ewo 152 Manuel D'utilisation

Contrôleur manuel de gonflage numérique
Masquer les pouces Voir aussi pour 152:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digitaler Handreifenfüllmesser - euroair digital - Modell 152
Digital hand tyre inflator - euroair digital - type 152
Contrôleur manuel de gonflage - euroair digital - modèle 152
Betriebsanleitung - Operating instructions - Manuel d'utilisation
Sprache
language
langage
DE
.....................................................................................2
EN
.....................................................................................9
FR
...................................................................................16
FN330-328B.T.10/13
Armaturen- und Autogengerätefabrik ewo
Hermann Holzapfel GmbH & Co. KG
Heßbrühlstraße 45 - 47
70565 Stuttgart
www.ewo-stuttgart.de – info@ewo-stuttgart.de
Seite
page
page

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ewo 152

  • Page 1 Digitaler Handreifenfüllmesser - euroair digital - Modell 152 Digital hand tyre inflator - euroair digital - type 152 Contrôleur manuel de gonflage - euroair digital - modèle 152 Betriebsanleitung - Operating instructions - Manuel d’utilisation Sprache Seite language page langage page ..................2...
  • Page 2 Digitaler Handreifenfüllmesser - euroair digital - Modell 152 Lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Der störungsfreie und sichere Betrieb ist nur gewährleistet, wenn die hier genannten Empfehlungen und Hinweise beachtet werden.
  • Page 3: Bestimmungsgemässe Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der digitale Handreifenfüllmesser - euroair digital - Modell 152 ist ausschließlich für folgenden Zweck vorgesehen: Kontrollieren, Befüllen und Ablassen von Reifen für Motorfahrzeuge mit Luft oder Stickstoff. Er ist nicht geeignet für Reifen z. B. von Fahrrädern, Kinderfahrzeugen, Schubkarren und Luftfahrzeugen.
  • Page 4: Bedienung

    BEDIENUNG 1. Nach Abnahme der Staubschutzkappe am Reifenventil, den Doppeltankstellenstecker, Hebel- stecker oder Momentstecknippel (je nach Ausführung) auf das Reifenventil aufstecken, so dass eine dichte Verbindung entsteht. Der vorhandene Reifendruck wird direkt danach im Digitalmanometer angezeigt. Ist der Befüllschlauch mit Stecknippel nicht mit einem Reifenventil verbunden, besteht die Gefahr, dass der Schlauch bei Betätigung des Abzugshebels unkon- trolliert durch die Luft schlägt.
  • Page 5: Technische Daten

    Batteriewechsel Der Batteriewechsel muss ohne Demontage des Manometers erfolgen, sonst erlöscht die Eichung! 1. Gummi-Schutzkappe nach unten stülpen, Batteriefach freimachen. 2. Batteriefach (grün) herausziehen. 3. Batterie auf die richtige Polarität achtend auswechseln. 4. Batteriefach wieder hineinschieben und Schutzkappe über das Manometer ziehen. (Kontrolle: Display leuchtet kurz auf, als sog.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Der Reifenfüller ist ausschließlich für Druckluft/Stickstoff vorgesehen. Jede Benutzung außerhalb dieses Zwecks sowie Modifikationen an dem Produkt werden als unsachgemäßer Gebrauch an- gesehen. Der Hersteller ist für Schäden, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch entstehen, nicht haftbar. Das Risiko liegt allein beim Benutzer. Dieses Produkt kann gefährlich sein, wenn es unsachgemäß...
  • Page 7 151-182 Füllschlauch mit Tankstellenstecker kpl. 151-26B Hebelstecker (einzeln) 151.25 Momentstecker (einzeln) 151-183 Tankstellenstecker (einzeln) 151.51 Digitalmanometer mit Schutzkappe, 0-12 bar 152-3 Digitalmanometer (ohne Schutzkappe) 152-1 Gummi-Schutzkappe für Manometer 152-2 Batterie (Lithium 3 V Knopfzelle CR 2450) 152-4 Dichtkegel 105-95 Kupplungsstecker...
  • Page 8: Eg-Konformitätserklärung

    Heßbrühlstraße 45 - 47 70565 Stuttgart erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Digitaler Handreifenfüllmesser - euroair digital - Modell 152 den Anforderungen nachfolgender Richlinien und Normen entspricht: - 89/336/EEC und 2004/108/EG (EMV-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit) Version 93/31/EEC, EN61000-6-3 (2011), EN61000-6-2 (1999) - 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie - 2002/96/EG Elektro-Altgeräte Richtlinie...
  • Page 9 Digital hand tyre inflator - euroair digital - type 152 Please read the following instructions carefully before using this product. Trouble free and safe operating of the unit can only be guaranteed if recommen- dations and conditions stated in this manual are respected.
  • Page 10: Appropriate Use

    APPROPRIATE USE The digital hand tyre inflator - euroair digital - type 152 is intended exclusively for the following purpose: Filling and deflation of tyres on motorised vehicles with air or nitrogen - as well as for checking the fill level.
  • Page 11 OPERATION 1. After removing the dust-cover cap on the tyre valve, place the dual filling-station plug, the trigger plug or the instant plug nipple (according to the corresponding version) onto the tyre valve so as to create an airtight connection. The prevailing tyre pressure is indicated imme- diately thereafter in the digital manometer.
  • Page 12: Technical Data

    Changing the battery The battery must be changed without disassembling the manometer; otherwise, the calibration will expire! 1. Pull the rubber safety cap down and clear the battery case. 2. Pull the (green) battery case out. 3. Always change the battery while maintaining the correct polarity. 4.
  • Page 13: Safety Guidelines

    SAFETY GUIDELINES The tyre inflator is designated solely for pressurised air/nitrogen. The use of any other substance (as well as any modifications to the product) shall be viewed as inappropriate use. The manu- facturer is not liable for any damages which result from any inappropriate use. The user bears the full risk.
  • Page 14: Spare Parts

    Clip connector (single) 151-183 Double-sided push-on connector (single) 151.51 Digital gauge with rubber safety cap, 0-12 bar 152-3 Digital gauge (without rubber safety cap) 152-1 Rubber safety cap for digital gauge 152-2 Battery (Lithium 3 V coin cell CR 2450)
  • Page 15: Ec Declaration Of Conformity

    Hermann Holzapfel GmbH & Co. KG Heßbrühlstraße 45 - 47 70565 Stuttgart herewith declares that the Digital hand tyre inflator - euroair digital - type 152 complies with the following directives: - 89/336/EEC and 2004/108/EG EMV-directive (electro-magnetic compatibility) version 93/31/EEC, EN61000-6-3 (2011), EN61000-6-2 (1999)
  • Page 16 Contrôleur manuel de gonflage - euroair digital - modèle 152 Prière de lire attentivement les consignes suivantes avant toute utilisation et mise en oevre. Le bon fonctionnement ne pourra être garanti que si les recommandations consignées ont été respectées. – 16 –...
  • Page 17: Utilisation Conforme À Sa Destination

    UTILISATION CONFORME À SA DESTINATION Il est impératif d’utiliser le contrôleur de gonflage uniquement: Pour effectuer des contrôles et gonfler ou dégonfler les pneus de motocyclettes et motos avec air ou azote. Cet appareil n’est pas adapté aux pneus de vélo, de véhicules pour enfants, de brouettes ou d’aéronefs.
  • Page 18 MODE D’EMPLOI 1. Après avoir retiré le bouchon pare-poussière, brancher le double raccord station-service, le raccord à levier ou le raccord instantané sur la valve de pneu (en fonction du modèle) pour établir une liaison étanche. La pression régnante dans le pneu peut ensuite être lue sur le manomètre numérique.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Changement de la pile Le changement de la pile se fait sans démonter le manomètre, sinon l’étalonnage devient caduc! 1. Tirer le cache de protection en caoutchouc vers le bas, dégager le logement de la pile. 2. Extraire le logement de la pile (vert). 3.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le contrôleur de gonflage est uniquement prévu pour fonctionner avec de l’air comprimé/azote. Toute utilisation ne correspondant pas aux fins d’utilisation auxquelles l’appareil est prévu ou toute modification effectuée sur l’appareil est considérée comme utilisation non conforme. Le fabricant ne peut être tenu comme responsable de dommages résultant d’une utilisation non conforme.
  • Page 21: Pièces De Rechange

    Raccord instantané 151-183 Raccord station-service 151.51 Manomètre numérique 0-12 bar, avec cache de protection en caoutchouc 152-3 Manomètre numérique (sans cache de protection en caoutchouc) 152-1 Cache de protection en caoutchouc pour le manomètre 152-2 Pile (Lithium 3 V pile bouton CR 2450)
  • Page 22: Déclaration De Conformité De La Ce

    Heßbrühlstraße 45 - 47 70565 Stuttgart déclare que se produit Contrôleur manuel de gonflage - euroair digital - modèle 152 répond aux directives et normes suivantes: - 89/336/EEC et 2004/108/EG (EMV-directive pour compatibilité électromagnétique) version 93/31/EEC, EN61000-6-3 (2011), EN61000-6-2 (1999) - 2006/95/CE directive basse tension - 2002/96/CE directive pour déchets d’équipements électriques et électroniques...
  • Page 23 Notizen – Notes – Remarques – 23 –...
  • Page 24 Armaturen- und Autogengerätefabrik ewo Hermann Holzapfel GmbH & Co. KG Heßbrühlstraße 45 - 47 70565 Stuttgart Tel.: +49 711 / 7813 - 0 Fax.: +49 711 / 7813 - 200 info@ewo-stuttgart.de www.ewo-stuttgart.de...

Table des Matières