Datos Técnicos - Stryker CF302 Sof-Care Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Español
Unidad de inflado serie CF302
Instrucciones
uso
Figura 1
Figura 2
CONTRAINDICACIONES
La terapia de soporte con aire no está recomendada cuando la estabilidad de
la columna representa una preocupación.
INDICACIONES
®
La unidad Plexus serie Sof·Care
Care·Free
prevista para ser utilizada sólo con las colchonetas de cama Soft Care (R) y
Duo Gard(R) de Gaymar. Estos productos están diseñados para ayudar en
la prevención y el tratamiento de úlceras provocadas por presión.
La unidad de control Sof·Care
®
Care·Free
y mantendrá las colchonetas de Sot·Care
terapéuticos, incluso cuando se produzcan pequeños pinchazos. La
colchoneta de cama distribuye el peso del paciente sobre la superficie de
ésta y reduce efectivamente la presión de la interfaz del tejido.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PELIGRO
Si se percibe un bulto en la superficie de la colchoneta deje de usarla y llame
a su proveedor.
Un bulto puede provocar que el paciente ruede cuando no se desee, lo que
puede provocar potencialmente una lesión seria o la muerte.
PRECAUCIÓN
Compruebe la piel del paciente regularmente. Consulte a su médico si
aparece alguna coloración rojiza o la piel se resquebraja. Se pueden
ocasionar daños serios si el trastorno de la piel del paciente se deja sin
tratar.
No coloque la bomba en la cama del paciente, en contacto con el
paciente, o bajo las sábanas u otra ropa de cama. Esto podría ocasionar
daños serios o podría afectar el rendimiento de la bomba.
INSTRUCCIONES
1.
Coloque la colchoneta y la bomba como se muestra en la Figura 1.
Coloque las tiras de la esquina alrededor del colchón de la cama.
2.
Coloque la bomba cerca de la cama. Si la coloca a los pies de la
cama , coloque la unidad en la parte exterior (no en el lado del
paciente), con el pie de goma contra el tablero del pie de la cama
como se muestra en la Figura 2.
3.
Encienda la unidad usando el interruptor iluminado on/off. La unidad
tardará aproximadamente 40 minutos en inflar la colchoneta.
4.
Coloque al paciente sobre la colchoneta y ponga el mando de
control de comodidad en el ajuste adecuado basándose en la
comodidad del paciente.
5.
Lleve a cabo una COMPROBACIÓN MANUAL durante la
preparación, después de dos horas y cada ocho horas a partir de
entonces.
COMPROBACIÓN MANUAL
Correctamente inflada
2012/09
®
Companion Pump CF 302 está
®
Companion Pump CF302 inflará
®
en niveles de presión
Inflado insuficiente
101099 Rev D.0
Si la unidad ha estado encendida durante más de dos horas y
puede sentir el cuerpo del paciente mientras que realiza una
COMPROBACIÓN MANUAL, el ajuste de comodidad debe
aumentarse. Repita hasta que el sistema pase la COMPROBACIÓN
MANUAL. Si el sistema no pasa la COMPROBACIÓN MANUAL
cuando el selector de comodidad esté en su ajuste más alto, deje
de usarlo y llame a su proveedor local.
DESINFLAR para RCP
1
2
ADVERTENCIA
Desinflar antes de proceder a una RCP o la misma será ineficaz.
.
LIMPIEZA
La cubierta de la bomba debe limpiarse entre el uso para un paciente y otro.
Antes de limpiar, desconecte la bomba. Limpie la cubierta con un detergente
suave y un paño húmedo. Limpie la bomba seca con un paño limpio antes
de ponerla a funcionar. No la sumerja. No use autoclave.
DATOS TÉCNICOS
Voltaje: 230 VCA
Corriente 0,05A
Potencia: 10 vatios
Protection frente a sobretensión: Fusibles, Nominal 1A 250 VCA
Frecuencia: 50 Hz
Temperatura de funcionamiento: 15º C hasta 32º C (60° F hasta 90° F)
Clasificación:
• EN 60601-1, EN 60601-1-2
• IPXO, equipo incorporado sin protección contra la penetración de agua.
• No es adecuado para usarlo en la presencia de una mezcla
inflamable con aire o con oxígeno (O2) u óxido nitroso (N2O).
• Funcionamiento continuo
La unidad de control está garantizada durante un (1) año.
SÍMBOLOS
Cuidado, consulte la
documentación adjunta.
Voltaje peligroso.
Equipo tipo BF.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Si ha comprado esta bomba a un proveedor local y está experimentando
problemas, contacte con el proveedor local para obtener asistencia. Para
asistencia adicional, contacte con nuestro Departamento de Atención al
Cliente dirigiéndose a:
Stryker Medical
3800 East Centre Avenue
Portage, Michigan 49002 USA
Teléfono: (800) 327-0770
3
anestésica
Doble aislamiento
Consulte el Manual de
Instrucciones
Eliminación: Contacte con su
distribuido local que tomará las
medidas necesarias conforme a
su mercado nacional.
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cf302 care-free

Table des Matières