Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

Pъководство за потребителя
Základní uživatelská příručka
Grundlæggende brugervejledning
Osnovni korisnički priručnik
Alap felhasználói kézikönyv
Basisgebruikershandleiding
Podstawowa instrukcja obsługi
Manual do utilizador básico
Основное руководство пользователя
Základný návod na použitie
Osnovni uporabniški priročnik
Grundläggande bruksanvisning
Bedienungsanleitung
Βασικό Εγχειρίδιο Χρήστη
Manual del usuario
Basic käyttöohjeet
Manuel d'utilisation
Manuale utente di base
Manual al utilizatorului
Temel Kullanıcı Kılavuzu
DOC022.98.00648
TOC-X5
03/2015, Edition 3
User Manual
bg
cs
da
de
el
en
es
fi
fr
hr
hu
it
nl
pl
pt
ro
ru
sk
sl
sv
tr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HACH LANGE TOC-X5

  • Page 1 DOC022.98.00648 TOC-X5 03/2015, Edition 3 Pъководство за потребителя Základní uživatelská příručka Grundlæggende brugervejledning Bedienungsanleitung Βασικό Εγχειρίδιο Χρήστη User Manual Manual del usuario Basic käyttöohjeet Manuel d'utilisation Osnovni korisnički priručnik Alap felhasználói kézikönyv Manuale utente di base Basisgebruikershandleiding Podstawowa instrukcja obsługi Manual do utilizador básico...
  • Page 2: Table Des Matières

    8Български ..................3 Čeština ....................9 Dansk ....................15 ..................... 21 Deutsch Ελληνικά ..................... 27 English ....................33 ..................... 39 Español Suomi ....................45 ..................... 51 Français Hrvatski ....................57 Magyar ....................63 ....................69 Italiano Nederlands ..................75 Polski ....................
  • Page 3: Обща Информация

    8Български Спецификации Спецификациите могат да се променят без уведомяване. Спецификация Подробности Размери 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in.) Захранване 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Инструмент 15 VDC; 30 VA Захранващ блок LZV563 10–40 °C (50–104 °F), макс. 80 % относителна Изисквания...
  • Page 4: Общ Преглед На Продукта

    електроаксесоари, както и всички допълнителни артикули. Общ преглед на продукта Шейкърът TOC-X5 се използва в лаборатории за отстраняване на общ неорганичен въглерод (с TOC кюветни тестове LCK 385 / 386 / 387). Вибрационният блок може да клати едновременно до 8 шишенца. Портовете са означени с от 1 до 8. Цикълът на клатене е 5 минути.
  • Page 5 Блок вибрационен Компоненти на продукта Проверете дали всички компоненти са получени. Ако някои от компонентите липсват или са повредени, незабавно се свържете с производителя или с търговски представител. Доставени части: • Шейкър TOC-X5 • Захранващ блок • Неплъзгаща подложка Български 5...
  • Page 6 Ръководство за инсталиране О П А С Н О С Т Многобройни опасности. Задачите, описани в този раздел на ръководството, трябва да се извършват само от квалифициран персонал. Инсталирайте инструмента: • На чисто, сухо, добре проветрено място с контрол на температурата •...
  • Page 7 Инструментът може да се използва за кратки периоди на клатене. За да прекратите процедурата на клатене, по всяка време можете да изключите захранването. Поддръжка О П А С Н О С Т Съществува риск от химическа експлозия. Спазвайте лабораторните процедури за безопасност...
  • Page 8 Български 8...
  • Page 9: Technické Údaje

    Čeština Technické údaje Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. Technické parametry Podrobnosti Rozměry 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 palců.) Zdroj napájení 100–240 V střídavého napětí; 50/60 Hz; 0,75 A Napájení přístroje 15 V stejnosměrného napětí; 30 VA Napájecí...
  • Page 10 účelem správné likvidace. Celkový přehled Třepačka TOC-X5 se používá v laboratořích pro vyloučení celkového anorganického uhlíku (s TOC kyvetovými testy LCK 385 / 386 / 387). Vibrační jednotka může třepat až 8 kyvet současně. Otvory jsou označeny 1-8.
  • Page 11: Součásti Výrobku

    Součásti výrobku Ujistěte se, že byly dodány všechny součásti. V případě, že některé položky chybí nebo jsou poškozené, se ihned obraťte na výrobce nebo příslušného obchodního zástupce. Dodávané součásti: • Třepačka TOC-X5 • Napájecí síťový zdroj • Protiskluzová podložka Čeština 11...
  • Page 12: Návod K Instalaci

    Návod k instalaci N E B E Z P E Č Í Různá nebezpečí. Práce uvedené v tomto oddíle dokumentu smí provádět pouze dostatečně kvalifikovaný personál. Nainstalujte přístroj: • Na čisté suché rovné dobře větrané místo s regulovanou teplotou. • Na místo, kde jsou vypínač...
  • Page 13 Údržba N E B E Z P E Č Í Riziko vystavení chemikáliím. Dodržujte laboratorní bezpečnostní postupy a noste veškeré osobní ochranné pomůcky vyžadované pro manipulaci s příslušnými chemikáliemi. Viz aktuální datové bezpečnostní listy (MSDS/SDS). P O Z O R Různá...
  • Page 14 Čeština 14...
  • Page 15: Specifikationer

