Publicité

Liens rapides

HYMERCAMP:
KIT STANDARD
&
ADAPTER
Fiamma F45
DE
EN
FR
ES
IT
39 mm
Montageanleitung der Halterungen
Installation instructions for
brackets
Instructions de montage pattes
Instrucciones de instalacion de los
estribos
Istruzioni di montaggio staffe
Fiammastore
fi amma.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fiamma F45 HYMERCAMP 450 CM

  • Page 1 fi amma.com Montageanleitung der Halterungen HYMERCAMP: Installation instructions for brackets KIT STANDARD Instructions de montage pattes & Instrucciones de instalacion de los estribos ADAPTER Istruzioni di montaggio staffe 39 mm Fiamma F45 Fiammastore...
  • Page 2 Gebrauchsanweisungen und Ratschläge Maintenance instructions Instructions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti ACHTUNG Regelmäßig die Befestigung für die Halterungen kontrollieren. Achten Sie vor allem nach den ersten Kilometern darauf, dass sich die Haltebügel nicht verschoben haben. ATTENTION Periodically check the brackets to make sure they are fi rmly attached (especially after the fi...
  • Page 3: Kit Standard

    3 pcs. x 12 cm M6x60 P.F. INOX 28X6X2 fiamma.com Montageanleitung der Halterungen HYMERCAMP: Installation instructions for brackets KIT STANDARD Instructions de montage pattes & Instrucciones de instalacion de los estribos ADAPTER Istruzioni di montaggio staffe 39 mm Fiamma F45 Fiammastore Fiammastore...
  • Page 4 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio KIT STANDARD ACHTUNG: ANBRINGUNG AUF BEFESTIGUNGSKIT Die Markisen werden so auf die Halterungen angebracht, dass sich die Aufschrift “SUPPORT”, auf der Rückseite der Markise, in gleicher Höhe zu den Halterungen befi...
  • Page 5 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio KIT STANDARD IMPORTANTE: INSTALACION EN KIT DE FIJACION Los toldos deben fi jarse en los soportes de manera que las palabras “SUPPORT” en el toldo estén en correspondencia con los estribos: esta condición es importante y vinculante para los dos soportes en los extremos (que se encuentran en correspondencia con el punto de fi...
  • Page 6: Package Contents

    98655-273 - 5,0 m M6x60 P.F. INOX 28X6X2 fiamma.com Montageanleitung der Halterungen HYMERCAMP: Installation instructions for brackets KIT STANDARD Instructions de montage pattes & Instrucciones de instalacion de los estribos ADAPTER Istruzioni di montaggio staffe 4,2x25 39 mm Fiamma F45 Fiammastore Fiammastore...
  • Page 7 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio ACHTUNG: ANBRINGUNG AUF LANGEN ADAPTER Vergewissern Sie sich, dass der Adapter geradlinig montiert ist. Ebenso sollte kontrolliert werden, ob Unebenheiten am Fahrzeug vorhanden sind; in diesem Falle mit Distanzstücken ausgleichen, um so die gleiche Positionierung zu garantieren. Die Anbringung der Markise kann nur durch geradlinig anliegenden Adapter an der Fahrzeugwand erfolgen.
  • Page 8 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Anbringung der Halterungen am Fahrzeug Installation of the brackets on the vehicle Installation des pattes sur le véhicule Instalación de los estribos sobre el vehículo Montaggio delle staffe sul mezzo STANDARD ADAPTER Fiammastore...
  • Page 9 6) Befestigen Sie die Markise an den Adapter. 7) Bohren Sie durch Unterseite des Gehäuses ein Loch von Ø 5,2 mm und befestigen Sie die Markise mit den Schrauben Ø 5 x 12 mm aus dem Montagesatz von FIAMMA. OPTIONAL (S. 19): - Anwendung des weißen Sike 252-Leim.
  • Page 10 6) Fasten the Fiamma awning to the adapter profi le. 7) Drill 3 small holes Ø5.2mm in the bottom of the box and fasten the awning with the Ø5x12mm screws you will fi nd inside the Fiamma installation kit. OPTIONAL (page 19) - Fastening with SIKA 252 white glue.
  • Page 11: Montage

    6) Fixez le store FIAMMA au profi lé. 7) Percez des trous de Ø 5,2 mm à travers le bas du caisson et fi xez le store avec les vis Ø 5x12 mm que vous trouverez dans le kit de montage du store FIAMMA. OPTION (pag. 19) - Fixation à...
  • Page 12 6) Fijar el toldo FIAMMA al perfi l del adaptador. 7) Hacer unos agujeros de Ø 5,2 mm en la parte inferior del armazón y fi jar el toldo con los tornillos Ø 5x12 mm que hacen parte del kit de montaje del toldo FIAMMA. OPCIONAL (p. 19) - Fijación con cola SIKA 252 blanca.
  • Page 13 4,2x25 mm. Fissate le piastre laterali con le viti da Ø 4,2x25 mm. 6) Fissate il tendalino FIAMMA al profi lo adattatore. 7) Fate dei fori da Ø 5,2 mm attraverso il lato sottostante del cassonetto e fi ssate il tendalino con le viti Ø...
  • Page 14 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Anbringung der Halterungen am Fahrzeug Installation of the brackets on the vehicle Installation des pattes sur le véhicule Instalación de los estribos sobre el vehículo Montaggio delle staffe sul mezzo Ø...
  • Page 15: Installation Instructions

    Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Anbringung der Markise auf die Halterungen Installation of the awning on the brackets Installation du store sur les pattes Fijación del toldo sobre los estribos Montaggio del tendalino sulle staffe M5x12 Ø...
  • Page 16 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Anbringung der Halterungen am Fahrzeug Installation of the brackets on the vehicle Installation des pattes sur le véhicule Instalación de los estribos sobre el vehículo Montaggio delle staffe sul mezzo Abd.
  • Page 17 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Fiammastore...
  • Page 18 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Anbringung der Markise auf die Halterungen Installation of the awning on the brackets Installation du store sur les pattes Fijación del toldo sobre los estribos Montaggio del tendalino sulle staffe M5x12 Ø...
  • Page 19 Als Zübehor Optional En option Opcional Optional SIKA 252 1 cm weiss- white -blanc blanca- bianca Fiammastore...
  • Page 20: Kit Standard

    fi amma.com All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, specifi cations and models or to cease production of any model. KIT STANDARD 98655-278 ADAPTER 98655-277 - 3,0m 98655-276 - 3,5m...

Ce manuel est également adapté pour:

F45 hymercamp 99F45 hymercamp 350 cmF45 hymercamp 500 cmF45 hymercamp 400 cm98655-27898655-277 ... Afficher tout

Table des Matières