Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMMERCIAL DRYER - Gas or Electric
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION D'UNE
SÉCHEUSE COMMERCIALE - À gaz ou électrique
TABLE OF CONTENTS
DRYER SAFETY ............................................................................ 2
INSTALLATION REQUIREMENTS .............................................. 4
Tools and Parts .......................................................................... 4
Location Requirements .............................................................. 4
Electrical Requirements ............................................................ 6
Gas Supply Requirements ........................................................ 9
Venting Requirements ............................................................ 10
AND COIN BOX ...................................................................... 11
Make Gas Connection ..............................................................12
Connect Vent ............................................................................12
Complete Installation ..............................................................12
Make Electrical Connection ......................................................13
Connect Vent ............................................................................20
Complete Installation ..............................................................20
REVERSING THE DOOR SWING............................................ 21
MAINTENANCE INSTRUCTIONS ............................................22
ELECTRONIC CONTROL SETUP .......................................... 23
WARRANTY ............................................................................ 27
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.whirlpool.com
www.whirlpool.com

TABLE DES MATIÈRES

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..............................................28
EXIGENCES D'INSTALLATION................................................30
Outillage et pièces ....................................................................30
Exigences d'emplacement ......................................................30
Spécifications électriques .......................................................32
Spécifications de l'alimentation en gaz ..................................34
Exigences concernant l'évacuation ..........................................35
CAISSE À MONNAIE ................................................................37
Raccordement à la canalisation de gaz ..................................37
Raccordement du conduit d'évacuation ................................37
Achever l'installation ................................................................38
Raccordement du conduit d'évacuation ................................39
Achever l'installation ................................................................39
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN..................................................42
GARANTIE ................................................................................51

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool CEW9100WQ0

  • Page 1: Table Des Matières

    INSTALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL DRYER – Gas or Electric INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION D’UNE SÉCHEUSE COMMERCIALE – À gaz ou électrique Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.whirlpool.com TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DRYER SAFETY ................2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..........28 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........
  • Page 2: Dryer Safety

    DRYER SAFETY It is recommended that the owner post, in a prominent location, instructions for the customer’s use in the event the customer smells gas. This information should be obtained from your gas supplier. Post the following warning in a prominent location.
  • Page 3 WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell. Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA. For more information, contact your gas supplier. If a gas leak is detected, follow the “What to do if you smell gas” instructions.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed 8" or 10" Pipe wrench Level 8" or 10" adjustable 1/4" socket and wrench wrench Vent clamps Flat-blade screwdriver...
  • Page 5 Product Dimensions 27" (68.6 cm) dryer Recessed Area and Closet Installation Instructions This dryer may be installed in a recessed area or closet. For recessed area and closet installations, minimum clearances 27" (686 mm) can be found on the warning label on the rear of the dryer. The installation spacing is in inches and is the minimum allowable.
  • Page 6: Electrical Requirements

    Recommended Ground Method Electrical Requirements – Gas Dryer The dryer, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, latest edition, or Canadian Electrical Code, CSA C22.1, and all local codes and ordinances.
  • Page 7: Electrical Connection

    If using a power supply cord: Electrical Requirements – U.S.A. Only Use a UL listed power supply cord kit marked for use with It is your responsibility clothes dryers. The kit should contain: I A UL listed 30-amp power supply cord, rated 120/240 volt I To contact a qualified electrical installer.
  • Page 8: Electrical Requirements - Canada Only

    If connecting by direct wire: I To supply the required 4 wire, single phase, 120/240 volt, 60 Hz., AC only electrical supply on a separate 30-amp circuit, Power supply cable must match power supply (4-wire or 3-wire) fused on both sides of the line. A time-delay fuse or circuit and be: breaker is recommended.
  • Page 9: Gas Supply Requirements

    Gas Supply Line Gas Supply Requirements Recommended method I Provide a gas supply line of 1/2" (13 mm) rigid (IPS) pipe to the dryer location. Pipe joint compounds that resist the action of LP gas must be used. Do not use TEFLON ®†...
  • Page 10: Venting Requirements

    I Installed in a confined area: Exhaust hood must be at least 12" (305 mm) from the ground or any object that may be in the path of the exhaust (such as If the dryer is installed in a confined area such as a flowers, rocks, or bushes).
  • Page 11: Installation Instructions - Coin Slide And Coin Box

