Page 1
TVHD71000 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Instrukcja obsługi Version 10/2012...
Page 2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie ingebruikname en gebruik, ook als u dit product hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte doorgeeft aan derden.
Page 3
Tag/Nacht Vario HD-SDI 1080p Außendomekamera TVHD71000 Version 10/2012 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
Page 4
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte mit. Die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts.
1. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Tag/Nacht Vario HD-SDI 1080p Außendomekamera ist mit einem hochwertigen Bildaufnehmer ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwachung im Innen- und Außenbereich in Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät oder einem Überwachungsmonitor. Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „4. Merkmale und Funktionen“. Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung des Produkts führen, außerdem bestehen weitere Gefahren.
5. Gerätebeschreibung 5.1 Überblick – Typennummer Modelnummer TVHD71000 Auflösung 1080p / 2,0 MPx √ √ Tag/Nacht (IR-Schwenkfilter) √ IR LEDs nein Betriebsspannung 12 V DC 5.2 Auspacken Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt. Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät.
Die Anschlüsse für HD-SDI Videosignal und Spannungsversorgung im Inneren der Kamera müssen wieder vorsichtig aufgesteckt werden. Anschließend fixieren Sie das Kabel mittels Fixierschraube. 6.3 Montieren der Kamera Halten Sie die Bodenplatte an den voraussichtlichen Installationsort, markieren Sie die zwei Löcher für die Befestigung auf dem Untergrund, und bohren Sie diese Löcher.
Zweiter Videoausgang (für Servicezwecke) 3 – Videoausgang (sekundär, Service), Cinch (female), FBAS 1,0 Vss Joystick für die OSD-Steuerung 4 – Joystick für die OSD-Steuerung Funktionen: (a) Enter : Menü betreten / Aktion ausführen (b) Auf : Navigation im Menü (c) Ab : Navigation im Menü (d) Links : Wert verringern / Option wählen (e) Rechts : Wert erhöhen / Option wählen Durch Drücken auf den Joystick wird das OSD-Menü...
6.7 Fokus- und Zoomeinstellung An der Unterseite des Variofocal-Objektives befindet sich je eine Einstellschraube für den Zoomfaktor und den Fokus. Diese Schrauben dienen gleichzeitig als Fixierschrauben für das Objektiv. Um diese Schrauben zu lösen, drehen Sie diese bitte vorsichtig entgegen dem Uhrzeigersinn. Nehmen Sie anschließend die Einstellungen wie gewünscht vor.
Page 12
Eine Beschreibung der verschiedenen Schritte finden Sie in der folgenden Tabelle. Um im Menü „QUICK INSTALL“ zum nächsten Schritt zu gelangen, bestätigen Sie den Menüpunkt „NEXT“ im Display. Über den Menüpunkt „BACK“ gelangen Sie zum vorherigen Schritt. Funktion Beschreibung Standard- wert Shutter / WDR / Einstellungen für die AES Belichtungssteuerung...
Page 13
SHARPNESS, Schärfewert (0~15) BRIGHTNESS, Ein höherer Wert erhöht die Schärfe, aber erhöht auch COLOR das Bildrauschen. SATURATION Einstellung für die Bildhelligkeit (0~15) Einstellung für die Farbsättigung (0~15) MIRROR Bildspiegelung Off : Bildspiegelung deaktiviert Horizontale Bildspiegelung Vertikale Bildspiegelung H/V : Horizontale und vertikale Bildspiegelung Eine genauere Beschreibung aller Funktionen finden Sie auf den folgenden Seiten.
Page 14
ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Funktion Beschreibung EXPOSURE Einstellungen für die AI Belichtungssteuerung WHITE BALANCE Einstellungen für den Weißabgleich ENHANCE Einstellungen für die Bildoptimierung Tag-/Nachteinstellungen MISCELLANEOUS Einstellungen für die Bildspiegelung, Maskierung, den Kameranamen, die Live-Bild-Verifikation, IR Modus und Zoom- Faktor RESTORE DEFAULT...
Page 15
WHITE BALANCE Funktion Beschreibung Einstellungen für den Weißabgleich AWB: Auto White Balance Die Berechnung des Weißabgleichs wird dynamisch und kontinuierlich im Bereich 2700~9500K durchgeführt. ATW: Auto Tracking White Balance Die Berechnung des Weißabgleichs wird dynamisch und kontinuierlich im Bereich 1800~10500K durchgeführt.
