Table des matières Chapitre 1 Caractéristiques techniques ....................5 1.1 Dimensions ............................6 Chapitre 2 Généralités..........................7 2.1 Consignes de sécurité ........................7 2.1.1 Indications de danger dans ce manuel ..................7 2.1.2 Etiquettes d'avertissement......................7 2.2 Généralités ............................8 2.2.1 Domaines d'application......................
Page 4
Chapitre 5 Maintenance ........................37 5.1 Travaux de maintenance........................37 5.1.1 Hebdomadaire..........................38 5.1.2 Tous les 3 mois ........................39 5.1.3 Tous les 6 mois ........................40 5.1.4 Tous les 12 mois ........................40 5.2 Nettoyage ............................41 5.2.1 Travaux de nettoyage contrôlés par menu................41 5.2.2 Travaux de nettoyage avec le récipient de nettoyage optionnel LZX216.........42 5.2.3 Travaux de nettoyage avec le kit de nettoyage optionnel LZX217...........44 5.3 Retrait et stockage des instruments ....................45 5.3.1 Module filtre..........................45...
Chapitre 1 Caractéristiques techniques Sujet à changements sans préavis Électricité Alimentation 230 V (Option : 115 V) ±10 % voltage c.a., 50/60 Hz Appareil avec les composantes du système : 1500 VA Arrêt élément de Max. démarrage Suite Tuyau chauffage (-20 °C [–4 °F] (–20 °C [–4 °F]) Consommation électrique...
Chapitre 2 Généralités Consignes de sécurité Lisez attentivement l'intégralité du manuel avant de déballer l'appareil, de l'installer ou de le mettre en service. Respectez les mises en garde et les avertissements. Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures graves chez l'opérateur ou endommager l'appareil.
électriques à leur fabricant à des fins de mise au rebut. Cette opération est gratuite pour le consommateur. Remarque : des instructions concernant la mise au rebut correcte de tous les produits électriques (marqués ou non marqués) fournis ou fabriqués par Hach Lange sont disponibles dans votre point de vente local Hach Lange.
Page 9
Généralités Figure 3 Conception du module filtre Support de module Module filtre Tuyau d'aspiration de l’échantillon Tuyau d'aspiration côté filtre de l’échantillon Fixation...
Généralités 2.3 Contenu du produit Figure 4 Contenu du produit Unité de commande Documentation (mode d'emploi, certificat de conformité, programme d'entretien DOC273.xx.90174 Support de module (LZY678, 230 V) (LZY677, 115 V (xx=code langue) avec un tuyau aspirateur chauffé de 5 m [16,4 ft] Tuyau de l'échantillon 2, 10, 20 ou 30 m [6,56, 32,8, 65,6 ou 98,4 ft] Inclus dans le jeu d'accessoires LZX702...
Généralités 2.4 Conception de l'instrument 2.4.1 Unité de commande Figure 5 Unité de commande Raccord PG pour le câble de branchement électrique Connexion du tuyau aspirateur (gauche ou partie de (x2) dessous gauche) (bouchon et joint d'étanchéité pour ouverture non-utilisée) Couvercle du filtre à...
Généralités 2.4.2 Support de module Figure 6 Support de module Support de module Gaine d'échantillonnage, 3,2 mm [0,1 in.] Ø externe Tuyau d'aspiration de 5 m [16,4 ft] Fil de branchement de l'élément chauffant 2.4.3 Gaine d'échantillonnage Figure 7 Gaine d'échantillonnage Gaine d'échantillonnage, ...
Chapitre 3 Installation D A N G E R Les opérations décrites dans cette section ne doivent être exécutées que par un personnel qualifié. D A N G E R Choisissez un emplacement approprié pour l'installation de l'instrument. Prévoyez le support mécanique avant de mettre en place les poteaux ou de percer des trous.
Installation AT T E N T I O N Veuillez noter le poids (unité de commande : env. 22 kg, support et flexible d’aspiration 5 m :env. 9 kg) de l'instrument. N'essayez pas de le porter seul. Utilisez uniquement des dispositifs de levage adaptés pour le transport. 3.1 Déballage AV I S Le module filtre devra être déballé...
LZX414.00.XXXXX Unité de commande Support de module avec module filtre Instrument de mesure Fixation pour support de module FILTRAX eco(optionnelle) Tuyau d'échantillon Fixation pour unité de commande FILTRAX eco (optionnelle) Gaine d'échantillonnage de 5 m [16,4 ft]...
Installation 3.3 Installation mécanique D A N G E R Sélectionnez un emplacement approprié pour l'installation de l'instrument. Prévoyez le montage mécanique avant de mettre en place les poteaux ou percer des trous. Assurez-vous que le montage soit assez solide pour soutenir le poids.
Page 19
Installation Figure 10 Exemple de fixation, montage sur un mur...