    Keep air openings free of dry cleaning fluid fumes. Fumes create Multiple Dryer Venting acids which, when drawn through the dryer heating units, can damage dryers and items being dried. I A main vent can be used for venting a group of dryers. The A clean-out cover should be located on the main vent for periodic main vent should be sized to remove 200 CFM of air per cleaning of the vent system...
  • Page 12: Installation Instructions - Gas Dryer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS – GAS DRYER Make Gas Connection Complete Installation 1. With dryer in final position, place level on top of the dryer, first side to side; then front to back. If the dryer is not level, adjust the legs of the dryer up or down until the dryer is level. 1.
  • Page 13: Installation Instructions - Electric Dryer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS – ELECTRIC DRYER Power Supply Cord 1. Disconnect power. 2. Remove the hold-down screw and terminal block cover. A. Neutral ground wire B. External ground conductor screw C. Center terminal block screw D. Terminal block cover and holddown screw 3.
  • Page 14 Power supply cord strain relief: I Put power supply cord through the strain relief. Be sure that the wire insulation on the power supply cord is inside the strain I Remove the screws from a 3/4" (19 mm) relief. The strain relief should have a tight UL listed strain relief (UL marking on strain fit with the dryer cabinet and be in a relief).
  • Page 15 3. Connect ground wire (green or bare) of Power supply cord, power supply cord to external ground 4-wire connection: conductor screw. Tighten screw. IMPORTANT: A 4-wire connection is required where local codes do not permit the use of 3-wire connections. A.
  • Page 16 Power supply cord, Use where local codes permit connecting 3-wire connection: cabinet-ground conductor to neutral wire. 1. Loosen or remove center terminal block screw. 2. Connect neutral wire (white or center wire) of power supply cord to the center terminal screw of the terminal block. Tighten screw.
  • Page 17 Direct wire cable must match power supply (4-wire or 3-wire) and be: Direct Wire Method – U.S. Only I Flexible armored cable or nonmetallic sheathed copper cable (with ground wire), covered with flexible metallic conduit. All current-carrying wires must be insulated. I 10-gauge solid copper wire (do not use aluminum).
  • Page 18 Direct Wire, 4-wire connection: IMPORTANT: A 4-wire connection is required where local codes do not permit the use of 3-wire connections. Direct wire cable must have 5 ft (1.52 m) of extra length so dryer can be moved if needed. Strip 5"...
  • Page 19 Direct wire, 3-wire connection: Use where local codes permit connecting cabinet-ground conductor to neutral wire. Direct wire cable must have 5 ft (1.52 m) of extra length so dryer can be moved if needed. Strip 3 ⁄ " (89 mm) of outer covering from end of cable.
  • Page 20: Connect Vent

    Connect Vent Complete Installation 1. Using a 4" (102 mm) clamp, connect vent to exhaust outlet 1. With dryer in final position, place level on top of the dryer, first in dryer. If connecting to existing vent, make sure the vent is side to side;...
  • Page 21: Reversing The Door Swing

    REVERSING THE DOOR SWING Door swing can be changed from a right-side opening to left-side opening, if desired. Reverse Hinge Place a towel or soft cloth on top of the dryer or work space 1. Use a small flat-blade screwdriver to remove 2 plug strips to avoid scratching the surface.
  • Page 22: Maintenance Instructions

    Reverse the strike Reinstall the door 1. Use a small flat-blade screwdriver to remove plug strip from 1. Reattach door to dryer front panel with the 4 screws. the dryer door opening. Slide the head of the screwdriver Partially install the screw with keyhole opening first, and fit under the plugs, being certain not to scratch the dryer the keyhole opening in the hinge over the screw.
  • Page 23: General User Information

    ELECTRONIC CONTROL SETUP GENERAL USER There are four (4) types of pricing: How to use the buttons Any cycle started as a free cycle to program the controls INFORMATION will automatically terminate when Fixed ‘Vend’ Pricing the door is opened. 1.
  • Page 24: Set-Up Codes

    IMPORTANT: To access set-up mode or diagnostic mode, use a service CODE EXPLANATION key to open the service access door. If a card reader is installed, a service MONEY COUNTER OPTION card is available for accessing diagnostics. If a service key is not available, This option is either Selected ‘ON’...
  • Page 25 CODE EXPLANATION CODE EXPLANATION COIN/DEBIT OPTION OPTIONS TO USE IF SPECIAL PRICING IS SELECTED (continued): Both coin & debit selected. Press the COLORS/DELICATES SPECIAL PRICE DAY button 3 consecutive times to change this selection. This represents the day of the week and whether special pricing is selected for that day.
  • Page 26: Diagnostic Codes

