GYS SPOT LIFT Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SPOT LIFT:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice d'utilisation
Déclaration de conformité ........................................................................... 2
Description du produit ................................................................................ 2
Instructions de montage ............................................................................. 3
Précautions et avertissements avant utilisation ............................................ 5
Zone de manœuvre .................................................................................... 6
Alimentation et branchements ..................................................................... 7
Instructions d'utilisation .............................................................................. 7
Dispositifs de sécurité ................................................................................. 8
Contrôles et maintenance ........................................................................... 9
Caractéristiques techniques ........................................................................ 9
Anomalies, Causes, Remèdes ...................................................................... 10
Conditions de garantie ................................................................................ 10
052864_01 11 2014_V5.1
- 1 -

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GYS SPOT LIFT

  • Page 1: Table Des Matières

    Notice d’utilisation Déclaration de conformité ................2 Description du produit ................2 Instructions de montage ................3 Précautions et avertissements avant utilisation ..........5 Zone de manœuvre ..................6 Alimentation et branchements ..............7 Instructions d’utilisation ................7 Dispositifs de sécurité ................. 8 Contrôles et maintenance ................
  • Page 2: Déclaration De Conformité

    DESCRIPTION DU PRODUIT Le SPOT LIFT est un cric hydraulique mobile à colonne, conçu spécialement pour lever les véhicules par la roue. Une pompe hydraulique de 300 bar commande un vérin hydraulique ; une coulisse montée sur ce vérin permet le levage ou l’abaissement de la charge.
  • Page 3: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE M5x16 (X2) + écrous M12x40 M12x40 052864_01 11 2014_V5.1 - 3 -...
  • Page 4 052864_01 11 2014_V5.1 - 4 -...
  • Page 5: Précautions Et Avertissements Avant Utilisation

    • Une fois le véhicule levé, toujours introduire l’axe de sécurité dans la colonne pour bien tenir la charge. • Le SPOT LIFT est un cric de levage uniquement ; une fois le véhicule levé, il est impératif de soutenir celui-ci par des chandelles.
  • Page 6: Zone De Manœuvre

    événements avec un maximum d’attention pendant les phases de levage et d’abaissement. Pendant la phase de levage de la charge, le produit SPOT LIFT avancera d’environ 30cm vers le véhicule levé. Il reculera de la même distance pendant les phases d’abaissement. Pour des questions de sécurité, l’utilisateur doit toujours être en mesure de s’échapper pendant les phases de levage et d’abaissement.
  • Page 7: Alimentation Et Branchements

    ALIMENTATION ET BRANCHEMENTS Une fois la colonne fixée sur le socle, procéder comme suit pour les raccordements air comprimé et hydraulique : • Raccorder le flexible à la pompe puis au vérin. Vérifier que les raccords sont correctement vissés (couple de serrage 40 N.m), avec la présence des 2 joints comme montré...
  • Page 8: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Après avoir branché l’alimentation du cric et pris connaissance des précautions d’utilisation et avertissements, procéder comme suit : LEVAGE : • Avant le levage vérifier que la pression des pneus est suffisante pour maintenir le véhicule en équilibre. •...
  • Page 9: Contrôles Et Maintenance

    Lubrifier la chaine tous les 6 mois, ou plus souvent en fonction de l’utilisation. Nettoyer le produit SPOT LIFT au moins une fois par semaine afin d’éliminer toute les poussières et les salissures qui pourraient dégrader le bon fonctionnement du produit sur le long terme. Utiliser des chiffons autonettoyants.
  • Page 10: Anomalies, Causes, Remèdes

    à l’origine avec le produit. L’utilisation d’une autre pompe que celle fournie peut être à l’origine d’accidents graves, et/ou détérioration du produit. La réparation de la pompe hydropneumatique et du vérin ne peut être effectué que par le personnel du SAV GYS. CONDITIONS DE GARANTIE La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 1 an, à...
  • Page 11 User manual Declaration of compliance ................12 Product description ..................12 Assembly instructions ................. 13 Precautions and warnings before use ............15 Working area ..................... 16 Supply and connections ................17 Instructions of use ..................17 Safety devices .................... 18 Controls and maintenance ................
  • Page 12: Declaration Of Compliance

    PRODUCT DESCRIPTION The SPOT LIFT is a hydraulic crick lift, with a column structure, specially designed to lift vehicles by the wheel. A 500 bar hydraulic pump drives a hydraulic cylinder; a sleigh fixed to a chain is driven by the hydraulic cylinder and allows the raise or descent of the load.
  • Page 13: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS M5x16 (X2) + nuts M12x40 M12x40 052864_01 11 2014_V5.1 - 13 -...
  • Page 14 052864_01 11 2014_V5.1 - 14 -...
  • Page 15: Precautions And Warnings Before Use

    Before the lifting operations : • Read carefully this user manual before any use of the product. • The SPOT LIFT must only be used by personnel over 18 years of age, duly trained and entitled to use the product.
  • Page 16: Working Area

    During the lifting of the load, the SPOT LIFT product will move around 30cm forward towards the vehicle being lifted. It will move 30cm backwards during the descent phase. For safety reasons, the operator must always be in a position to escape during the lifting and descent phases.
  • Page 17: Supply And Connections