Installation 3.3.3 Installez la gaine d'échantillonnage Figure 12 Préparation de la connexion du tuyau aspirateur Tuyau protecteur (dispositif de protection pendant le Extrémité de câble M20 x 1,5 transport) Tuyau rétrécissant à la chaleur Gaine d'échantillonnage Connexion métallique Bouchon...
Page 22
Installation AV I S Assurez-vous que les tuyaux soient connectés correctement. Le module filtre pourra être endommagé si l'échantillon est aspiré à l'envers par le tube échantillon. Figure 13 Connexion du tube aspirateur Gaine d'échantillonnage Cassette de la pompe Câble de branchement de l'élément chauffant Tuyau d'échantillon...
Installation 3.3.4 Installez le tuyau d'échantillon Figure 14 Préparation de la connexion du tuyau d'échantillon Tuyau protecteur (dispositif de sécurité pendant le Extrémité de câble M20 x 1,5 transport) Tuyau rétrécissant à la chaleur Gaine d'échantillonnage Connexion métallique Bouchon...
Page 24
Installation Figure 15 Connexion du tuyau d'échantillon Cassette de pompe Tuyau d'échantillon Tube d'échantillon pressurisé Câble de branchement de l'élément chauffant...
Installation 3.4 Connexions électriques D A N G E R Ne branchez pas l'alimentation en électricité sur le secteur jusqu'à ce que l'installation électrique de l'instrument ait été complètement effectuée et protégée contre les court-circuits. Protégez suffisamment l'alimentation en électricité contre les court-circuits.
Page 26
Installation AV I S En cas de retrait de la prise d'alimentation (installation fixe du cordon secteur), un coupe-circuit bipolaire adapté doit être installé ! AV I S Débranchez la prise d'alimentation avant d'ouvrir l'appareil. 1. Assurez-vous que l'instrument soit débranché du secteur. 2.
Installation AV I S Passez les lignes signaux (21,22,23,24) séparément du câble d'alimentation Tableau 1 Attribution des bornes Numéro de la borne Connexion N (230 V c.a. / 50-60 Hz, Option : 115 V c.a. L(230 V c.a. / 50 / 60 Hz, Option : 115 V c.a. N (chauffage du tuyau d'échantillon) N (chauffage du tuyau d'échantillon) L (chauffage du tuyau d'échantillon)
Page 28
échantillon sur les instruments de mesure. Si plusieurs instruments sont alimentés par un FILTRAX eco, l'échantillon doit être alimenté du premier instrument au suivant par le tuyau 2/4 (HLS119) pour assurer que tous les délais soient minimes.
Installation Figure 18 Connexion du tuyau d'échantillon pressurisé Tuyau d'échantillon pressurisé FILTRAX eco Tuyau 4/6 Manchon Tuyau 2/4 Gros raccord 3.6 Attachez le module filtre au support de module AV I S Le module filtre devra être déballé seulement immédiatement avant sa mise en service, puis installé...
Installation 3.7 Mise en service de l'instrument 3.7.1 Module filtre Une fois l'installation complétée, le FILTRAX eco peut être mis en service 1. Assurez-vous que la cassette de la pompe soit correctement mise en place dans l'unité de commande (référez-vous à...
Page 31
Installation Figure 19 Mettez en service le module filtre Support de module Raccord de vis évasé Tuyau d'aspiration d'échantillon Bride de serrage Tuyau d'échantillon, côté module Raccord de connexion du tuyau...
Chapitre 4 Fonctionnement 4.1 Fonctionnement de l'unité de commande Toutes les fonctions de l'instrument sont contrôlées par logiciel; elles fonctionnent selon un menu grâce à quatre touches situées sous l'écran. L'écran indique la condition de fonctionnement de l'élément chauffant (Figure 20, article 1).
Fonctionnement 4.2 Aperçu du menu de l'unité de commande EXTRACTION PREPOMPE NET FILTRE +COMPTEUR OP (affichage et remise à zéro) +SERVICE +TEST ELEMENT pour les tests fonctionnels et de maintenance +SIGNAUX +DONNEES STATUT (sortie de messages d'erreur détaillés et accusé de réception) NETTOYE dans le MODULE...
Fonctionnement 4.4 Menu [+SIGNAUX] Le menu [+SIGNAUX] est utilisé pour les inspections d'entretien et du fabricant. Il n'est pas nécessaire pour le fonctionnement ou pour le réglage des configurations de l'instrument. Remarque : Le fonctionnement normal continue pendant que l'instrument est dans ce menu.
Fonctionnement Lorsque ce menu est sélectionné, • la pompe s'arrête immédiatement • le voyant indicateur rouge s'allume • le relais contact est activé Remarque : Les systèmes de contrôle de la température et de chauffage pour l'unité de commande et les tuyaux restent actifs. Remarque : Les fonctions des éléments de menu individuels et des sous-menus ([NET FILTRE], [COMPTEUR OP], [+TEST ELEMENT]) sont expliquées en détail dans...