    DIAGNOSTIC CODES DRYER DIAGNOSTIC MODE If the set-up mode is entered and one of the following has previously occurred, This mode is entered by depressing COLORS/DELICATES for one second the appropriate diagnostic code will be in the display. while in either of the set-up codes 6 xx or 7 xx or with a diagnostic code present.
  • Page 27: Warranty

    For the rst three years from the date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained, and operated according to the instructions attached to or furnished with this product, Whirlpool Corporation (thereafter “Whirlpool”) will pay for factory speci ed parts or original equipment manufacturer parts to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 28: Sécurité De La Sécheuse

    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE On recommande que le propriétaire place les instructions à l’usage du client à un endroit bien visible, pour le cas où le client percevrait une odeur de gaz. Ces renseignements doivent être obtenus auprès de votre fournisseur de gaz. Placer l’avertissement qui suit à...
  • Page 30: Outillage Et Pièces

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et respecter les instructions d’installation fournies avec chacun des outils de cette liste. Pièces fournies Outillage nécessaire Retirer le sac de pièces du tambour de la sécheuse. Vérifier Clé...
  • Page 31 Distances de séparation minimales Dimensions du produit – Sécheuse de 27" (69 cm) 14" (356 mm) max. 27" (686 mm) 15" Porte du (381 mm)* placard 5" (52 mm) CÂBLE ÉLECTRIQUE 0" (0 mm) ⁄ " 0" (0 mm) ARRIÈRE (159 mm) 1"...
  • Page 32: Spécifications Électriques

    Méthode recommandée de liaison à la terre Spécifications électriques - sécheuse à gaz Après l’installation, la sécheuse doit être électriquement reliée à la terre conformément aux prescriptions des codes et règlements locaux; en l’absence de code local, respecter les prescriptions du code national en vigueur : National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (édition la plus récente), ou Code canadien de l’électricité, CSA C22.1, ainsi que celles des codes et règlements locaux.
  • Page 33: Spécifications Électriques - Pour Le Canada Seulement

    Spécifications électriques - INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une sécheuse reliée à la terre et connectée par Pour le Canada seulement un cordon : Cette sécheuse doit être reliée à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un acheminement d'évacuation de moindre résistance.
  • Page 34: Spécifications De L'alimentation En Gaz

    Spécifications de l’alimentation en gaz Type de gaz La sécheuse est équipée pour l’alimentation au gaz naturel. Elle AVERTISSEMENT est homologuée par CSA International pour l’alimentation avec des gaz de pétrole liquefies (propane et butane), après conversion appropriée. Ne pas entreprendre de convertir l’appareil pour l’utilisation d’un gaz différent de celui indiqué...
  • Page 35: Tests De Pressurisation De La Canalisation De Gaz

    I Robinet d’arrêt nécessaire : I Seul on conduit métallique rigide ou souple doit être utilisé pour l’évacuation. Conformément aux prescriptions du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1, on doit installer un robinet d’arrêt manuel sur la I Ne pas utiliser un clapet d’évacuation à fermeture canalisation d’alimentation, à...
  • Page 36: Longueur Du Circuit D'évacuation

    Chaque conduit d’évacuation devrait pénétrer dans le conduit Longueur du circuit d'évacuation principal à un angle pointant dans la direction du débit d’air. Les conduits raccordés au conduit principal de part et d’autre La longueur maximale du circuit d’évacuation dépend du type de devraient être disposés en quinconce pour que l’air évacué...
  • Page 37: Instructions D'installation - Glissière Et Caisse À Monnaie

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – GLISSIÈRE ET CAISSE À MONNAIE Installation d’une glissière et 4. Prendre l’un des pieds et identifier la marque en losange dans d’une caisse à monnaie le filetage. Ce repère indique jusqu’où le pied doit être vissé dans le trou. Le mécanisme de paiement, la serrure et la clé...
  • Page 38: Achever L'installation

    3. Contrôler le bon fonctionnement de la sécheuse: Fermer la Achever l’installation porte de la sécheuse. Insérer les pièces dans le mécanisme à glissière et enfoncer doucement le mécanisme à glissière. 1. Une fois la sécheuse à son emplacement final, placer un Sélectionner le programme Whites and Colors (blancs et niveau sur le sommet de la sécheuse, transversalement, puis couleurs) et laisser la sécheuse fonctionner pendant au moins...
  • Page 39: Instructions D'installation - Sécheuse Électrique

