Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
1-Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après ! : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ▶ Vérifiez qu'aucun dommage lié au transport n'a été subi par l'ap- pareil. ▶ Retirez tous les boulons de transport. ▶...
Page 5
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne ▶ Évitez de retirer ou d'insérer la fiche en présence de gaz inflam- mables ▶ Évitez de laver des matériaux du type caoutchouc ou éponge à des températures élevées.. ▶ Évitez de laver tout linge sali par la farine. ▶...
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Installation ▶ Installez ou utilisez l'appareil uniquement dans des endroits où la température est supérieure à 5 °C. ▶ Évitez de placer l'appareil directement sur un tapis ou près d'un mur ou d'un meuble. ▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité...
En raison des modifications techniques et des divers modèles, les illustrations des cha- pitres suivants peuvent être différentes de votre modèle. 2.1 Description de l’appareil Partie avant (Fig. 2-1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : 5 6 7 Cotton Cotton+ HW80-B14876 Delicate Synthetic Duvet Underwear Express15 min Baby Care Hygienic...
3-Panneau de commande 3-Cont rol panel Symboles d’affichage : Display symbols: Indication d'état du programme Indication du cycle du programme Temps de fonction nement restant Affichage du temps de lavage, du Temps de retard délai de n, ainsi que des codes d'er Vapeur reur et des informations de service restant...
Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les programmes (voir PROGRAMMES). Remarque : Paramètres d'usine Pour obtenir de meilleurs résultats dans chaque programme, Haier a bien défini des pa- ramètres spécifiques par défaut. S’il n’y a pas d’exigences particulières, les réglages par défaut sont recommandés.
3-Panneau de commande 3.6.3 Fonction “ “ 3-6-3 Vous pouvez changer le temps de lavage en touchant le bouton « » (Fig. 3-6-3). Cette fonc- tion ne s’applique pas aux programmes « Auto-net- toyage » et « Essorage / Vidange ». 3.6.4 Fonction « Vapeur » 3-6-4 Appuyez sur cette touche (Fig.3-6-4), le programme de vapeur peut être sélectionné.
4-Programmes Compartiment à détergent pour : Agent de blanchiment Détergent liquide Adoucissant, agent de conditionne- ment, etc. • Oui, En option, º Détergent en poudre Charge Température d’es- Fonction max. sorage préréglée en kg en °C HW100/ Program- en tr/min HW80 max.
5-Consommation Les valeurs de consommation indiquées ici peuvent varier en fonction des conditions lo- cales. Tempéra- Charge max. Énergie Durée du Efficacité ture en kg en kWh en L lavage d’essorage en °C en h : min HW100/HW80 HW100/HW80 HW100/HW80 HW100/ HW100/HW80 HW80 Programme...
6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous réfé- rer à la section INSTALLATION. 6.2 Raccordement d'eau ▶ Avant le raccordement, assurez-vous de la propre- té et de la clarté du dispositif d'arrivée d'eau. ▶...
6-Utilisation quotidienne Tableau d'entretien Lavage Lavable jusqu'à 95 ° C Lavable jusqu'à 60 ° C Température de la- processus normal processus normal vage maximale 60 °C doux Lavable jusqu'à 40 ° C Température de la- Température de la- processus normal vage maximale 40°C vage maximale 40 °C doux très doux...
6-Utilisation quotidienne 6.5 Sélection du détergent ▶ L'efficacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. ▶ Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. ▶ Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- tiques et les lainages.) ▶...
6-Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-6). 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : ▶ Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. ▶...
6-Utilisation quotidienne 6.10 Démarrage du programme de lavage 6-10 Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » (Fig. 6-10) pour démarrer. L’appareil utilise les paramètres ac- Départ/Pause tuels. Pour effectuer des modifications, vous devez annuler le programme. 6.11 Interruption - annulation du programme de lavage Pour interrompre un programme en cours, appuyez doucement sur « Départ/Pause».