    Dansk Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden varsel. Specifikation Detaljer Dimensioner 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 tommer) Strømforsyning 100 - 240 VAC, 50/60 Hz, 0,75 A Instrument 15 VDC, 30 VA Plug-in strømforsyningsenhed LZV563 10–40°C, maks. 80 % relativ fugtighed (ikke kondense- Driftskrav rende) -40 - 60 °C maks.
  • Page 16: Sikkerhedshenvisninger

    Produktoversigt Rystemaskinen TOC-X5 bruges i laboratorier til at udstøde det totale uorganiske kulstof (med TOC kuvettetestene LCK 385/386/387). Vibrationsenheden kan ryste op til 8 reagensglas samtidig. Portene er mærket 1 - 8. Cyklustiden for en rysteproces er 5 minutter. Se...
  • Page 17 Tilslutning for plug-in strømforsyningsenhed Vibrationsenhed Produktkomponenter Sørg for, at alle komponenter er modtaget. Kontakt producenten eller en forhandler med det samme, hvis dele mangler eller er beskadigede. Afsendte dele: • TOC-X5 rystemaskine • Plug-in strømforsyningsenhed • Skridsikker måtte Dansk 17...
  • Page 18 Installationsvejledning FA R E Flere risici! Kun kvalificeret personale må udføre de opgaver, som er beskrevet i dette afsnit i dokumentet. Installer instrumentet: • I et rent, tørt, jævnt, godt ventileret lokale med kontrolleret temperatur • I et lokale, hvor afbrydere og strømstik er synlige og lettilgængelige, fordi plug-in strømforsyningen bruges som adskillelse i tilfælde af fare Instrumentet må...
  • Page 19: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse FA R E Fare for udsættelse for kemikalier. Overhold laboratoriets sikkerhedsprocedurer, og bær alt det personlige beskyttelsesudstyr, der er nødvendigt for at beskytte dig mod de kemikalier, du bruger. Se de aktuelle sikkerhedsdataark (MSDS/SDS) for sikkerhedsprotokoller. F O R S I G T I G Flere risici.
  • Page 20 Dansk 20...
  • Page 21: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten Änderungen vorbehalten! Technische Daten Details Abmessungen 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in.) Spannungsversorgung 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Messgerät 15 VDC; 30 VA Stecker-Netzgerät LZV563 max. 10–40 °C (50–104 °F), 80 % relative Feuchte Umgebungsbedingungen (Betrieb) (ohne Kondensatbildung) max.
  • Page 22: Bedeutung Von Gefahrenhinweisen

    Entsorgung. Produktübersicht Der TOC-X5 Shaker wird im Labor zur Austreibung des gesamten anorganischen Kohlenstoffs eingesetzt (mit den TOC Küvetten Tests LCK 385 / 386 / 387). Die Vibrationseinheit kann bis zu 8 Küvetten gleichzeitig schütteln. Die Öffnungen sind mit 1-8 beschriftet. Das Zeitintervall eines Schüttelvorgangs beträgt 5 Minuten.
  • Page 23: Lieferumfang

    Schwenkbare Sicherheitsabdeckung mit Ventila- Netzschalter Anschluss für Stecker-Netzgerät Vibrationseinheit Lieferumfang Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte den Hersteller oder Verkäufer. Versand-Artikel: • TOC-X5 Shaker • Stecker-Netzgerät • Anti-Rutsch-Matte Deutsch 23...
  • Page 24 Installationsanleitung G E FA H R Mehrere Gefahren. Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem Kapitel des Dokuments beschriebenen Aufgaben durchführen. Installieren des Geräts: • An einer sauberen, trockenen, ebenen, gut belüfteten und temperaturgeregelten Stelle • An einer Stelle, wo der Netzschalter und die Netzsteckdose gut sichtbar und leicht zugänglich ist, da das Stecker-Netzgerät bei Gefahr auch als Trenneinrichtung dient Das Gerät bewegt sich nicht, wenn die Saugnäpfe installiert sind.
  • Page 25 Das Gerät kann auch für kürzere Schüttelzeiten verwendet werden. Schalten Sie den Netzschalter auf „Aus“ um den Schüttelprozess jederzeit zu unterbrechen. Wartung G E FA H R Gefahr von Kontakt mit Chemikalien. Halten Sie sich an die Sicherheitsmaßnahmen im Labor, und tragen Sie Schutzkleidung entsprechend den Chemikalien, mit denen Sie arbeiten.
  • Page 26 Deutsch 26...
  • Page 27: Γενικές Πληροφορίες

    Ελληνικά Προδιαγραφές Οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Προδιαγραφή Λεπτομέρειες ∆ιαστάσεις 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in.) Τροφοδοσία ρεύματος 100–240 VAC, 50/60 Hz, 0,75 A Συσκευή 15 VDC, 30 VA Εξωτερικό τροφοδοτικό LZV563 10–40 °C (50–104 °F), μέγ.
  • Page 28: Επισκόπηση Προϊόντος