    SUPPLY AND CONNECTIONS Once the column has been fixed on the base of the SPOT LIFT, proceed as follows in order to connect the compressed air and the hydraulics : • Connect the hydraulic flexible cable to the pump and to the cylinder. Check that the connectors are correctly fastened (Tightening Torque : 40 N.m), with the presence of the 2 seals as shown on the photograph...
  • Page 18: Instructions Of Use

    SAFETY DEVICES Safety axle : systematically insert it in the safety catch before mowing the SPOT LIFT with the load lifted. This axle stops the descent of the carriage in case of accidental breakage of the chain or some hydraulic leakage.
  • Page 19: Controls And Maintenance

    Lubricate the chain every 6 months, or more often depending on how intensively the product is used. Clean the SPOT LIFT at least once a week in order to eliminate all the dust and dirt which could alter the function of the product on the long term. Use auto cleaning cloths. Do not use any water nor inflammable or corrosive liquids.
  • Page 20: Troubleshooting

    The warranty does not cover normal weariness of the parts. Only the spare parts provided by GYS should be used to perform repairs on the SPOT LIFT. The characteristics of maximum load appear on the labels sticked on the product. The user should not take off or degrade these labels;...
  • Page 21 Betriebsanleitung Konformitätserklärung ................22 Produktbeschreibung .................. 22 Montage ....................23 Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise ..........25 Arbeitsbereich .................... 26 Anschluss der Pumpe ................. 27 Anwendungshinweise ................. 28 Sicherheitseinrichtungen ................28 Wartung ....................29 Technische Daten ..................29 Fehler und Lösungen .................. 30 Garantiebedingungen .................
  • Page 22: Konformitätserklärung

    134 BD des Loges 53941 Saint Berthevin PRODUKTBESCHREIBUNG Der SPOT LIFT ist eine hydropneumatische Hebesäule, die das Heben von Fahrzeugen an einem Rad oder geeigneten Stellen des Fahrzeugschwellers erlaubt. Die hydropneumatische Pumpe mit 500 Bar steuert über eine Kette, die Schlitten und Hydraulikzylinder verbindet, das Heben und Senken der Last.
  • Page 23: Montage

    MONTAGE M5x16 (X2) + écrous M12x40 M12x40 052864_01 11 2014_V5.1 - 23 -...
  • Page 24 052864_01 11 2014_V5.1 - 24 -...
  • Page 25: Sicherheitsvorkehrungen Und Warnhinweise

    • Die Hebeadapter des SPOT LIFT (Gabel, Chassisadapter) sollten immer in sauberem Zustand gehalten werden um Beschädigungen- oder Verunreinigungen vorzubeugen. • Achten Sie - bevor Sie das Fahrzeug mit dem SPOT LIFT anheben - auf die korrekte und sichere Montage des Zubehörs.
  • Page 26: Arbeitsbereich

    ARBEITSBEREICH Sorgen Sie für ausreichend Platz um den Arbeitsbereich des SPOT LIFT und sperren Sie diesen gegen Zutritt von unberechtigten Personen ab. Die Sicht auf das Gerät muss während der Benutzung frei sein. Heben Senken Ungefähre Verschiebung 30 cm Beim Anheben bewegt sich der SPOT LIFT ungefähr 30cm in Richtung des zu hebenden Fahrzeuges. Beim Absenken bewegt es sich im gleichen Maß...
  • Page 27: Anschluss Der Pumpe

    • Ersetzen Sie den Verschluss des Ölbehälters der Pumpe mit einem Spezialdeckel mit Messstab zum Prüfen des Ölstands. (ACHTUNG ! Entlüftung des Deckels nicht verstopfen). • Zur Entlüftung von Schlauch und Zylinder vor der ersten Benutzung SPOT LIFT mehrfach ohne Last heben und senken.
  • Page 28: Anwendungshinweise

    ANWENDUNGSHINWEISE Nachdem Sie das Gerät an die Druckluftversorgung angeschlossen haben und die Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen zur Kenntnis genommen haben, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor: HEBEN: • Vor dem Anheben Reifendruck prüfen um einen sicheren Halt des Rades auf der Hubgabel zu gewährleisten. •...
  • Page 29: Wartung

    STEUERUNG UND WARTUNG Überprüfen Sie den SPOT LIFT regelmäßig, um Störungen im Gebrauch zu vermeiden. Vor der Kontrolle sollte die Druckluftzuleitung getrennt werden und die Gabel nach unten abgesenkt sein. Den Zustand des Hydraulikschlauchs und der Anschlüsse regelmäßig kontrollieren, sowie den Ölstand der hydropneumatischen Pumpe regelmäßig prüfen.
  • Page 30: Fehler Und Lösungen

    Transportschäden hervorgerufen worden sind. Die Garantie deckt nicht die normalen Gebrauchsspuren der Teile. Nur Originalersatzteile von GYS dürfen bei einer Reparatur des SPOT LIFT verwendet werden. Die Eigenschaften der Grenzladung stehen auf den am Tragrahmen des Produktes angebrachten Etiketten. Die Etiketten dürfen nicht entfernt, verschmutzt oder beschädigt werden.
  • Page 31 …………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............…………………………………………………………………………………………………………............052864_01 11 2014_V5.1 - 31 -...
  • Page 32 052864_01 11 2014_V5.1 - 32 -...

Table des Matières