Page 16
D/N – Tag/Nacht Funktion Beschreibung Tag-/Nachteinstellungen AUTO: Die Umschaltung zwischen Tag- und Nachtmodus erfolgt automatisch, gesteuert durch den an der Kamera Vorderseite befindlichen Lichtsensor. DELAY TIME (5~60): Verzögerungszeit, bevor eine Umschaltung erfolgt. NIGHT CHROMA: Einstellung für die Farbdarstellung im Nachtmodus. NO CHROMA: S/W-Modus COLOR: Farb-Modus NIGHT MODE: Einstellung für die Kontrastbehandlung im...
Page 17
CAMERA ID Einstellungen für die Kameratitelanzeige im OSD ID Display : Anzeige des Kameratitels An/Aus ON : An OFF : Aus Camera ID : Festlegen des Kameranamens (Max. 18 Zeichen) Links/Rechts : Navigation Enter : Zeichen wählen Left : Eine Stelle nach links navigieren Right : Eine Stelle nach rechts navigieren Delete : Zeichen löchen WINKER...
8. Wartung und Reinigung 8.1 Funktionstest Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn •...
10. Technische Daten TVHD71000 Bildaufnehmer 1/2,8” Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N Kameratyp HD-SDI Standard Kamera 1080p Auflösung Bildelemente (total) 2000 x 1241 Bildelemente (effektiv) 1920 x 1080 Objektiv 3,3 – 8,0 mm Horizontaler Blickwinkel 99,3° - 42,9° Objektivsteuerung...
Page 20
Day/Night Vario HD-SDI 1080p outdoor dome camera TVHD71000 Version 10/2012 Original user guide in English. Retain for future reference!
Page 21
This user guide has been produced with the greatest of care. Should you discover any missing information or inaccuracies, please let us know about them. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG does not accept any liability for technical and typographical errors, and reserves the right to make changes to the product and operating instructions at any time and without prior warning.
Important safety information All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance with this user guide. We cannot be held liable for resulting damage. In the event of material or personal damage caused by improper operation or non- compliance with the safety information, we cannot be held liable.
Page 23
Contents INTENDED USE ............................24 EXPLANATION OF SYMBOLS ........................ 24 SCOPE OF DELIVERY ..........................24 FEATURES AND FUNCTIONS ........................ 24 DEVICE DESCRIPTION ........................... 25 5.1 O – M ......................25 VERVIEW ODEL NUMBERS 5.2 U ........................25 NPACKING THE DEVICE INSTALLATION ............................
1. Intended use The Day/Night Vario HD-SDI 1080p outdoor dome camera is equipped with a high-quality image sensor. It is used for outdoor video surveillance in conjunction with a recording device or surveillance monitor. For a detailed description of functions, refer to Section 4, “Features and functions”. Use of this product for other than the described purpose may lead to damage to the product and other hazards.
5. Device description 5.1 Overview – Model numbers Model number TVHD71000 Resolution 1080p / 2.0 MPx √ √ Day & Night (IR swivel filter) √ IR LEDs Operating voltage 12 V DC 5.2 Unpacking the device Handle the device with extreme care when unpacking it.
6.3 Installing the camera Hold the base plate at the intended installation location, mark the two mounting holes on the surface, and drill the holes. Use the screws and wall plugs provided to fasten the base plate in place. Cables can be laid at the side or hidden in the ceiling or wall.
Second video output (for service purposes) 3 – video output (secondary, service), cinch (female), FBAS 1.0 Vss Joystick for the OSD control 4 – Joystick for the OSD control Functions: (a) Enter : Enter menu / Perform action (b) On: Navigation in the menu (c) From : Navigation in the menu (d) Left : Decrease value / Select option (e) Right : Increase value / Select option...
6.7 Adjusting the focus and zoom One adjustment screw for the zoom and one for the focus are located on the bottom of the variofocal lens. These screws are also used for fixing the lens. Turn the screws carefully anti-clockwise to loosen them.
Page 29
A description of the different steps can be found in the following table. To get to the next step in the “QUICK INSTALL” menu, select “NEXT” in the display. “BACK” returns you to the previous step. Function Description Standard value Shutter / WDR / AES exposure control settings AE reference...
Page 30
SHARPNESS, Sharpness value (0~15) BRIGHTNESS, A higher value increases sharpness but also increases COLOR image noise. SATURATION Picture brightness setting (0~15) Picture color saturation (0~15) MIRROR Image mirroring Off: Image mirroring deactivated Horizontal image mirroring Vertical image mirroring H/V: Horizontal and vertical image mirroring For a more detailed description of the functions, see the following pages.
ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Function Description EXPOSURE AI exposure control settings WHITE BALANCE White balance settings ENHANCE Image optimization settings Day/night settings MISCELLANEOUS Image mirroring, masking, camera names, live-image verification, IR mode and zoom factor settings RESTORE DEFAULT Restore settings...
Page 32
WHITE BALANCE Function Description White balance settings AWB: Auto White Balance White balance calculations are dynamically and continuously performed in the 2700~9500K range. ATW: Auto White Balance White balance calculations are dynamically and continuously performed in the 1800~10500K range. PTL: Push-To-Lock White balance is performed after pressing the “Enter”...
Page 33
D/N – Day/Night Function Description Day/night settings AUTO: The switchover between day and night mode occurs automatically and is regulated by the light sensor on the front of the camera. DELAY TIME (5~60): Delay time before switching takes place. NIGHT CHROMA: Settings for color display in night mode.
Page 34
CAMERA ID Camera title display settings in OSD ID Display: Camera title display On/Off ON: On OFF: Off Camera ID: Define the camera name (max. 18 characters) Left/Right: Navigation Enter: Select character Left: Navigate one place to the left Right: Navigate one place to the right Delete: Delete character WINKER Live picture verification...
8. Maintenance and cleaning 8.1 Function test Examine the technical safety of the product regularly, e.g. check the housing for damage. If it seems that it may no longer be possible to operate the device safety, stop using the product and protect it from unintentional use.
Technical data TVHD71000 Image sensor 1/2.8" progressive scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N HD-SDI standard camera Camera type Resolution 1080p Pixels (total) 2000 x 1241 Pixels (effective) 1920 x 1080 Lens 3.3 – 8.0 mm Horizontal angle of view 99,3° - 42,9°...
Caméra dôme extérieure jour/nuit Vario HD-SDI 1080p TVHD71000 Version 10/2012 Traduction française du manuel utilisateur (original en allemand). À conserver pour utilisation ultérieure.
Page 38
La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas d'erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les manuels utilisateur sans préavis.
Consignes de sécurité importantes En cas de dommages résultant du non-respect de ce manuel utilisateur, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels et/ou corporels résultant d'une manipulation impropre ou du non-respect des consignes de sécurité.
Page 40
Sommaire UTILISATION CONFORME ........................41 SIGNIFICATION DES SYMBOLES ......................41 CONTENU DE LA LIVRAISON ....................... 41 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS ....................41 DESCRIPTION DE L'APPAREIL ......................42 5.1 V ’ – N ....................42 UE D ENSEMBLE UMÉRO DE TYPE 5.2 D ............................
1. Utilisation conforme La caméra dôme d'extérieur jour/nuit Vario HD-SDI 1080p est équipée d'un capteur d'images de grande qualité. Associée à un enregistreur ou un écran de surveillance, elle permet une surveillance vidéo en extérieur. Les fonctions sont décrites en détail dans le chapitre « 4. Caractéristiques et fonctions ». Toute utilisation différente de celle décrite ci-dessus peut entraîner une dégradation du produit et occasionner d'autres dangers.
5. Description de l'appareil 5.1 Vue d’ensemble – Numéro de type Numéro du modèle TVHD71000 Résolution 1080p / 2.0 MPx √ √ Jour/nuit (filtre infrarouge √ pivotant) DEL IR Tension de fonctionnement 12 V CC 5.2 Déballage Veuillez manipuler l'appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l'emballage.
Les raccordements pour le signal vidéo HD-SDI et l'alimentation électrique à l'intérieur de la caméra doivent être replacés avec précaution. Fixez enfin le câble à l'aide de la vis de fixation. 6.3 Montage de la caméra Placez le socle à l'endroit prévu pour l'installation, marquez les deux trous pour la fixation, retirez le support et percez les trous.
Deuxième sortie vidéo (à des fins de service) 3 – sortie vidéo (secondaire, service), RCA (femelle), FBAS 1,0 Vss Joystick pour le pilotage de l'affichage à l'écran 4 – Joystick pour le pilotage de l'affichage à l'écran Fonctions : (a) Entrée : entrer dans un menu / effectuer une action (b) Haut : navigation dans un menu (c) Bas : navigation dans un menu...
6.7 Réglage de la mise au point et du zoom Au bas de l'objectif à focale variable se trouve une vis de réglage du facteur de zoom et une vis de réglage de la mise au point. Ces vis servent en même temps de vis de fixation de l'objectif.
Page 46
Le tableau ci-après présente un récapitulatif des différentes étapes. Pour arriver à l'étape suivante depuis le menu « QUICK INSTALL », confirmez l'option de menu « NEXT » sur l'écran. Sélectionnez « BACK » pour revenir à l'étape précédente. Fonction Description Valeur standard...
Page 47
SHARPNESS, Valeur de netteté (0~15) BRIGHTNESS, Une valeur élevée permet d'obtenir une plus grande COLOR netteté, mais fait aussi augmenter le bruit d'image. SATURATION Réglage de la luminosité (0~15) Réglage de la saturation des couleurs (0~15) MIRROR Inversion de l'image Off : inversion de l'image désactivée inversion de l'image horizontale inversion de l'image verticale...
Page 48
ADVANCED MENU (menu avancé) ADVANCED MENU (menu avancé) EXPOSURE (exposition) WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS (divers) RESTORE DEFAULT (réinitialisation) BACK EXIT Fonction Description EXPOSURE Réglages de la commande de l'exposition AI (exposition) WHITE BALANCE Réglages de la balance des blancs (balance des blancs) ENHANCE Réglages de l'optimisation de l'image...
Page 49
WHITE BALANCE (balance des blancs) Fonction Description Réglages de la balance des blancs AWB : Auto White Balance Le calcul de la balance des blancs s'effectue de manière dynamique et continue dans une plage de 2700~9500K. ATW : Auto White Balance Le calcul de la balance des blancs s'effectue de manière dynamique et continue dans une plage de 1800~10500K.
Page 50
D/N – jour/nuit Fonction Description Réglages jour/nuit AUTO : la commutation entre les modes jour et nuit s'effectue automatiquement. Elle est commandée par le capteur de lumière situé sur la face avant de la caméra DELAY TIME (5~60) : temporisation avant qu'une commutation ne s'effectue NIGHT CHROMA : réglage du rendu des couleurs en mode nuit...
Page 51
CAMERA ID Réglages de l'affichage de l'identification de la caméra sur l'affichage à l'écran ID Display : affichage de l'identification de la caméra activé/désactivé ON : activé OFF : désactivé Camera ID : définition du nom de la caméra (max. 18 caractères) Gauche/Droite : navigation Entrée : sélectionner un caractère...
8. Maintenance et nettoyage 8.1 Test de fonctionnement Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit (par exemple endommagement du boîtier). Lorsque l'on suppose que le fonctionnement n'est pas sans risque, il faut mettre le produit hors service et s'assurer qu'il ne puisse être mis en service par inadvertance. Le fonctionnement n'est pas sans risque si •...
Données techniques TVHD71000 Capteur d’images 1/2,8" Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N Caméra standard HD-SDI Type de caméra Résolution 1080p Eléments d'image (total) 2000 x 1241 Éléments d'image (utiles) 1920 x 1080 Objectif 3,3 – 8,0 mm Angle de vue horizontal 99,3°...
Page 54
Dag/nacht Vario HD-SDI 1080p buitendomecamera TVHD71000 Versie 10/2012 Originele gebruikershandleiding in het Duits. Bewaren voor toekomstig gebruik!
Page 55
Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld. Mocht u toch omissies of onnauwkeurigheden ontdekken, informeer ons dan hierover. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG stelt zich niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf, wijzigingen aan het product en in de gebruikershandleidingen aan te brengen.
Belangrijke veiligheidsinstructies Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikershandleiding wordt veroorzaakt, vervalt het recht op garantie. Wij stellen ons niet aansprakelijk voor gevolgschade! Wij stellen ons niet aansprakelijk voor materiële schade of letselschade, die door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies wordt veroorzaakt.
Page 57
Inhoudsopgave BEOOGD GEBRUIK ..........................58 VERKLARING VAN SYMBOLEN ......................58 LEVERINGSOMVANG ..........................58 KENMERKEN EN FUNCTIES ......................... 58 BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL ....................59 5.1 O – ........................59 VERZICHT TYPENUMMER 5.2 U ............................59 ITPAKKEN MONTAGE ............................... 59 6.1 K .........................
1. Beoogd gebruik De dag/nacht Vario HD-SDI 1080p buitendomecamera is uitgerust met een hoogwaardige beeldopnemer. Deze is bestemd voor de videobewaking buiten in combinatie met een opnametoestel of een bewakingsmonitor. Een uitvoerige functiebeschrijving vindt u in hoofdstuk 4. „Kenmerken en functies”. Een ander gebruik dan hierboven beschreven, kan tot beschadiging van het product leiden.
5. Beschrijving van het toestel 5.1 Overzicht – typenummer Modelnummer TVHD71000 Resolutie 1080p / 2.0 MPx √ √ Dag/nacht (IR-zwenkfilter) √ IR LED’s Bedrijfsspanning 12 V DC 5.2 Uitpakken Tijdens het uitpakken dient u het toestel met uiterste zorgvuldigheid te behandelen.
De aansluitingen voor HD-SDI-videosignaal en voedingsspanning in het binnenste van de camera moeten weer voorzichtig worden ingestoken. Vervolgens zet u de kabel vast met fixeerschroef. 6.3 De camera monteren Houd de bodemplaat tegen de geplande installatielocatie, markeer de twee gaten voor de bevestiging op de ondergrond en boor deze gaten.
Tweede video-uitgang (voor servicedoeleinden) Video-uitgang (secundair, service), – cinch (female) FBAS 1,0 Vss Joystick voor de OSD-besturing 4 – Joystick voor de OSD-besturing Functies: (a) Enter: menu betreden/actie uitvoeren (b) Omhoog: navigatie in het menu (c) Omlaag: navigatie in het menu (d) Links: waarde verlagen/optie selecteren (e) Rechts: waarde verhogen/optie selecteren...
6.7 Focus en zoom instellen Aan de onderkant van het variofocaal objectief bevinden zich een instelschroef voor de zoomfactor en een instelschroef voor de focus. Deze schroeven worden ook gebruikt als fixeerschroeven voor het objectief. Om deze schroeven los te maken, draait u deze voorzichtig tegen de klok in.
Page 63
Een beschrijving van de verschillende stappen vindt u in de volgende tabel. Om in het menu „QUICK INSTALL” naar de volgende stap te gaan, dient u het menupunt „NEXT” in het display te bevestigen. Via het menupunt „BACK” komt u bij de vorige stap. Functie Beschrijving Standaard...
Page 64
SHARPNESS, Scherptewaarde (0~15) BRIGHTNESS, Een hogere waarde vergroot de scherpte, maar versterkt COLOR ook de beeldruis. SATURATION Instelling voor de beeldhelderheid (0~15) Instelling voor de kleurverzadiging (0~15) MIRROR Beeldspiegeling Off: beeldspiegeling gedeactiveerd horizontale beeldspiegeling verticale beeldspiegeling H/V: horizontale en verticale beeldspiegeling Een nauwkeurigere beschrijving alle functies vindt u op de volgende pagina's.
ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Functie Beschrijving EXPOSURE Instellingen voor de AI-belichtingsregeling WHITE BALANCE Instellingen voor de witbalans ENHANCE Instellingen voor de beeldoptimalisering Dag-/nachtinstellingen MISCELLANEOUS Instellingen voor de beeldspiegeling, maskering, de cameranaam, de livebeeld-verificatie, IR modus en zoomfactor RESTORE DEFAULT Terugzetten van de instellingen...
Page 66
WHITE BALANCE Functie Beschrijving Instellingen voor de witbalans AWB: Auto White Balance De berekening van de witbalans wordt dynamisch en continu in het bereik 2700~9500K uitgevoerd. ATW: Auto Tracking White Balance De berekening van de witbalans wordt dynamisch en continu in het bereik 1800~10500K uitgevoerd. PTL: Push-To-Lock De witbalans wordt na het indrukken van de „Enter”-...
Page 67
D/N – Dag/nacht Functie Beschrijving Dag-/nachtinstellingen AUTO: De omschakeling tussen dag- en nachtmodus gebeurt automatisch, gestuurd door de lichtsensor aan de voorkant van de camera. DELAY TIME (5~60): vertragingstijd, voor een omschakeling plaatsvindt. NIGHT CHROMA: instelling voor de kleurweergave in de nachtmodus.
Page 68
CAMERA ID Instellingen voor de weergave van de cameratitel in het on- screen display ID Display: weergave van de cameratitel aan/uit ON: aan OFF: uit Camera ID: vastleggen van de cameranaam (max. 18 tekens) Links/Rechts: navigatie Enter: teken selecteren Left: één positie naar links navigeren Right: één positie naar rechts navigeren Delete: teken wissen WINKER...
8. Onderhoud en reiniging 8.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van de behuizing. Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik. Er moet worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als •...
Technische gegevens TVHD71000 Beeldopnemer 1/2,8„ Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N HD-SDI standaardcamera Cameratype Resolutie 1080p Beeldelementen (totaal) 2000 x 1241 Beeldelementen (effectief) 1920 x 1080 Objectief 3,3 – 8,0 mm Horizontale beeldhoek 99,3° - 42,9° Objectiefregeling Dag-/nachtomschakeling IR zwenkfilter (ICR), kleur / zwart-wit...
Page 71
Dag/nat udendørs Vario-domekamera HD-SDI 1080p TVHD71000 Version 10/2012 Original betjeningsvejledning på tysk. Opbevares til fremtidig anvendelse!
Page 72
Denne betjeningsvejledning er udarbejdet meget omhyggeligt. Hvis du alligevel finder mangler eller unøjagtigheder, bedes du meddele os dette. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG påtager sig intet ansvar for tekniske og typografiske fejl og forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt uden forudgående varsel at ændre produktet og betjeningsvejledningerne.
Vigtige sikkerhedshenvisninger Ved skader, der skyldes manglende overholdelse af denne betjeningsvejledning, bortfalder garantien. Vi påtager os intet ansvar for følgeskader! Vi påtager os intet ansvar i forbindelse med materielle skader og/eller personskader, der skyldes ukorrekt håndtering eller manglende overholdelse af sikkerheds- henvisningerne.
Page 74
Indholdsfortegnelse KORREKT ANVENDELSE ........................75 SYMBOLFORKLARING ......................... 75 LEVERINGSOMFANG ..........................75 SÆRLIGE KENDETEGN OG FUNKTIONER ..................75 APPARATBESKRIVELSE ........................76 5.1 O – ........................76 VERBLIK TYPENUMMER 5.2 U ............................76 DPAKNING MONTERING ............................76 6.1 F ......................... 76 JERNELSE AF KUPLEN 6.2 T ..........................
1. Korrekt anvendelse Det udendørs dag/nat-domekamera Vario HD-SDI 1080p er udstyret med en billedoptager af høj kvalitet. Det anvendes til videoovervågning udendørs i forbindelse med en optageenhed eller en overvågningsmonitor. Der findes en udførlig funktionsbeskrivelse i kapitel “4. Særlige kendetegn og funktioner”. En anden anvendelse end beskrevet ovenfor kan medføre beskadigelse af produktet, derudover er der andre farer.
5. Apparatbeskrivelse 5.1 Overblik – typenummer Modelnummer TVHD71000 Opløsning 1080p / 2,0 MPx √ √ Dag/nat (IR-drejefilter) √ IR LED'er Driftsspænding 12 V DC 5.2 Udpakning Håndtér apparatet meget forsigtigt, når du pakker det ud. Kontrollér først apparatet, hvis den originale emballage er beskadiget. Hvis apparatet er beskadiget, skal du sende det tilbage sammen med emballagen og informere leveringsfirmaet.
Tilslutningerne til HD-SDI-videosignalet og spændingsforsyningen i kameraet skal igen sættes forsigtigt på. Fastgør derefter kablet med fastgørelsesskruen. 6.3 Montering af kameraet Hold bundpladen på det tiltænkte installationssted, markér hullerne til fastgørelsen på underlaget, og bor disse huller. Anvend de medleverede skruer og dyvler til at fastgøre bundpladen.
6.7 Fokus- og zoomindstilling På undersiden af Variofocal-objektivet finder en indstillingsskrue til zoomfaktoren og én til fokusset. Disse skruer anvendes samtidig som fastgørelsesskruer for objektivet. Drej skruerne forsigtigt mod uret for at løsne dem. Foretag derefter indstillingerne som ønsket. Fastgør til sidst igen disse to skruer. 7.
Page 80
Du finder en beskrivelse af de forskellige trin i den følgende tabel. Aktivér menupunktet “NEXT” i menuen “QUICK INSTALL” for at gå til næste trin. Med menupunktet “BACK” går du tilbage til forrige trin. Funktion Beskrivelse Standard- værdi Shutter / WDR / Indstillinger for AES-belysningsstyringen AE Reference Shutter:...
Page 81
SHARPNESS, Skarphedsværdi (0~15) BRIGHTNESS, En højere værdi øger skarpheden, men øger også COLOR billedstøjen. SATURATION Indstilling af billedets lysstyrke (0~15) Indstilling af billedets farvemætning (0~15) MIRROR Billedspejling Off: Billedspejling deaktiveret Horisontal billedspejling Vertikal billedspejling H/V: Horisontal og vertikal billedspejling Du finder en nærmere beskrivelse af alle funktioner på de følgende sider.
ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Funktion Beskrivelse EXPOSURE Indstillinger for AI-belysningsstyringen WHITE BALANCE Indstillinger for justering af hvidbalance ENHANCE Indstillinger for billedoptimering Dag-/natindstillinger MISCELLANEOUS Indstillinger for billedspejlingen, maskeringen, kameranavnet, live-billed-verifikationen, IR-modusen og zoomfaktoren RESTORE DEFAULT Nulstilling af indstillingerne EXIT...
Page 83
WHITE BALANCE Funktion Beskrivelse Indstillinger for justering af hvidbalance Auto White Balance AWB: Hvidbalancen beregnes dynamisk og kontinuerligt i området 2700~9500K. Auto Tracking White Balance ATW: Hvidbalancen beregnes dynamisk og kontinuerligt i området 1800~10500K. Push-To-Lock PTL: Hvidbalancen justeres, når der trykkes på tasten “Enter”...
Page 84
D/N – dag/nat Funktion Beskrivelse Dag-/natindstillinger AUTO: Omskiftningen mellem dag- og nattilstand sker automatisk, styret af den lyssensor, som sidder på forsiden af kameraet. DELAY TIME (5~60): Forsinkelsestid, før der omskiftes. NIGHT CHROMA: Indstilling for farvevisningen i nattilstand. NO CHROMA: S/H-tilstand COLOR: Farvetilstand NIGHT MODE: Indstilling for kontrastbehandlingen i nattilstand.
Page 85
CAMERA ID Indstillinger for visning af kameratitel med OSD ID Display: Visning af kameratitel Til/Fra ON: Til OFF: Fra Camera ID: Fastlæggelse af kameranavn (maks. 18 tegn) Til venstre /til højre: Navigation Enter: Vælg tegn Left: Gå en plads til venstre højre Right: Gå...
8. Vedligeholdelse og rengøring 8.1 Funktionstest Kontrollér regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. beskadigelse af huset. Hvis det antages, at drift ikke længere er mulig uden farer, skal produktet tages ud af drift og sikres mod utilsigtet drift. Det antages, at drift ikke længere er mulig uden fare, hvis •...
Tekniske data TVHD71000 Billedoptager 1/2,8” Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N HD-SDI-standardkamera Kameratype Opløsning 1080p Billedelementer (total) 2000 x 1241 Billedelementer (effektivt) 1920 x 1080 Objektiv 3,3 – 8,0 mm Horisontal synsvinkel 99,3° - 42,9° Objektivstyring Dag-/natskift IR-drejefilter (ICR), farve / s/h...
Page 88
Kamera zewnętrzna dzień/noc Vario HD-SDI 1080p TVHD71000 Wersja 10/2012 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego. Przechować do wykorzystania w przyszłości!
Page 89
Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z najwyższą starannością. Jeżeli mimo to zauważysz w niej braki lub niedokładności, prosimy o ich zgłaszanie. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG nie odpowiada za błędy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie prawo do wprowadzania w każdej chwili bez wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w instrukcjach obsługi.
Ważne zasady bezpieczeństwa Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych. Nie odpowiadamy za szkody następcze! Nie odpowiadamy za szkody materialne lub osobowe, spowodowane nieprawidłową obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne! Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Celem poniższych informacji dotyczących bezpieczeństwa i zagrożeń...
Page 91
Spis treści UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM ....................92 OBJAŚNIENIE SYMBOLI ........................92 ZAKRES DOSTAWY ..........................92 CECHY I FUNKCJE ..........................92 OPIS URZĄDZENIA ..........................93 5.1 P – ........................93 RZEGLĄD NUMER TYPU 5.2 R ..........................93 OZPAKOWYWANIE MONTAŻ ..............................93 6.1 Z ........................
1. Użycie zgodne z przeznaczeniem Kamera zewnętrzna dzień/noc Vario HD-SDI 1080p MPx jest wyposażona w wysokiej jakości czujnik obrazowy. Służy ona do wideomonitoringu na zewnątrz we współpracy z nagrywarką lub monitorem. Szczegółowy opis działania znajduje się w rozdziale „4. Cechy i funkcje”. Użycie inne niż...
5. Opis urządzenia 5.1 Przegląd – numer typu Numer modelu TVHD71000 Rozdzielczość 1080p / 2.0 MPx √ √ Dzień/noc (filtr obrotowy IR) √ Diody IR LED Napięcie robocze 12 V DC 5.2 Rozpakowywanie Rozpakowując urządzenie, należy zachować szczególną ostrożność. W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego opakowania najpierw sprawdź...
Przyłącza do sygnału wideo HD-SDI i zasilania napięciowego we wnętrzu kamery muszą być ponownie ostrożne założone. Następnie zamocuj kabel za pomocą śruby mocującej. 6.3 Montaż kamery Przytrzymaj podstawę kamery w przewidywanym miejscu zainstalowania, zaznacz dwa otwory do zamocowania na spodzie i wywierć te otwory. Do zamocowania podstawy użyj dostarczonych w komplecie śrub i kołków rozporowych.
Drugie wyjście wideo (do celów serwisowych) 3 – wyjście wideo (dodatkowe, serwis), Cinch (żeński), FBAS 1,0 Vss Joystick do sterowania OSD 4 – joystick do sterowania OSD Funkcje: (a) Enter : wejście do menu / wykonanie akcji (b) Góra : nawigacja w menu (c) Dół: nawigacja w menu (d) Lewy: zwiększenie wartości / wybór opcji...
6.7 Ustawianie ogniskowej i współczynnika zoom Na spodzie obiektywu Variofocal umieszczona jest śruba regulacyjna do ustawiania współczynnika zoom i ogniskowej. Śruby te służą jednocześnie jako śruby ustalające obiektywu. W celu poluzowania tych śrub, obracaj je ostrożnie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Page 97
Poszczególne operacje są opisane w poniższej tabeli. Aby w menu „QUICK INSTALL” przejść do kolejnej operacji, potwierdź aktualny punkt menu przyciskiem „NEXT” na wyświetlaczu. Punkt menu „BACK” umożliwia powrót do poprzedniej operacji. Funkcja Opis Wartość domyślna Shutter / WDR / Ustawienia sterowania poziomem ekspozycji AES AE Reference Shutter:...
Page 98
SHARPNESS, Współczynnik ostrości (0~15) BRIGHTNESS, Większa wartość oznacza wyższą ostrość, ale COLOR jednocześnie zwiększa zakłócenia obrazu. SATURATION Współczynnik jasności obrazu (0~15) Ustawianie nasycenia barw (0~15) MIRROR Odbicie zwierciadlane obrazu Off : odbicie zwierciadlane obrazu wyłączone poziome odbicie zwierciadlane obrazu pionowe odbicie zwierciadlane obrazu H/V : poziome i pionowe odbicie zwierciadlane obrazu Dokładniejszy opis wszystkich funkcji znajduje się...
Page 99
ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Funkcja Opis EXPOSURE Ustawienia sterowania poziomem ekspozycji AI WHITE BALANCE Ustawienia dla kompensacji bieli ENHANCE Ustawienia dla optymalizacji obrazu Ustawienia dzień/noc MISCELLANEOUS Ustawienia odbicia zwierciadlanego obrazu, maskowania, nazwy kamery, weryfikacji Live-Bild, trybu IR i współczynnika zoom RESTORE DEFAULT Przywrócenie ustawień...
Page 100
WHITE BALANCE Funkcja Opis Ustawienia dla kompensacji bieli AWB: Auto White Balance Obliczanie kompensacji bieli jest wykonywane dynamicznie i ciągle dla zakresu 2700~9500K. Auto Tracking White Balance Obliczanie kompensacji bieli jest wykonywane dynamicznie i ciągle dla zakresu 1800~10500K. Push-To-Lock Kompensacja bieli jest wykonywana po naciśnięciu przycisku „Enter”...
Page 101
D/N – Dzień/Noc Funkcja Opis Ustawienia dzień/noc AUTO Przełączanie między trybem dziennym i nocnym odbywa się automatycznie i jest sterowane przez czujnik światła znajdujący się na przodzie kamery. DELAY TIME (5~60): czas opóźnienia, po którym następuje przełączenie. NIGHT CHROMA: ustawienie dla wyświetlania w kolorze w trybie nocnym.
Page 102
CAMERA ID Ustawienia wskaźnika tytułu kamery w OSD ID Display : Wskaźnik tytułu kamery Wł./Wył.ON ON : Wł. OFF : Wył. Camera ID : Definiowanie nazwy kamery (maks. 18 znaków) W lewo/W prawo: Nawigacja Enter: Wybór znaku Left: Nawigacja o jedno miejsce w lewo Right: Nawigacja o jedno miejsce w prawo Delete: Kasowanie znaku WINKER...
8. Konserwacja i czyszczenie 8.1 Test działania Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. Jeżeli są powody do przypuszczenia, że bezpieczna eksploatacja jest niemożliwa, należy wycofać produkt z eksploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym uruchomieniem. Należy przyjąć, że bezpieczna eksploatacja nie jest możliwa, jeżeli: •...
Dane techniczne TVHD71000 Czujnik obrazowy 1/2,8” Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N Kamera standardowa HD-SDI Typ kamery Rozdzielczość 1080p Elementy obrazowe (ogółem) 2000 x 1241 Elementy obrazowe (efektywne) 1920 x 1080 Obiektyw 3,3 – 8,0 mm Kąt widzenia w poziomie 99,3°...
Page 106
We reserve the right to change the technical or physical specifications. Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...