    να γίνει η απόρριψή τους με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Επισκόπηση προϊόντος Η συσκευή ανάδευσης TOC-X5 χρησιμοποιείται σε εργαστήρια για την αποβολή του συνολικού ανόργανου άνθρακα (με τα τεστ σε φιαλίδια για τη μέτρηση TOC LCK 385 / 386 / 387). Η μονάδα...
  • Page 29 Εξαρτήματα προϊόντων Βεβαιωθείτε ότι έχετε λάβει όλα τα εξαρτήματα. Εάν κάποιο αντικείμενο λείπει ή έχει υποστεί ζημιά, επικοινωνήστε αμέσως με τον κατασκευαστή ή με έναν αντιπρόσωπο πωλήσεων. Αντικείμενα που αποστέλλονται: • Μονάδα ανάδευσης TOC-X5 • Εξωτερικό τροφοδοτικό • Αντιολισθητική υφασμάτινη βάση...
  • Page 30 Οδηγίες εγκατάστασης Κ Ι Ν ∆Υ Ν Ο Σ Πολλαπλοί κίνδυνοι. Μόνο ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να εκτελεί τις εργασίες που περιγράφονται σε αυτήν την ενότητα του εγγράφου. Εγκατάσταση της συσκευής: • Σε μια καθαρή, ξηρή, επίπεδη, καλά αεριζόμενη και ελεγχόμενης θερμοκρασίας τοποθεσία •...
  • Page 31 Περιστρέψτε το κάλυμμα ασφαλείας με τον ανεμιστήρα προς τα πίσω. Αφαιρέστε τα φιαλίδια. Αποσυνδέστε το εξωτερικό τροφοδοτικό από την πρίζα ρεύματος. Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για συντομότερα χρονικά διαστήματα ανάδευσης. Κλείστε το διακόπτη λειτουργίας οποιαδήποτε στιγμή για να διακόψετε τη διαδικασία ανάδευσης. Συντήρηση...
  • Page 32 Ελληνικά 32...
  • Page 33: General Information

    English Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Dimensions 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in.) Power supply 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Instrument 15 VDC; 30 VA Plug-in power supply unit LZV563 10–40 °C (50–104 °F),max.
  • Page 34: Use Of Hazard Information

    Product overview The TOC-X5 shaker is used in laboratories to expel total inorganic carbon (with the TOC cuvette tests LCK 385 / 386 / 387). The vibration unit can shake up to 8 vials simultaneously. The ports are labeled 1-8.
  • Page 35: Product Components

    Product components Make sure that all components have been received. If any items are missing or damaged, contact the manufacturer or a sales representative immediately. Shipped items: • TOC-X5 shaker • Plug-in power supply unit • Non-slip mat English 35...
  • Page 36 Installation guideline D A N G E R Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document. Install the instrument: • In a clean, dry, level, well ventilated, temperature controlled location • In a location where the power switch and power socket are visible and easily accessible because the plug-in power supply is used as a seperator in the case of a hazard The instrument does not move with the suction cups installed.
  • Page 37 Maintenance D A N G E R Chemical exposure hazard. Obey laboratory safety procedures and wear all of the personal protective equipment appropriate to the chemicals that are handled. Refer to the current safety data sheets (MSDS/SDS) for safety protocols. C A U T I O N Multiple hazards.
  • Page 38 English 38...
  • Page 39: Información General

    Español Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Detalles Dimensiones 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 pulg.) Fuente de alimentación 100–240 VCA; 50/60 Hz; 0,75 A Instrumento 15 VCC; 30 VA Cargador LZV563 10–40 °C (50–104 °F), 80% de humedad relativa (sin...
  • Page 40: Uso De Avisos De Peligro

    Descripción general de los productos El agitador TOC-X5 se utiliza en los laboratorios para expulsar el carbono inorgánico total (con las pruebas de cubeta TOC LCK 385 / 386 / 387). La unidad vibratoria puede agitar hasta 8 viales simultáneamente.
  • Page 41: Componentes Del Producto

    Componentes del producto Asegúrese de haber recibido todos los componentes. Si faltan artículos o están dañados, póngase en contacto con el fabricante o el representante de ventas inmediatamente. Artículos enviados: • Agitador TOC-X5 • Cargador • Alfombrilla antideslizante Español 41...
  • Page 42 Guía de instalación P E L I G R O Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento. Instalación del instrumento: • En una ubicación limpia, seca, plana, bien ventilada y con temperatura controlada •...
  • Page 43: Limpieza Del Instrumento

    El instrumento puede ser utilizado para tiempos de agitación más cortos. Coloque el interruptor de alimentación en apagado en cualquier momento para interrumpir el procedimiento de agitación. Mantenimiento P E L I G R O Peligro por exposición química. Respete los procedimientos de seguridad del laboratorio y utilice el equipo de protección personal adecuado para las sustancias químicas que vaya a manipular.
  • Page 44 Español 44...
  • Page 45: Tekniset Tiedot

    Suomi Tekniset tiedot Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ominaisuus Lisätietoja Mitat 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 tuumaa) Teholähde 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Laite 15 VDC; 30 VA Verkkolaite LZV563 10–40 °C (50–104 °F), enint. 80 % suhteellinen ilman- Käyttöä...
  • Page 46: Tuotteen Yleiskuvaus

    Tuotteen yleiskuvaus TOC-X5-ravistelijaa käytetään laboratorioissa epäorgaanisen hiilen poistamiseen (TOC- kyvettitesteillä LCK 385 / 386 / 387). Täristysyksiköllä voidaan sekoittaa samanaikaisesti jopa 8 kyvettiä. Aukot on merkitty numeroilla 1–8. Ravistelujakso kestää 5 minuuttia. Katso...
  • Page 47: Tuotteen Osat

    Kallistettava suojus ja tuuletin Virtakytkin Verkkolaitteen liitäntä Täristysyksikkö Tuotteen osat Varmista, että laitteen mukana on toimitettu kaikki tarvittavat osat. Jos jokin tarvikkeista puuttuu tai on viallinen, ota välittömästi yhteys valmistajaan tai myyntiedustajaan. Toimitussisältö: • TOC-X5-ravistelija • Verkkolaite • Liukueste Suomi 47...
  • Page 48 Asennusohje VA A R A Useita vaaroja. Vain ammattitaitoinen henkilö saa suorittaa käyttöohjeen tässä osassa kuvatut tehtävät. Asenna laite • puhtaaseen, kuivaan ja vaakasuoraan paikkaan, jossa ilmanvaihto on hyvä ja lämpötilaa voidaan säädellä • paikkaan, jossa laitteen virtakytkin ja pistorasia ovat näkyvillä ja käden ulottuvilla mahdollisten vaaratilanteiden varalta.
  • Page 49 Huolto VA A R A Kemikaalille altistumisen vaara. Noudata laboratorion turvallisuusohjeita ja käytä käsiteltäville kemikaaleille soveltuvia suojavarusteita. Lue turvallisuusprotokollat ajan tasalla olevista käyttöturvatiedotteista (MSDS/SDS). VA R O T O I M I Useita vaaroja. Vain valmistaja tai valtuutettu edustaja saa tehdä huoltotyöt. Älä pura laitetta huoltamista varten.
  • Page 50 Suomi 50...
  • Page 51: Caractéristiques

    Français Caractéristiques Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Caractéristique Détails Dimensions 190 × 112 × 240 mm (7,48× 4,41× 9,45 po.) Alimentation 100–240 V c.a. ; 50/60 Hz; 0,75 A Instrument 15 V c.c. 30 VA Unité d'alimentation avec prise LZV563 10–40 °C (50–104 °F), 80 % d'humidité...
  • Page 52: Utilisation Des Informations Sur Les Dangers

    Présentation du produit L'agitateur TOC-X5 est utilisé en laboratoire pour rejeter l'ensemble du carbone inorganique (à l'aide des tests de cuve TOC LCK 385 / 386 / 387). L'unité de vibration peut agiter jusqu'à 8 tubes simultanément.
  • Page 53: Composants Du Produit

    Composants du produit Assurez-vous d'avoir bien reçu tous les composants. Si des éléments manquent ou sont endommagés, contactez immédiatement le fabricant ou un représentant commercial. Contenu expédié : • Agitateur TOC-X5 • Unité d'alimentation avec prise • Support antidérapant Français 53...
  • Page 54: Fonctionnement

    Instructions d'installation D A N G E R Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document. Installation de l'instrument: • dans un environnement propre, sec, stable et bien aéré, où la température est contrôlée •...
  • Page 55: Entretien

    L'instrument peut être utilisé pour des agitations plus courtes. Placez l'interrupteur d'alimentation sur arrêt pour interrompre le processus d'agitation. Entretien D A N G E R Risque d'exposition chimique. Respectez les procédures de sécurité du laboratoire et portez tous les équipements de protection personnelle adaptés aux produits chimiques que vous manipulez.
  • Page 56 Français 56...
  • Page 57: Opći Podaci

    Hrvatski Specifikacije Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne najave. Specifikacije Pojedinosti Dimenzije 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in.) Napajanje 100 – 240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Instrument 15 VDC; 30 VA Jedinica za priključno napajanje LZV563 10–40 °C, maks.
  • Page 58: Pregled Proizvoda

    Pregled proizvoda Uređaj za protresanje TOC-X5 koristi se u laboratorijima za izbacivanje ukupnog anorganskog ugljika (uz testove s TOC kivetama, LCK 385 / 386 / 387). Vibracijska jedinica može istovremeno protresati do 8 bočica. Ulazi su označeni brojevima od 1 do 8. Vrijeme ciklusa protresanja je 5 minuta.
  • Page 59: Komponente Proizvoda

    Provjerite jeste li dobili sve komponente. Ako neki od ovih elemenata nedostaje ili je oštećen, odmah se obratite proizvođaču ili prodajnom predstavniku. Isporučene komponente: • Uređaj za protresanje TOC-X5 • Jedinica za priključno napajanje • Podmetač za zaštitu od klizanja...
  • Page 60 Vodič kroz instalaciju O PA S N O S T Višestruka opasnost. Zadatke opisane u ovom odjeljku priručnika treba obavljati isključivo kvalificirano osoblje. Instrument postavite: • na čistom, suhom i ravnom mjestu s dobrom ventilacijom i kontroliranom temperaturom • na mjestu na kojem su naponski prekidač i utičnica vidljivi i lako dostupni jer se u slučaju opasnosti jedinica za priključno napajanje koristi kao odvajač...
  • Page 61 Održavanje O PA S N O S T Opasnost od izlaganja kemikalijama. Poštujte laboratorijske sigurnosne propise i opremite se svom odgovarajućom osobnom zaštitnom opremom s obzirom na kemikalije kojima ćete rukovati. Sigurnosne protokole potražite na trenutno važećim sigurnosno tehničkim listovima materijala (MSDS/SDS). O P R E Z Višestruka opasnost.
  • Page 62 Hrvatski 62...
  • Page 63: Műszaki Adatok

    Magyar Műszaki adatok A műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. specifikáció adatok Méretek 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 hüv.) Hálózati tápegység 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Műszer 15 VDC; 30 VA Bedugható tápegység LZV563 10–40 °C, legfeljebb 80%-os relatív páratartalom (nem Üzemeltetési feltételek...
  • Page 64: A Termék Áttekintése

    által szállított villamos tartozékokat és egyéb segédanyagokat. A termék áttekintése A TOC-X5 keverő laboratóriumokban, a teljes szervetlen szén kinyerésére használható (TOC küvettatesztekkel, LCK 385 / 386 / 387). A rezgőegység maximum 8 fiola egyidejű keverésére alkalmas. A fiolatartó mélyedések jelölése 1-től 8-ig terjed. A keverési folyamat ciklusideje 5 perc.
  • Page 65 Bedugható tápegység csatlakozófelülete Rezgőegység A termékhez tartozó alkatrészek Győződjön meg arról, hogy minden részegységet megkapott. Ha valamelyik tétel hiányzik vagy sérült, forduljon azonnal a gyártóhoz vagy a forgalmazóhoz. Szállított termékek: • TOC-X5 keverő • Bedugható tápegység • Csúszásmentes szőnyeg Magyar 65...
  • Page 66: Telepítési Útmutató

    Telepítési útmutató V E S Z É LY Többszörös veszély. A dokumentumnak az ebben a fejezetében ismertetett feladatokat csak képzett szakemberek végezhetik el. A berendezés telepítése: • tiszta, száraz, egyenletes felületű, jól szellőző, hőmérséklet-szabályozással rendelkező helyen történjen • olyan helyen történjen, ahol jól látható és könnyen hozzáférhető a főkapcsoló és az aljzat, mivel a bedugható...
  • Page 67 Karbantartás V E S Z É LY Kémiai kitettség kockázata. Kövesse a laboratóriumi biztonsági eljárásokat, és viselje a kezelt vegyszereknek megfelelő összes személyi védőfelszerelést. A biztonsági protokollokkal kapcsolatban lásd az aktuális biztonsági adatlapokat (MSDS/SDS) V I G Y Á Z AT Többszörös veszély.
  • Page 68 Magyar 68...
  • Page 69: Dati Tecnici

    Italiano Dati tecnici I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. Specifiche Dettagli Dimensioni 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 poll.) Alimentatore 100–240 V CA; 50/60 Hz; 0,75 A Strumento 15 V CC; 30 VA Alimentatore a spina LZV 563 10 °C –...
  • Page 70: Segnali Di Avviso

    Panoramica del prodotto L'agitatore TOC-X5 viene utilizzato nei laboratori per espellere il carbone inorganico totale (con test in cuvetta TOC LCK 385 / 386 / 387). L'unità di vibrazione è in grado di agitare fino a 8 fiale simultaneamente.
  • Page 71: Componenti Del Prodotto

    Unità di vibrazione Componenti del prodotto Accertarsi che tutti i componenti siano stati ricevuti. In caso di componenti mancanti o danneggiati, contattare immediatamente il produttore o il rappresentante. Articoli spediti: • Agitatore TOC-X5 • Alimentatore a spina • Tappetino antiscivolo Italiano 71...
  • Page 72 Direttive di installazione P E R I C O L O Rischi multipli. Gli interventi descritti in questa sezione del documento devono essere eseguiti solo da personale qualificato. Installazione dello strumento: • In un luogo pulito, asciutto, in piano, ben ventilato e con temperatura controllata •...
  • Page 73: Pulizia Dello Strumento

    Lo strumento può essere utilizzato per tempi di agitazione più brevi. Impostare l'interruttore di alimentazione su off in qualsiasi momento per interrompere la procedura di agitazione. Manutenzione P E R I C O L O Pericolo di esposizione chimica. Osservare le procedure di sicurezza del laboratorio e indossare tutti i dispositivi di protezione personale appropriati in relazione ai prodotti chimici utilizzati.
  • Page 74 Italiano 74...
  • Page 75: Specificaties

    Nederlands Specificaties Specificaties zijn onderhevig aan wijzingen zonder voorafgaande vermelding. Specificatie Details Afmetingen 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 inch) Voeding 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Instrument 15 VDC; 30 VA Netspanningsadapter LZV563 10–40 °C (50–104 °F), max. 80% relatieve luchtvochtig- Omgevingscondities heid (niet-condenserend) -40-60 °C (-40-140 °F), max.
  • Page 76: Productoverzicht

    Productoverzicht De TOC-X5-schudder wordt in laboratoria gebruikt om totaal anorganische koolstof uit te drijven (met de TOC-kuvettentests LCK 385 / 386 / 387 ). De trileenheid kan tot 8 kuvetten tegelijkertijd schudden.
  • Page 77: Productonderdelen

    Verdraaibare beschermkap met ventilator Stroomschakelaar Interface voor netspanningsadapter Trileenheid Productonderdelen Controleer of alle componenten zijn ontvangen. Neem onmiddellijk contact op met de fabrikant of een verkoopvertegenwoordiger in geval van ontbrekende of beschadigde onderdelen. Geleverde artikelen: • TOC-X5-schudder • Netspanningsadapter • Antislipmat Nederlands 77...
  • Page 78: Installatierichtlijnen

    Installatierichtlijnen G E VA A R Diverse gevaren. Alleen bevoegd personeel mag de in dit deel van het document beschreven taken uitvoeren. Het instrument installeren: • op een schone, droge, vlakke, goed geventileerde plaats met gecontroleerde temperatuur • op een plaats waar de stroomschakelaar en contactdoos zichtbaar en goed toegankelijke zijn, omdat de netspanningsadapter als scheider dient in geval van gevaar Het instrument kan niet bewegen dankzij de aangebrachte zuignappen.
  • Page 79 Onderhoud G E VA A R Gevaar van blootstelling aan chemicalieën. Volg alle laboratoriumtechnische veiligheidsvoorschriften op en draag alle persoonlijke beschermingsmiddelen die geschikt zijn voor de gehanteerde chemicaliën. Raadpleeg de huidige veiligheidsinformatiebladen (MSDS/SDS) voor veiligheidsprotocollen. V O O R Z I C H T I G Diverse gevaren.
  • Page 80 Nederlands 80...
  • Page 81: Parametry Techniczne

    Polski Parametry techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Specyfikacja Szczegóły Wymiary 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 cala) Zasilanie 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Urządzenie 15 VDC; 30 VA Zasilacz z wtyczką do sieci elektrycznej LZV563 Maks.
  • Page 82: Informacje O Produkcie

    Informacje o produkcie Aparat TOC-X5 do wytrząsania jest używany w laboratoriach do odpędzania- ogólnego węgla nieorganicznego (OWN) (za pomocą testu kuwetowego TOC LCK 385 / 386 / 387). Aparat do wytrząsania może obsłużyć do 8 fiolek jednocześnie. Porty są oznaczone 1-8. Cykl procesu wytrząsania trwa 5 minut.
  • Page 83: Części Urządzenia

    Sprawdzić, czy wszystkie elementy znajdują się w dostarczonym zestawie. Jeśli brakuje jakiegokolwiek elementu zestawu lub któryś z tych elementów jest uszkodzony, należy niezwłocznie skontaktować się z producentem lub z jego przedstawicielem handlowym. Dostarczone elementy: • Aparat TOC-X5 do wytrząsania • Zasilacz z wtyczką do sieci elektrycznej • Mata antypoślizgowa...
  • Page 84: Instrukcje Montażu

    Instrukcje montażu N I E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Wielokrotne zagrożenia. Tylko wykwalifikowany personel powinien przeprowadzać prace opisane w tym rozdziale niniejszego dokumentu. Montaż urządzenia: • W czystym, suchym, na równej podstawie, dobrze przewietrzonym pomieszczeniu z regulacją temperatury •...
  • Page 85 Urządzenie może być używane tylko w krótkich cyklach wytrząsania. Ustawić przełącznik zasilania w pozycję wyłączony za każdym razem, gdy zachodzi konieczność przerwania procedury wytrząsania. Konserwacja N I E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Ryzyko kontaktu z substancjami chemicznymi.
  • Page 86 Polski 86...
  • Page 87: Especificações

    Português Especificações As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio. Especificação Detalhes Dimensões 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 pol.) Fonte de alimentação 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Instrumento 15 VCC; 30 VA Unidade de fonte de alimentação plug-in LZV563 10 - 40 °C (50 - 104 °F), máx.
  • Page 88: Vista Geral Do Produto

    Vista geral do produto O agitador TOC-X5 é utilizado em laboratórios para purgar carbono orgânico e o inorgânico (com os testes de COT em cuvete LCK 385 / 386 / 387). A unidade de vibração pode agitar até 8 frascos em simultâneo.
  • Page 89: Componentes Do Produto

    Certifique-se de que recebeu todos os componentes. Se algum destes itens estiver em falta ou apresentar danos, contacte imediatamente o fabricante ou um representante de vendas. Itens enviados: • Agitador TOC-X5 • Unidade de fonte de alimentação plug-in • Tapete anti-deslizante...
  • Page 90 Instruções de instalação P E R I G O Vários perigos. Apenas pessoal qualificado deverá realizar as tarefas descritas nesta secção do documento. Instalar o instrumento: • Num local limpo, seco, nivelado, bem ventilado e com temperatura controlada • Num local onde o interruptor de alimentação e a tomada eléctrica estejam visíveis e facilmente acessíveis, uma vez que a unidade de fonte de alimentação plug-in é...
  • Page 91: Limpeza Do Instrumento

    Desligue a unidade de fonte de alimentação plug-in da tomada eléctrica. É possível utilizar o instrumento para processos de agitação com duração inferior. Desligue a alimentação a qualquer momento para interromper o processo de agitação. Manutenção P E R I G O Perigo de exposição química.
  • Page 92 Português 92...
  • Page 93: Caracteristici Tehnice

    Română Caracteristici tehnice Caracteristicile tehnice pot face obiectul unor schimbări, chiar fără notificarea beneficiarului. Caracteristici tehnice Detalii Dimensiuni 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in.) Sursă de alimentare 100–240 V c.a.; 50/60 Hz; 0,75 A Instrument 15 V c.c.;...
  • Page 94: Prezentare Generală A Produsului

    în vederea reciclării lor. Prezentare generală a produsului Agitatorul TOC-X5 se utilizează în laboratoare pentru a expulza carbonul anorganic total (cu testele cuvetă TOC LCK 385 / 386 / 387). Unitatea de vibraţie poate agita până la 8 fiole simultan. Porturile sunt etichetate 1-8.
  • Page 95: Componentele Produsului

    Componentele produsului Asiguraţi-vă că aţi primit toate componentele. Dacă oricare dintre elementele componente lipseşte sau este avariat, contactaţi imediat fie producătorul, fie reprezentanţa comercială a acestuia. Articole expediate: • Agitator TOC-X5 • Unitate de alimentare • Covor anti-alunecare Română 95...
  • Page 96: Instrucţiuni De Instalare

    Instrucţiuni de instalare P E R I C O L Pericole multiple. Numai personalul calificat trebuie să efectueze activităţile descrise în această secţiune a documentului. Instalaţi instrumentul: • Într-o încăpere curată, uscată, plană, bine ventilată, în care temperatura este controlată •...
  • Page 97 Instrumentul poate fi utilizat pentru durate de agitare mai scurte. Setaţi comutatorul de alimentare la poziţia oprit în orice moment pentru a întrerupe procedura de agitare. Întreţinerea P E R I C O L Pericol de expunere la substanţe chimice. Respectaţi procedurile de siguranţă în laborator şi purtaţi toate echipamentele de protecţie personală...
  • Page 98 Română 98...
  • Page 99: Технические Характеристики

