at •...
Page 94
Træk netledningen ud af stikdåsen, hvis 7. Udelukkelse af garantikrav kontakten ikke findes. Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og • Vær ved multistikdåser opmærksom på, at de...
Page 95
10. Overensstemmelseserklæring 11. Oplysninger i henhold til forordning (EU) 2019/1782 Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG, at radioudstyrstypen [00054236, 00054237] Producentens navn eller vare Hama, HRA12159, opfylder direktivet 2014/53/EU. EU- mærke, handelsregisternum Dresdner Str. 9, overensstemmelseserklæringens komplette tekst findes på...
Page 96
• Dette er en hurtigveiledning som gir deg den viktigste grunnleggende informasjonen, som for eksempel sikkerhetsinstruksjoner og å ta produktet i bruk. • Av hensyn til miljøvern og for å spare bruk verdifulle råvarer avstår selskapet Hama fra å trykke en lang bruksanvisning og tilby heller dette utelukkende som en PDF-nedlasting.
Page 97
UNDOK-appen og det fulle varmekilder eller i direkte sollys. funksjonsomfanget i vår • Produktet på ikke brukes i fuktige omgivelser og unngå UNDOK-guide på: vannsprut. • Bruk produktet kun under moderate klimatiske forhold. www.hama.com - > 00054236, 00054237 - > Downloads...
Page 98
• Trykk på [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (11) for å slå på radioen. Henvisning – optimalt mottak "DIR355BT" har en antennetilkobling for ekstern antenne med koaksialtilkobling. Leveransen omfatter en passende teleskopantenne som åpner for mottak via DAB, DAB+ og FM. Alternativt kan du bruke en aktiv eller passiv antenne for å...
Page 99
7. Ansvarsfraskrivelse Merknad - første gang produktet slås på Hama GmbH & Co KG overtar ingen form for ansvar • Oppsettassistenten (Setup Wizard) startes automatisk eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig ved første gangs oppstart. installering eller montering eller ukyndig bruk av produktet •...
Page 100
10. Samsvarserklæring 11. Opplysninger iht. forordning (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG erklærer med dette at Hama, HRA12159, radioanlegget av typen [00054236, 00054237] Varemerke, Dresdner Str. 9, samsvarer med direktiv 2014/53/EU. Den registreringsnummer, adresse 86653 Monheim komplette teksten til EU-samsvarserklæringen finnes på...
Page 102
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.