Chapitre 5 Maintenance D A N G E R Les opérations décrites dans cette section ne doivent être exécutées que par un personnel qualifié. D A N G E R Danger potentiel en cas de contact avec des substances chimiques/biologiques. La manipulation d'échantillons chimiques, d'étalons et de réactifs peut s'avérer dangereuse.
Maintenance Figure 21 Échéancier de maintenance FILTRAX eco 5.1.1 Hebdomadaire Remarque : Une fois qu'un contrat de service d'entretien aura été conclu, ces travaux seront effectués tous les 6 mois par le service après-ventes. Effectuez une inspections visuelle des choses suivantes : •...
Maintenance 5.1.2 Tous les 3 mois Remarque : Une fois qu'un contrat de service d'entretien aura été conclu, ces travaux seront effectués tous les 6 mois par le service après-ventes. Remarque importante : Tous les travaux de maintenance doivent se faire en suivant le menu [+Service]. En plus de l'inspection visuelle hebdomadaire, effectuez les choses suivantes : •...
Maintenance Figure 23 Remplacement du tube de pompe 5.1.3 Tous les 6 mois Travaux supplémentaires effectués par le service après-ventes faisant partie du contrat d'entretien : • Inspections de la cassette de pompe et des galets de la pompe • Inspection du module filtre •...
5.2.1 Travaux de nettoyage contrôlés par menu Tableau 2 Travaux de nettoyage contrôlés par menu Interventions Affichage FILTRAXeco Pour tous les instruments de mesure du procédé branchés et pour le FILTRAX eco, ouvrez +NET FILTRE le menu [+Service]. NO SAMPLE! Puis, ouvrez le menu [+Net Filtre].
Maintenance Tableau 2 Travaux de nettoyage contrôlés par menu (suite) Interventions Affichage FILTRAXeco Nettoyez soigneusement le module filtre avec de l'eau de javel chlorée à 5 % (hypochlorite de sodium) ou de l'acide hydrochlorique à 5 % (pour une concentration élevée en fer) et une éponge douce.
Page 43
Affichage FILTRAXeco Évitez une situation où les instruments de mesure aspirent de la solution de nettoyage. [+NET FILTRE], NO Pour tous les instruments de mesure du procédé connectés et pour le FILTRAX eco, ouvrez le menu [+Service]. SAMPLE Choisissez le menu [+Net Filtre].
Évitez une situation où les instruments de mesure du procédé aspirent de la solution de [+NET FILTRE], NO nettoyage. Pour tous les instruments de mesure du procédé connectés et pour le FILTRAX eco, ouvrez le menu [+SERVICE]. SAMPLE Choisissez le menu [+NET FILTRE].
Maintenance Tableau 4 Travaux de nettoyage avec le kit de nettoyage optionnel LZX217 (suite) Intervention Menu Branchez le module filtre comme auparavant et plongez le support de module encore une fois à l'emplacement de la mesure Ouvrez le menu [+SERVICE], puis la fonction [PREPOMPE] [+SERVICE] Prepompe 600 s (marche à...
Chapitre 6 Dépannage 6.1 Messages Seulement un texte s'affiche pour indiquer qu'une pièce usée a besoin d'être remplacée ; -- le voyant indicateur vert est allumé Tableau 5 Messages Messages affichés Définition Résolution Le compteur de la durée de fonctionnement Remplacez le filtre à...
Dépannage 6.3 Mauvais fonctionnements Un texte est affiché -- le voyant indicateur rouge est allumé et le relais contact d'erreur est en place. AV I S Il est possible que l'instrument soit endommagé Prenez les contre-mesures appropriées dès que possible. Tableau 7 Mauvais fonctionnements Mauvais fonctionnements...
Page 51
Fax +34 94 657 33 97 www.hach-lange.dk www.hach-lange.se www.hach-lange.it info@hach-lange.es www.hach-lange.es HACH LANGE LDA HACH LANGE SP. ZO.O. HACH LANGE S.R.O. HACH LANGE S.R.O. Av. do Forte nº8 ul. Krakowska 119 Zastrčená 1278/8 Roľnícka 21 Fracção M PL-50-428 Wrocław CZ-141 00 Praha 4 - Chodov SK-831 07 Bratislava –...
Page 52
Contacts HACH LANGE D.O.O. ΗΑCH LANGE E.Π.Ε. HACH LANGE D.O.O. HACH LANGE MAROC SARLAU Fajfarjeva 15 Αυλίδος 27 Ivana Severa bb SI-1230 Domžale GR-115 27 Αθήνα HR-42 000 Varaždin Villa 14 – Rue 2 Casa Tel. +386 (0)59 051 000 Τηλ.
Chapitre 9 Garantie et fiabilité Le fabricant garantit que le produit fourni est dépourvu de défauts au niveau des matériaux et de la fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement les pièces défectueuses. La durée de garantie des instruments est de 24 mois. Si un contrat d'entretien est conclu dans les 6 mois qui suivent l'achat, la période de garantie sera étendue à...