    Русский Технические характеристики В технические характеристики могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. Характеристика Данные Габариты 190 x 112 x 240 мм (7,48 x 4,41 x 9,45 дюймов) Питание 100–240 В перем. тока; 50/60 Гц; 0,75 А Потребляемая энергия 15 В пост. тока; 30 ВА Подключаемый...
  • Page 100: Основные Сведения Об Изделии

    принадлежностей для их надлежащей утилизации. Основные сведения об изделии Виброустройство TOC-X5 используется в лабораториях для удаления общего неорганического углерода (вместе с TOC кюветными тестами LCK 385 / 386 / 387). Виброустройство позволяет взбалтывать до 8 пробирок одновременно. Места для пробирок обозначены номерами от 1 до...
  • Page 101 Интерфейс подключаемого блока питания Виброустройство Комплектация прибора Убедитесь в том, что получены все компоненты прибора. Если какой-либо элемент отсутствует либо поврежден, свяжитесь с изготовителем или торговым представителем. Комплект поставки: • Виброустройство TOC-X5 • Подключаемый блок энергоснабжения • Противоскользящий коврик Русский 101...
  • Page 102 Инструкция по установке О П А С Н О С Т Ь Различные опасности. Работы, описываемые в данном разделе, должны выполняться только квалифицированным персоналом. Прибор должен устанавливаться: • в чистом, сухом, хорошо проветриваемом месте с регулируемой температурой на горизонтальной поверхности; •...
  • Page 103 Снимите защитную крышку с вентилятором. Извлеките пробирки. Отключите блок питания от розетки. Возможны более короткие циклы взбалтывания. Чтобы прервать процесс взбалтывания, в любой момент поместите переключатель питания в положение "выключено". Обслуживание О П А С Н О С Т Ь Опасность...
  • Page 104 Русский 104...
  • Page 105: Tehnični Podatki

    Slovenský jazyk Tehnični podatki Podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Tehnični podatki Podrobnosti Mere 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in) Napajanje 100–240 V (AC); 50/60 Hz; 0,75 A Instrument 15 V (DC); 30 VA Napajalnik z vtičem LZV563 10–40 °C (50–104 °F), največ...
  • Page 106: Pregled Izdelka

    Pregled izdelka Stresalnik TOC-X5 se v laboratorijih uporablja za izločanje anorganskega ogljika (s kivetnimi testi TOC LCK 385 / 386 / 387). Vibracijska enota lahko stresa do 8 vial naenkrat. Priključki so označeni s številkami 1–8.
  • Page 107 Sestavni deli izdelka Preverite, ali ste prejeli vse sestavne dele. Če katerikoli del manjka ali je poškodovan, se nemudoma obrnite na proizvajalca ali prodajnega zastopnika. Dobavljeni elementi: • Stresalnik TOC-X5 • Napajalnik z vtičem • Protizdrsna podloga Slovenský jazyk 107...
  • Page 108: Navodila Za Namestitev

    Navodila za namestitev N E VA R N O S T Različne nevarnosti Opravila, opisana v tem delu dokumenta, lahko izvaja samo usposobljeno osebje. Instrument namestite: • na čisto, suho, ravno in dobro prezračeno mesto z uravnavano temperaturo; • na mesto, kjer bosta stikalo za vklop in vtičnica vidna ter enostavno dostopna, saj se v primeru nevarnosti za odklop uporablja napajalnik z vtičem.
  • Page 109 Vzdrževanje N E VA R N O S T Nevarnost izpostavljenosti kemikalijam. Upoštevajte varnostne predpise v laboratoriju in nosite vso osebno zaščitno opremo, primerno za delo s kemikalijami, ki jih trenutno uporabljate. Za varnostne protokole glejte veljaven varnostni list (MSDS/SDS). S VA R I L O Različne nevarnosti Servisne dejavnosti smeta izvajati samo proizvajalec ali njegov pooblaščeni predstavnik.
  • Page 110 Slovenský jazyk 110...
  • Page 111: Slovenščina

    Slovenščina Tehnični podatki Podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Tehnični podatki Podrobnosti Mere 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in) Napajanje 100–240 V (AC); 50/60 Hz; 0,75 A Instrument 15 V (DC); 30 VA Napajalnik z vtičem LZV563 10–40 °C (50–104 °F), največ...
  • Page 112 Pregled izdelka Stresalnik TOC-X5 se v laboratorijih uporablja za izločanje anorganskega ogljika (s kivetnimi testi TOC LCK 385 / 386 / 387). Vibracijska enota lahko stresa do 8 vial naenkrat. Priključki so označeni s številkami 1–8.
  • Page 113 Vibracijska enota Sestavni deli izdelka Preverite, ali ste prejeli vse sestavne dele. Če katerikoli del manjka ali je poškodovan, se nemudoma obrnite na proizvajalca ali prodajnega zastopnika. Dobavljeni elementi: • Stresalnik TOC-X5 • Napajalnik z vtičem • Protizdrsna podloga Slovenščina 113...
  • Page 114 Navodila za namestitev N E VA R N O S T Različne nevarnosti Opravila, opisana v tem delu dokumenta, lahko izvaja samo usposobljeno osebje. Instrument namestite: • na čisto, suho, ravno in dobro prezračeno mesto z uravnavano temperaturo; • na mesto, kjer bosta stikalo za vklop in vtičnica vidna ter enostavno dostopna, saj se v primeru nevarnosti za odklop uporablja napajalnik z vtičem.
  • Page 115 Vzdrževanje N E VA R N O S T Nevarnost izpostavljenosti kemikalijam. Upoštevajte varnostne predpise v laboratoriju in nosite vso osebno zaščitno opremo, primerno za delo s kemikalijami, ki jih trenutno uporabljate. Za varnostne protokole glejte veljaven varnostni list (MSDS/SDS). S VA R I L O Različne nevarnosti Servisne dejavnosti smeta izvajati samo proizvajalec ali njegov pooblaščeni predstavnik.
  • Page 116 Slovenščina 116...
  • Page 117: Allmän Information

    Svenska Specifikationer Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Specifikation Tekniska data Mått 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in.) Strömförsörjning 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Instrument 15 VDC; 30 VA Strömförsörjningsmodul LZV563 10–40 °C, max. 80 % relativ luftfuktighet (icke-konden- Driftskrav serande) -40–60 °C max.
  • Page 118 återvinning. Produktöversikt TOC-X5-skakaren används i laboratorier till att ta bort totalt oorganiskt kol (med TOC-kyvettesterna LCK 385/386/387). Vibrationsenheten kan skaka upp till 8 flaskor samtidigt. Portarna är märkta 1-8. Tiden för en skakningscykel är 5 minuter. Mer information finns i...
  • Page 119 Strömbrytare Kontakt för strömförsörjningsmodulen Vibrationsenhet Produktens delar Se till att alla delar har tagits emot. Om några komponenter saknas eller är skadade ska du genast kontakta tillverkaren eller en återförsäljare. Medföljande artiklar: • TOC-X5-skakare • Strömförsörjningsmodul • Friktionsmatta Svenska 119...
  • Page 120 Installationsanvisningar FA R A Flera risker. Endast kvalificerad personal får utföra de moment som beskrivs i den här delen av dokumentet. Installera instrumentet: • På en ren, torr, plan, välventilerad och temperaturkontrollerad plats • På en plats där strömbrytaren och strömkontakten är synliga och lättillgängliga eftersom strömförsörjningsenheten används som brytare i händelse av fara Instrumentet rör sig inte om sugkopparna är installerade.
  • Page 121 Underhåll FA R A Risk för kemikalieexponering. Följ laboratoriets säkerhetsprocedurer och använd all personlig skyddsutrustning som lämpar sig för de kemikalier som hanteras. I de aktuella materialsäkerhetsdatabladen (MSDS/SDS) finns säkerhetsprotokoll. F Ö R S I K T I G H E T Flera risker.
  • Page 122 Svenska 122...
  • Page 123: Teknik Özellikler

    Türkçe Teknik Özellikler Teknik özellikler, önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Teknik Özellik Ayrıntılar Boyutlar 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 inç) Güç kaynağı 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A Cihaz 15 VDC; 30 VA Soketli güç kaynağı ünitesi LZV563 10–40 °C (50–104 °F), maks.
  • Page 124 üzere üretici veya tedarikçi ile irtibata geçiniz. Ürüne genel bakış TOC-X5 çalkalayıcı, laboratuvarlarda total inorganik karbonun uzaklaştırılması için kullanılır (TOC küvet testleri LCK 385 / 386 / 387 ile birlikte). Titreşim ünitesi, aynı anda 8 viali çalkalayabilir. Portlar 1-8 arasında etiketlenmiştir.
  • Page 125 Titreşim ünitesi Ürün bileşenleri Bütün bileşenlerin teslim alındığından emin olun. Eksik veya hasarlı herhangi bir bileşen varsa, derhal üretici veya satış temsilcisiyle bağlantıya geçin. Teslim edilen öğeler: • TOC-X5 çalkalayıcı • Soketli güç kaynağı ünitesi • Kaymaz mat Türkçe 125...
  • Page 126: Kurulum Kılavuzu

    Kurulum kılavuzu T E H L ? K E Birden fazla tehlike. Belgenin bu bölümünde açıklanan görevleri yalnızca yetkili personel gerçekleştirmelidir. Cihazı aşağıdaki koşullara göre kurun: • Temiz, kuru, düz, iyi havalandırılan, sıcaklığı kontrol edilen bir yere • Takılabilir güç kaynağı, tehlike halinde ayırıcı olarak kullanıldığı için güç anahtarı ve elektrik prizinin görünür ve kolaylıkla erişilebilir olduğu bir yere Cihaz, emme kapları...
  • Page 127 Bakım T E H L İ K E Kimyasal maddeye maruz kalma tehlikesi. Laboratuvar güvenlik talimatlarına uyun ve kullanılan kimyasallara uygun kişisel koruma ekipmanının tamamını kullanın. Güvenlik protokolleri için mevcut güvenlik bilgi formlarına (MSDS) bakın. D İ K K AT Birden fazla tehlike.
  • Page 128 Türkçe 128...
  • Page 129 HACH Company World Headquarters HACH LANGE GMBH P.O. Box 389 Willstätterstraße 11 Loveland, Colorado D-40549 Düsseldorf 80539-0389 U.S.A. Tel. +49 (0)2 11 52 88-320 Tel (800) 227-HACH Fax +49 (0)2 11 52 88-210 (800) -227-4224 info@hach-lange.de (U.S.A. only) www.hach-lange.de Fax (970) 669-2932 orders@hach.com...

Table des Matières