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Raccordement du conduit d’évacuation 1. À l’aide d’une bride de fixation de 4" (102 mm), relier le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation de la sécheuse. Si on utilise le conduit d’évacuation existant, s’assurer qu’il est propre. Le conduit d’évacuation de la sécheuse doit être fixé...
  • Page 40: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE Le sens d’ouverture de la porte peut être changé du côté droit 4. Soulever la partie interne de la porte hors de la partie externe. au côté gauche, si désiré. 5. Faire pivoter la partie externe de 180°. Placer une serviette ou un linge doux sur le dessus de la sécheuse ou du plan de travail pour empêcher rayer la surface.
  • Page 41: Inversion De La Gâche

    2. Ôter les 4 vis qui fixent la charnière de la porte interne et Inversion de la gâche déplacer la charnière de l’autre côté. Réinstaller les 4 vis. 1. Utiliser un petit tournevis à lame plate pour enlever la tringle des pitons d’obturation des trous dans l’ouverture de la porte de la sécheuse.
  • Page 42: Instructions D'entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Instructions d’entretien : Si vous avez besoin d’aide : Nettoyer le filtre à charpie après chaque utilisation. Le Centre d’assistance d’appareils de buanderie commerciaux répondra à toute question concernant le fonctionnement et Comment enlever la charpie accumulée : l’entretien de la sécheuse non abordée dans les instructions •...
  • Page 43: Réglage De La Commande Électronique

    RÉGLAGE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE INFORMATION GÉNÉRALE Utilisation des touches pour la Prix programme fixe avec Top Off (addition de temps) (disponible pour programmation des commandes POUR L’UTILISATEUR l’utilisation avec des dépôts de pièces 1. La touche COTTON/WHITES (cotons Défilement de “out of order” (hors ou des lecteurs de carte seulement) et blancs) permet la sélection des valeurs service) sur l’afficheur, suivi par...
  • Page 44 DISPLAY AFFICHEUR AFFICHEUR Après l’installation initiale et le branchement de la sécheuse, l’afficheur présente Après l’installation initiale et le branchement de la sécheuse, l’afficheur présente After the dryer has been installed and plugged in, the display will show ‘0 MINUTES’. Après l’ouverture et la fermeture de la porte, l’afficheur présente le prix ‘0 MINUTES’.
  • Page 45 CODE EXPLANATION EXPLICATION OPTION COMPTEUR DE MONNAIE Cette option peut être Sélectionnée (‘ON’) ou Pas sélectionnée (‘OFF’). Pas sélectionnée (‘OFF’). Option sélectionnée (‘ON’). Appuyer 3 fois consécutives sur la touche COLORS/DELICATES pour sélectionner ‘ON’ (active); appuyer 3 fois sur la touche pour désélectionner l’option (Pas sélectionnée [‘OFF’]). Le compteur passe de ‘OFF’...
  • Page 46 CODE EXPLANATION EXPLICATION OPTIONS TO USE IF SPECIAL PRICING IS SELECTED (continued): OPTIONS À UTILISER APRÈS SÉLECTION DE PRIX SPÉCIAL (suite) : JOUR POUR PRIX SPÉCIAL Ceci représente le jour de la semaine sélectionné, et la sélection de la tarification spéciale pour ce jour.
  • Page 47 CODE EXPLANATION EXPLICATION OPTION PIÈCES/DÉBIT Sélection du paiement par pièces et par carte de débit. Appuyer 3 fois consécutives sur la touche COLORS/DELICATES pour changer cette sélection. Paiement par carte de débit sélectionné, paiement par pièces désactivé. Cette sélection doit être utilisée pour une utilisation gratuite.
  • Page 48 CODES DE DIAGNOSTIC CODES DE DIAGNOSTIC Si un des événements suivants est survenu avant qu’on accède au mode de Si un des événements suivants est survenu avant qu’on accède au mode de paramétrage, le code de diagnostic approprié sera visible sur l’afficheur. paramétrage, le code de diagnostic approprié...
  • Page 49: Sécheuse - Mode De Diagnostic

    SÉCHEUSE – MODE DE DIAGNOSTIC Pour accéder à ce mode, appuyer pendant une seconde sur la touche COLORS/ DELICATES alors que l’afficheur présente les codes de paramétrage 6 xx ou 7 xx ou lorsqu’un code de diagnostic est affiché. Les codes de diagnostic sont alors effacés et tous les segments de l’afficheur devraient clignoter.
  • Page 50 NOTES...
  • Page 52: W10184516C W10184517C-Sp

    Printed in U.S.A. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé aux É.-U.

Table des Matières