7-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement ▶ Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, tenez- vous en à la charge maximale recommandée. ▶ Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au- dessus du linge).
8-Entretien et nettoyage 8.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de dé- tergent. Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
8-Entretien et nettoyage 8.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue pé- riode : 1. Débranchez la fiche électrique (fig. 8-6). 2. Fermez l’arrivée d’eau (fig. 8-7). 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité et l’apparition d’odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n’utilisez pas la machine.
Page 22
8-Entretien et nettoyage 9. Nettoyez soigneusement le filtre de la pompe à 8-14 8-15 l’eau courante, par exemple (Fig. 8-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-15). 11. Fermez le volet d’entretien. ATTENTION ! ▶ Le bouchon du filtre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s'échapper.
9-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir SERVICE CLIEN- TÈLE. AVERTISSEMENT ! ▶...
9-Dépannage Problème Cause Solution • Capteur de température - erreur. • Contactez le service après-vente. • Erreur de chauffage • Contactez le service après-vente. • Moteur - erreur. • Contactez le service après-vente. • Erreur du capteur de niveau • Contactez le service après-vente. d’eau.
9-Dépannage Problème Cause Solution L’opération s’arrête • Un code d’erreur s’affiche à l’écran. • Vérifiez les codes affichés. pendant un certain • Problème dû au modèle de char- • Réduisez ou ajustez la charge. temps. gement. • Annulez le programme et redé- •...
10-Installation 10.1 Préparation ▶ Retirez l’appareil de l’emballage. ▶ Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris le film de protection et la base en polystyrène et gardez-les hors de la portée des enfants. Lors de l’ouverture de l’em- ballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot. Ce phénomène normal résulte des essais à...
10-4 2. Retirez les 8 vis (R1 - R8) du renfort inférieur de l’arrière. *HW100-B14876 R5-R8 Retirez les 4 vis (R1 - R4) du renfort inférieur du arrière. *HW80-B14876 (Fig. 10-4) et mettez de côté R1-R4 10-5 10-6 3. Retirez les 2 barres de fer I1 et I2 (Fig. 10-5).
10-Installation 10.6 Raccordement de drainage Fixez correctement le tuyau de vidange à la tuyauterie. Le tuyau doit atteindre en un point une hauteur comprise entre 80 et 100 cm au-dessus de la ligne inférieure de l'appareil ! Laissez toujours le tuyau de vidange fixé au clip à l'arrière de l'appareil si possible. AVERTISSEMENT ! ▶...
Page 29
10-Installation 10.7 Raccordement d'eau douce 10-12 10-11 Assurez-vous que les joints sont insérés. 1. Raccordez le flexible d’arrivée d’eau à la pointe biseautée de l’appareil (Fig. 10-11). Resserrez manuellement le joint à vis. 2. L’autre extrémité est raccordée à un robinet d’eau avec un filetage de 3/4 po (Fig. 10-12).
11-Informations techniques 11.1 Fiche du produit conforme à la réglementation UE N 1061/2010) Nom du fournisseur ou de la marque du produit Haier Référence du modèle établi par le fournisseur HW80-BP14876 HW100-BP14876 Capacité nominale (kg) Classe d'efficacité énergétique A+++ A+++ Consommation d’énergie annuelle (AE...
11-Informations techniques 11.2 Autres données techniques HW80-BP14876 HW100-BP14876 Dimension (H x l x P en mm) 845x460x595 845x530x595 Dimension (D in mm) Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maximale en W 2000 Pression d’eau en MPa 0,03≤P ≤1 Poids net en kg 11.3 Normes et directives Ce produit répond aux exigences de toutes les directives CE applicables ainsi que les nor- mes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.
12-Service clientèle Nous vous recommandons notre service clients Haier et l’utilisation de pièces de re- change d’origine. Si vous avez un problème avec l’appareil, veuillez vous référer à la section DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶...